Thai translations list
All of the translation keys and Thai text currently in the game. This file is automatically generated from Valheim 0.219.14 using the JotunnDoc mod found on our GitHub.
Key A-M | Thai Text |
---|---|
$#piece_sapcollector_check | ตรวจ |
$alternate_key_label | Alternate function: + |
$ammo_arrows | ลูกศร |
$ammo_bolts | ลูกศรหน้าไม้ |
$ammo_turretbolt | Black Metal Missile |
$ammo_turretboltwood | Wooden Missile |
$ancient_chest | Ancient Coffin |
$animal_fish | ปลา |
$animal_fish1 | ปลาเพิร์ช |
$animal_fish10 | ปลาแซลมอนเหนือ |
$animal_fish11 | ปลาแม็กม่า |
$animal_fish12 | ปลาปักเป้า |
$animal_fish2 | ปลาไพค์ |
$animal_fish3 | ปลาทูน่า |
$animal_fish4 | ปลาตะเพียน |
$animal_fish5 | ปลาโทรล |
$animal_fish6 | ปลาเฮร์ริ่งยักษ์ |
$animal_fish7 | ปลาเก๋า |
$animal_fish8 | ปลากะรังแดงจุดน้ำเงิน |
$animal_fish9 | ปลาตกเบ็ด |
$base_item_modifier | Base item stamina use |
$biome_ashlands | ดินแดนเถ้าถ่าน |
$biome_blackforest | ป่าดำ |
$biome_darklands | ดินแดนมืด |
$biome_deepnorth | ภูเขาหิมะ |
$biome_edge | ขอบโลก |
$biome_forest | ป่า |
$biome_heath | พลังชีวิต |
$biome_meadows | ทุ่งหญ้า |
$biome_mistlands | ดินแดนแห่งหมอก |
$biome_mountain | ภูเขา |
$biome_ocean | มหาสมุทร |
$biome_plains | ที่ราบ |
$biome_swamp | หนองน้ำ |
$boss_hive_end | แยกย้ายกันไป |
$boss_hive_start | เราได้รวมตัวกัน |
$button_a | A |
$button_b | B |
$button_back | ย้อนกลับ |
$button_lalt | Alt ซ้าย |
$button_lb | LB |
$button_lcommand | L-Command |
$button_lctrl | Ctrl ซ้าย |
$button_ls | LS |
$button_lshift | Shift ซ้าย |
$button_mouse0 | เมาส์-1 |
$button_mouse1 | เมาส์-2 |
$button_mouse2 | เมาส์-3 |
$button_ps_a | ✕ |
$button_ps_b | ○ |
$button_ps_back | ส่งต่อ |
$button_ps_lb | L1 |
$button_ps_ls | L3 |
$button_ps_rb | R1 |
$button_ps_rs | R3 |
$button_ps_start | ตัวเลือก |
$button_ps_x | ▫ |
$button_ps_y | △ |
$button_ralt | Alt ขวา |
$button_rb | RB |
$button_rcommand | R-Command |
$button_rctrl | Ctrl ขวา |
$button_return | ปุ่มลบกลับ |
$button_rs | RS |
$button_rshift | Shift ขวา |
$button_space | แป้นเว้นวรรค |
$button_start | เริ่ม |
$button_x | X |
$button_y | Y |
$caption_absorbingproj | absorbing projectile |
$caption_agreeing | agreeing |
$caption_alerted | alerted |
$caption_altar_empowered | Altar empowered |
$caption_arriving | arriving |
$caption_atgeir | Atgeir |
$caption_attacking | attacking |
$caption_awakening | awakening |
$caption_axe | Axe |
$caption_barking | barking |
$caption_biting | biting |
$caption_blockedattack | Attack blocked |
$caption_blocking | blocking |
$caption_born | being born |
$caption_bow | Bow |
$caption_breakingapart | breaking apart |
$caption_breathingfire | breathing fire |
$caption_bubbling | bubbling |
$caption_building | building |
$caption_burningfood | burning food |
$caption_burp | Burping |
$caption_burrowing | burrowing |
$caption_bye | saying goodbye |
$caption_calling | calling |
$caption_callingforaid | calling for aid |
$caption_casting | casting |
$caption_castingmagic | casting |
$caption_castingspell | casting a spell |
$caption_catchfire | Something catching fire |
$caption_cawing | cawing |
$caption_charging | charging |
$caption_chittering | chittering |
$caption_closing | closing |
$caption_creaking | creaking |
$caption_destroyed | destroyed |
$caption_dispersing | dispersing |
$caption_dodging | dodging |
$caption_donecooking | done cooking |
$caption_doorclose | Door closing |
$caption_dooropen | Door opening |
$caption_drawn | being drawn |
$caption_droppingitem | dropping an item |
$caption_dying | dying |
$caption_eating | eating |
$caption_exploding | exploding |
$caption_explosion | Explosion |
$caption_firework_explode | Firework exploding |
$caption_firing | firing |
$caption_fizzling | fizzling |
$caption_food_burnt | Food burnt |
$caption_food_done | Food cooked |
$caption_fueladded | Object being refueled |
$caption_gateclose | Gate closing |
$caption_gateopen | Gate opening |
$caption_gettinghit | getting hit |
$caption_ghostnoises | whooshing |
$caption_groaning | groaning |
$caption_growing | growing |
$caption_growling | growling |
$caption_grumbling | grumbling |
$caption_grunting | grunting |
$caption_healing | healing |
$caption_hello | greeting |
$caption_hit | striking |
$caption_hitting | hitting |
$caption_howling | howling |
$caption_hurt | hurt |
$caption_iceshatter | Ice shattering |
$caption_inhaling | inhaling |
$caption_itemcrafted | Item crafted |
$caption_jumping | jumping |
$caption_knife | Knife |
$caption_laughing | laughing |
$caption_levelup | Skill increased! |
$caption_lightingfire | lighting fire |
$caption_linebreak | line snapping |
$caption_loaded | loaded |
$caption_meteor_exploding | Meteor exploding |
$caption_moving | moving |
$caption_opening | opening |
$caption_parried | Attack parried |
$caption_platform_crumbling | Lava platform crumbling |
$caption_platform_rising | Platform rising |
$caption_player | Player |
$caption_portalopen | Portal opening |
$caption_potion | Potion consumed |
$caption_projexploding | projectile exploding |
$caption_puking | Puking |
$caption_punching | Punching |
$caption_rattling | rattling |
$caption_ravencaw | Raven cawing |
$caption_ravenflap | Raven flapping |
$caption_recharging | recharging |
$caption_refilled | refilled |
$caption_refueled | refueled |
$caption_reloading | reloading |
$caption_repaired | Item repaired |
$caption_rising | rising |
$caption_rockdestroyed | Rock breaking |
$caption_ruminating | ruminating |
$caption_screeching | screeching |
$caption_seagull | Seagull |
$caption_shaking | shaking |
$caption_shattering | shattering |
$caption_shedding | shedding |
$caption_shivering | shivering |
$caption_shouting | shouting |
$caption_shuttingdown | shutting down |
$caption_sighing | sighing |
$caption_snarling | snarling |
$caption_spear | Spear |
$caption_spinning | spinning |
$caption_spitexploding | spit exploding |
$caption_spitting | spitting |
$caption_splashing | splashing |
$caption_sputtering | sputtering |
$caption_squawking | squawking |
$caption_startup | starting up |
$caption_stomping | stomping |
$caption_summoning | summoning |
$caption_sweeping | sweeping |
$caption_swiping | swiping |
$caption_swung | being swung |
$caption_takingdamage | taking damage |
$caption_takingoff | taking off |
$caption_talking | talking |
$caption_throwing | throwing |
$caption_thunder | Distant thunder |
$caption_tilling | tilling |
$caption_trading | is pleased with a trade |
$caption_treefall | Tree falling |
$caption_used | used |
$charredfortress | Charred Fortress |
$chat_entermessage | พิมพ์ข้อความ |
$chat_entertext | พิมพ์ข้อความ.... |
$chat_kill | ฆ่าตัวตาย |
$chat_resetspawn | รีเซทจุดเกิดไปที่จุดเริ่มต้น |
$chat_shout | ตะโกน |
$chat_whisper | กระซิบ |
$customization_beard01 | ยาว 1 |
$customization_beard02 | ยาว 2 |
$customization_beard03 | สั้น 1 |
$customization_beard04 | สั้น 2 |
$customization_beard05 | ถักเปีย 1 |
$customization_beard06 | ถักเปีย 2 |
$customization_beard07 | สั้น 3 |
$customization_beard08 | หนา 1 |
$customization_beard09 | ถักเปีย 3 |
$customization_beard10 | ถักเปีย 4 |
$customization_beard11 | หนา 2 |
$customization_beard12 | โรยัล 1 |
$customization_beard13 | โรยัล 2 |
$customization_beard14 | ถักเปีย 5 |
$customization_beard15 | สั้น 4 |
$customization_beard16 | เปียก้อน |
$customization_beard17 | Neat |
$customization_beard18 | Royal 3 |
$customization_beard19 | Bushy |
$customization_beard20 | Spiky |
$customization_beard21 | Short 5 |
$customization_hair01 | หางม้า 1 |
$customization_hair02 | หางม้า 2 |
$customization_hair03 | ผมเปีย 1 |
$customization_hair04 | หางม้า 3 |
$customization_hair05 | ผมสั้น 1 |
$customization_hair06 | ผมยาว 1 |
$customization_hair07 | หางม้า 4 |
$customization_hair08 | ผมสั้น 2 |
$customization_hair09 | เปิดข้าง 1 |
$customization_hair10 | เปิดข้าง 2 |
$customization_hair11 | ผมเปีย 2 |
$customization_hair12 | ผมเปีย 3 |
$customization_hair13 | ผมเปีย 4 |
$customization_hair14 | เปิดข้าง 3 |
$customization_hair15 | หยิกหวีเสย |
$customization_hair16 | เปียรวบ |
$customization_hair17 | เปียนีต |
$customization_hair18 | เปียโรยัล |
$customization_hair19 | ทรงหยิก ๑ |
$customization_hair20 | ทรงหยิก ๒ |
$customization_hair21 | ซาลาเปาคู่ |
$customization_hair22 | ซาลาเปาเดี่ยว |
$customization_hair23 | เปียสั้น |
$customization_hair24 | Shaved and Braided |
$customization_hair25 | Single Bun 2 |
$customization_hair26 | Short Locs |
$customization_hair27 | Braids of Strength |
$customization_hair28 | Merchant's Braid |
$customization_hair29 | Loose 2 |
$customization_hair30 | Loose 3 |
$customization_hair31 | Gathered Locs |
$customization_nobeard | ไม่มีเครา |
$customization_nohair | ไม่มีผม |
$deadspeak_bonemass | ขอบคุณนักรบ พวกเราผู้ที่อาศัยอยู่ในรูปร่างแบบนี้ถูกปฏิเสธจากความตายอันสงบสุขมานานแล้ว พวกเราขอลาก่อน... |
$deadspeak_eikthyr | เจ้าน่ะเหรอยมทูตของข้า? เจ้าดูตัวเล็ก และบอบบางจริง ๆ… ฝากบอกโอดินด้วยว่าเขาอาจจะทำลายวัฏจักรนี้ได้ แต่ธรรมชาติอันโหดร้ายจะไม่มีวันพ่ายแพ้ให้กับเขา... |
$deadspeak_elder | เจ้าสิ่งมีชีวิตชั่นต่ำที่สร้างมาจากเลือด และกระดูก ข้าน่าจะหักเจ้าเป็นสองท่อนเหมือนกิ่งไม้ได้! ตอนนี้ข้ากำลังจะตาย ขอให้ต้นไม้แห่งโลกโอบกอดข้าด้วย... |
$deadspeak_fader | I followed a false destiny, and it gave me nothing but ruin. Forgive me, my love... |
$deadspeak_fish_shared1 | สุขกันเถอะเรา (ชะชะช่า) เศร้าไปทำไม (ฮะฮะฮ่า) |
$deadspeak_fish_shared2 | พาฉันไปที่แม่น้ำ... ปล่อยฉันลงไปในน้ำ... |
$deadspeak_fish1 | ฉันคือปลาเพิร์ช ไม่ใช่ปลาแบส |
$deadspeak_fish10 | ครั้งหนึ่งเราเคยมีอิสระ แหวกว่ายต้านกระแสน้ำ แต่มันจบลงแล้ว... |
$deadspeak_fish11 | ถ้าเลือกได้ ช่วยวางเราไว้ใกล้ๆ กับไฟทีนะ |
$deadspeak_fish12 | เอ็งเห็นเพื่อนเราที่ไหนสักแห่งไหม? หล่อนมีชื่อว่าอนิกา |
$deadspeak_fish2 | แกควรเอาหัวปักไว้บนหอก ไม่ใช่เอาหอกไปติดผนัง |
$deadspeak_fish3 | เรามีเสียงดนตรีนี้ติดอยู่ในหัว... พยายามลืมแล้วแต่ลืมไม่ลง ไม่รู้ทำไม... |
$deadspeak_fish4 | มันหนาว... และมืด... แต่ฉันชอบแบบนั้น |
$deadspeak_fish5 | หยุดหลอกล่อได้แล้ว! |
$deadspeak_fish6 | กลิ่นอะไรเหม็นฉึ่งมาเชียว? แต่ไม่ใช้ได้มาจากเรานะ! |
$deadspeak_fish7 | เราตายไปแล้ว แต่ยังไม่ตายสิ้น โปรดเมตตาปลดปล่อยเราจากขุมนรกนี้เสียเถิดหนา |
$deadspeak_fish8 | เอ็งเคยสงสัยไหม ว่ามันมีตัวอะไรแฝงอยู่ในความมืดลึกลงไปในมหาสมุทร? อย่าได้แม่จะคิด... มันดีกว่าที่เอ็งจะไม่รู้ว่ามันมีตัวตนอยู่จริงๆ |
$deadspeak_fish9 | เห็นแสงนี้ไหม? มันกำลังล่อตาล่อใจเอ็งอยู่... |
$deadspeak_hive | เจ้าคิดว่าเจ้ากำจัดพวกเราได้แล้วงั้นหรือ? คิดให้รอบคอบเถิดหนา... พวกเราจะยังคงเป็นรังแมลงอสูรที่ไม่มีวันถูกทำลาย |
$deadspeak_moder | อย่าโอหังให้มากนักเจ้าสิ่งมีชีวิตของโอดิน! แม้ว่าการครองบัลลังก์อันยาวนานของข้าจะสิ้นสุดลง แต่ผู้ที่สืบทอดต่อจากข้าจะยิ่งแข็งแกร่ง... |
$deadspeak_queen | Tell Odin that my kin will bring forth another... A monarch never dies. |
$deadspeak_yagluth | เจ้ามาเพื่อหัวเราะเยาะข้าเหรอไง? รู้ไหมว่ากี่ครั้งแล้วที่ข้าถูกสังหาร ถูกทำลาย ถูกเนรเทศ ถูกเผา และถูกฝัง? เจ้าไม่ใช่คนแรกที่ทำสิ่งนี้ และจะไม่ใช่คนสุดท้ายด้วย |
$dream_ashlands01 | You awaken within a dream of dark skies and boiling clouds. Night on the mountaintop, a rough cloak pulled tight around you. Thunder tears the sky and a rain of hot embers pours through the rift, destroying your dream body in an instant… |
$dream_ashlands02 | In your sleep, you crouch in the middle of a vast and gloomy cavern while a huge beast prowls in circles around you, dragging the darkness behind it. Emerald flames flicker at its edges and the growl of its throat lingers long into the waking day… |
$dream_ashlands03 | You dream of eating roast hog at a feast. It is a simple and delicious meal. If only all dreams could be like this. |
$dream_ashlands04 | Nine maidens in robes of white dance barefoot at midnight. Nine wolves hunt a white hart in the greenwood. Nine bells ring out on the mountainside and you awake. |
$dream_bonemass01 | คุณฝันถึงผีเป็นร้อย ๆ ตัวที่มารุมล้อมรอบเตียงของคุณอย่างหนาแน่นเพื่อแสวงหาความอบอุ่นและชีวิตจนกระทั่งบางสิ่งบางอย่างหล่นลงไปใต้พื้นดินและพวกมันก็กระโดดเหมือนเศษหนังกลองและหายไป |
$dream_eikthyr01 | คุณใฝ่ฝันที่จะวิ่งผ่านทุ่งหญ้าท้องฟ้าสว่างไสวด้วยไฟสีซีด มีเสียงกีบฟ้าร้องอยู่ข้างหลังคุณ แต่เมื่อคุณหันไปไม่มีอะไรอยู่ที่นั่น คุณตื่นขึ้นพร้อมกับหัวใจที่เต้นแรงในอก |
$dream_elder01 | ในความฝันของคุณป่าอยู่ตรงหน้าคุณลากต้นไม้ขึ้นไปเหมือนเสื้อคลุมมวลมืดของมันซ่อนดวงดาว ที่ยอดเขากวางขนาดใหญ่ล้อมรอบดวงจันทร์ ... |
$dream_mistlands01 | In your dream, you walk through a hall of smiling warriors and gracious maidens. You join with their mirth until you realise that you are naked and the small bronze shield you are carrying is not enough to cover your shame. You greet the morning with gratitude. |
$dream_mistlands02 | Dark-eyed Loki approaches you in your dream and gifts you a ring for each hand. He tells you that as long as they stay on your fingers, you will never hear an insulting word again. You wake with your fingers in your ears. |
$dream_mistlands03 | You climb a winding staircase, curled tightly within a tall tower, until you arrive at the top and look out over an endless forest. The wind blows green waves across the tree-tops and beneath the surface, dark shapes stir... |
$dream_moder01 | คุณฝันว่าคุณกำลังบินอยู่เหนือยอดเขา Valheim ทั้งหมดแผ่ลงมาด้านล่างคุณ ในขณะที่คุณหมุนตัวและดำดิ่งไปในอากาศเย็นรูปร่างที่ยอดเยี่ยมจะลอยผ่านคุณไปเพื่อบดบังดวงอาทิตย์ ในความมืดมันพูด ตามหาฉัน |
$dream_random01 | คุณฝันถึงแม่น้ำที่ไหลขึ้นเนินมียอดสีเขียวพุ่งลงสู่พื้นโลก... |
$dream_random02 | อีกครั้งที่คุณวิ่งไปที่หัวของนักรบของคุณน้ำหนักของขวานของพ่อในมือของคุณ คุณตื่นขึ้นพร้อมกับเสียงร้องของสงครามบนริมฝีปากของคุณ ... |
$dream_random03 | ในความฝันคุณนั่งข้างกองไฟในห้องโถงใหญ่ที่รายล้อมไปด้วยเสียงพูดคุยที่คุ้นเคย ใบหน้าของพวกเขาพร่ามัวเหมือนควันและชื่อของพวกเขาทำให้คุณนึกถึง แต่ความอบอุ่นของความทรงจำยังคงอยู่ |
$dream_random04 | คุณยืนอยู่ที่หัวเรือที่กระโจนพ่นเกลือต่อหน้าคุณและเสียงร้องของนกนางนวลที่ร่าเริงอยู่ด้านบน พับอยู่ในความฝันคุณจำได้ว่าการมีชีวิตอยู่ในดินแดนแห่งกำเนิดของคุณเป็นอย่างไร |
$dream_random05 | คุณฝันถึงต้นไม้ใหญ่ที่ยื่นออกมาตลอดทั้งคืน ครึ่งหนึ่งของกิ่งก้านของมันประทุด้วยเปลวไฟส่วนอีกใบเป็นสีเขียวด้วยใบไม้ |
$dream_random06 | ท้ามกลางการประทะกันของกองทัพ ในความมืดดาวระยับริบหรี่ ใบหน้าที่ช้ำบวมกำลังสะบดคำรามใส่หน้าคุณ โล่บนแขนของคุณห้อยลงหมดเรี่ยวแรง หอกของคุณเปราะหัก คุณยิ้มยินดีตอนรับคมดาบเย็นๆ ที่ฟันมาที่ตัวคุณ จากการฝันถึงความตาย คุณตื่นขึ้นมากับตนที่ตายไปแล้วอยู่ดี |
$dream_random07 | คุณฝันว่าคุณกำลังเอนกายอยู่บนทุ่งหญ้า และแหงนหน้าเฝ้าดูกลุ่มเมฆบนท้องฟ้า นามของคุณไร้ความหมาย หัวคุณโล่งจากความกังวล แต่ยังมีมือที่อบอุ่นกำลังจับมือข้างหนึ่งของคุณไว้ ในความฝัน คุณกำลังหัวเราะ แต่เมื่อคุณตื่นขึ้น คุณพบว่าหน้าของคุณชื้นไปด้วยคราบน้ำตา |
$dream_random08 | บนเรือที่ต่อมาจากไม้สีดำ ภายใต้ใบเรือที่ขาดกะรุ่งกะริ่ง คุณนอนมือกอดอยู่บนอก มีใบหน้าที่เบลอเหมือนลายนิ้วมือในความมืด ครวญเพลงที่คุ้นหูในเสียงทุ้มต่ำในขณะที่พวกมันกำลังผลักเรือของคุณ ลอยผ่านทะเลดำมืดที่สงบเรียบราวกับกระจกดำ |
$dream_random09 | คุณนอนตายหน้าหงายอยู่บนสนามรบ และคุณก็เห็นสองตาชวนฝันโผล่ลงมาจากเบื้องบน ทะลุหมอกควันลงมา เสียงเรียกจากเหล่าสหายนักรบของคุณเริ่มจางหาย และคุณก็หลับตาไปอีกครั้ง กรงเล็บที่ใหญ่และทรงพลังสอดเข้าข้างใต้ตัวคุณ และคุณรู้สึกได้ว่ากำลังถูกยกลอยขึ้นเหมือนกับทารกที่ถูกอุ้มออกจากเปล... |
$dream_random10 | คุณหลับไหลลึกและฝันเห็นแต่ความมืดมิด |
$dream_random11 | คุณฝันถึงโถงใหญ่อันสว่างไสวที่เต็มไปด้วยนักรบผู้องอาจ และเหล่าสาวโสดผู้งดงาม บรรยากาศรื่นเริงไปด้วยเสียงเพลงขับกล่อม โต๊ะที่แน่นและเต็มไปด้วยอาหารต่างๆ ส่งเสียงเอี๊ยดอ๊าดจากการแบกรับน้ำหนัก เมรัยไหลรินละมุนชุ่มคอสดชื่น คุณตื่นขึ้นอย่างช้าๆ กับเสียงร่อขันที่ยังคงประวิงในหูของคุณ... |
$dream_random12 | คุณหลับเข้าสู่ห่วงฝันอย่างรวดเร็ว ความกดดันจากฝันร้ายหนักอยู่บนอกของคุณ เมื่อรุ่งสางมาถึง คุณก็ตื่นขึ้นกับความโล่งอก |
$dream_random13 | การนอนคือสายน้ำ และความฝันก็คือปลา คุณตื่นในตอนเช้ากับแห่จับปลาที่ว่างเปล่า |
$dream_random14 | คุณฝันว่าคุณกำลังออกล่ากับเหล่าสหาย วิ่งผ่านเหล่าเนินเขียวสูงทั้งหลาย และผ่านลงไปยังซอกเขาที่ปกคลุมไปด้วกหมอกอันน่าสยองขน เหยื่อตรงหน้าของคุณสะดุดล้ม และคุณก็กระโจนเข้าใส่ ฝังเขี้ยวฟันของคุณลงในเนื้ออันสดอุ่น เมื่อคุณตื่นขึ้น คุณยังคงมีรสชาติของเนื้อสดจางติดอยู่ในปากคุณ |
$dream_random15 | คุณฝันว่าคุณกำลังเดินอยู่ในป่าที่ปกคลุมไปด้วยหิมะ คุณเดินไปเจอเด็กที่เปลือยล้อนจ้อน นั่งแน่นิ่งหลังพิงต้นไม้ ตาของเด็กปิดสนิท แต่อกของเด็กเคลื่อนไหวเพราะยังคงหายใจอยู่ เมื่อคุณนั่งคุกเข่าลงข้างๆ คุณรู้ได้ในทันที่ว่าเด็กคนนี้ได้หลับไหลมานานหลายศตวรรษ และกำลังรอคอยคุณอยู่ เมื่อคุณอื้มมือไปแตะไหล่ของเด็ก ทั้งคุณและเด็กก็ได้ตื่นขึ้น |
$dream_random16 | คุณฝันถึงหมีตัวใหญ่ ที่กำลังนอนอยู่ในใต้ดินของภพที่กำลังอยู่ในฤดูหนาว มันพลิกตัวไปมาในขณะที่หลับอยู่ ขดตัวแล้วขดตัวอีกด้วยเนื้อหนัง และขนอันปุกปุ่ยของมัน จนดูเหมือนว่ามันไม่มีหัว หรือแขนขา เป็นเหมือนเพียงแค่ก้อนหมีขนาดใหญ่อันสงบเสงี่ยม |
$dream_random17 | คุณผล็อยหลับไปในขณะที่กำลังวางแผนกิจกรรมที่จะทำในวันพรุ่ง และคุณก็ทำกิจกรรมทั้งหมดนั้นในฝันของคุณ ตัดต้นไม้, เก็บของป่า และวิ่งล่ากวางที่ว่องไว คุณกลับมาบ้านอย่างเหน็ดเหนื่อยแต่ก็มีความสุข เพียงแต่ว่าคุณตื่นขึ้นและพบว่ามันเพิ่งจะรุ่งสางและคุณก็ยังไม่ได้ทำอะไรเลย... |
$dream_yagluth01 | ในห้องที่แขวนด้วยผ้าม่านสีทองคุณคุกเข่าต่อหน้าบัลลังก์ของกษัตริย์ที่ถูกคลุมหน้า การนอนหลับเป็นเพียงแค่หน้ากาก เขาบอกคุณพร้อมกับยกผ้าคลุมขึ้นช้าๆ คุณตื่นขึ้นมาด้วยเสียงกรีดร้อง |
$dvergr_buff | พลังแห่งคนแคระ |
$dvergr_buff_description | พลังวิเศษจากแคระจอมเวทย์แล่นพล่านในตัวคุณ และคุณก็รู้สึกได้ถึงพลังกายที่แข็งแกร่งขึ้น |
$enemy_abomination | ภังคีทมิฬ |
$enemy_asksvin | Asksvin |
$enemy_asksvin_hatchling | Asksvin Hatchling |
$enemy_babyseeker | ตัวอ่อนแมลงอสูร |
$enemy_bat | ค้างคาว |
$enemy_blob | อสูรเมือกเขียว |
$enemy_blobelite | อสูรเมือกใหญ่ |
$enemy_bloblava | Lava Blob |
$enemy_blobtar | ผียางดำ |
$enemy_boar | หมูป่า |
$enemy_boarpiggy | ลูกหมูป่า |
$enemy_bonemass | โบนแมส |
$enemy_bonemawserpent | Bonemaw |
$enemy_boss_bonemass_deathmessage | ก้อนซากเน่าแตกกระจายและหยุดเคลื่อนไหว |
$enemy_boss_bonemass_spawnmessage | ก้อนซากเน่าก่อตัวและเคลื่อนไหว |
$enemy_boss_dragon_deathmessage | โมเดอร์น้ำตาตกใน |
$enemy_boss_dragon_spawnmessage | โมเดอร์แผลงฤทธิ์ |
$enemy_boss_fader_alertmessage | The Emerald Flame ignites |
$enemy_boss_fader_deathmessage | The Emerald Flame is extinguished |
$enemy_boss_goblinking_deathmessage | วิญญาณที่บิดเบี้ยวของยากลูทพ่ายแพ้แล้ว |
$enemy_boss_goblinking_spawnmessage | วิญญาณที่บิดเบี้ยวของยากลูทถูกเรียกออกมา |
$enemy_boss_queen_alertmessage | The Queen wants it all |
$enemy_boss_queen_deathmessage | Long live the Queen |
$enemy_charred | Charred |
$enemy_charred_archer | Charred Marksman |
$enemy_charred_grunt | Charred Grunt |
$enemy_charred_mage | Charred Warlock |
$enemy_charred_melee | Charred Warrior |
$enemy_charred_melee_Dyrnwyn | <color=orange>Lord Reto |
$enemy_charred_melee_Fader | Summoned Charred Warrior |
$enemy_charred_twitcher | Charred Twitcher |
$enemy_charred_twitcher_summoned | Summoned Twitcher |
$enemy_charredspawnercross | Effigy of Malice |
$enemy_charredtwitcherspawner | Monument of Torment |
$enemy_chicken | ไก่ |
$enemy_deathsquito | เดธสคิวโต้ |
$enemy_deer | กวาง |
$enemy_dragon | โมเดอร์ |
$enemy_drake | เดรก |
$enemy_draugr | ดราเกอร์ |
$enemy_draugrelite | ดราเกอร์อีลิท |
$enemy_draugrspawner | กองศพ |
$enemy_dvergr | แคระพาล |
$enemy_dvergr_mage | แคระจอมเวทย์ |
$enemy_dvergrs | Dvergr |
$enemy_eikthyr | อิ๊กเทียร์ |
$enemy_fader | Fader |
$enemy_fader_codename | The Emerald Flame |
$enemy_fallenvalkyrie | Fallen Valkyrie |
$enemy_fenring | เฟนริ่ง |
$enemy_fenringcultist | สาวกลัทธิ |
$enemy_fenringcultist_hildir | <color=orange>Geirrhafa |
$enemy_gdking | ดิเอลเดอร์ |
$enemy_gemgoblin | Riktig Fuling |
$enemy_ghost | ผี |
$enemy_gjall | ยานแม่เห็บ |
$enemy_goblin | ฟูลิ่ง |
$enemy_goblin_hildir | <color=orange>Zil |
$enemy_goblinbrute | ฟูลิ่งเบอเซอเกอร์ |
$enemy_goblinbrute_hildir | <color=orange>Thungr |
$enemy_goblinbrute_hildircombined | <color=orange>Zil & Thungr |
$enemy_goblinking | ยากลูธ |
$enemy_goblinshaman | ฟูลิ่งชาแมน |
$enemy_greydwarf | อสูรแคระเทา |
$enemy_greydwarfbrute | เกรดวอร์ฟบรู๊ท |
$enemy_greydwarfshaman | เกรดวอร์ฟชาแมน |
$enemy_greydwarfspawner | รังของเกรย์ดวอร์ฟ |
$enemy_greyling | เกรลิ่ง |
$enemy_hare | กระต่ายป่า |
$enemy_hen | แม่ไก่ |
$enemy_kvastur | Kvastur |
$enemy_kvastur_lore | A witch's companion must be made of sturdy stuff. |
$enemy_leech | ปลิง |
$enemy_lox | ล็อกซ์ |
$enemy_loxcalf | ลูกล็อกซ์ |
$enemy_mistile | จรวดหมอก |
$enemy_morgen | Morgen |
$enemy_neck | เน็ค |
$enemy_seeker | แมลงอสูร |
$enemy_seekerbrute | ทหารแมลงอสูร |
$enemy_seekerqueen | นางพญา |
$enemy_serpent | งูยักษ์ |
$enemy_skeleton | โครงกระดูก |
$enemy_skeleton_summoned | ไอ้กร๊อกแกร็ก |
$enemy_skeletonfire | <color=orange>Brenna |
$enemy_skeletonpoison | สเกเลตันพิษ |
$enemy_skeletonspawner | กองกระดูกปีศาจ |
$enemy_stonegolem | โกเลมหิน |
$enemy_summonedroot | Summoned Root |
$enemy_summonedtroll | Summoned Troll |
$enemy_surtling | เซิร์ตลิ่ง |
$enemy_tick | เห็บ |
$enemy_troll | โทรล |
$enemy_ulv | หมาป่าอสูร |
$enemy_volture | Volture |
$enemy_wolf | หมาป่า |
$enemy_wolfcub | ลูกหมาป่า |
$enemy_wraith | เรธ |
$error_alreadyconnected | เชื่อมต่อแล้ว |
$error_banned | ถูกแบน |
$error_cantrestorebackup | Can't restore backup! |
$error_cantrestoremeta | Can't restore meta file! |
$error_disconnected | การเชื่อมต่อถูกตัดขาด |
$error_failedconnect | การเชื่อมต่อล้มเหลว |
$error_incompatibleversion | เวอร์ชั่นไม่ตรงกัน |
$error_kicked | You have been kicked from the server. |
$error_needslocalupdatetojoin | You're running an older version of Valheim that is incompatible with this server. Please update your game to join this server. |
$error_needsserverupdatetojoin | This server is running an older version of Valheim that is incompatible with your version. |
$error_nosuitablebackupfound | No suitable backup was found! |
$error_password | รหัสผ่านไม่ถูกต้อง |
$error_platformexcluded | The server owner does not allow users from other platforms than their own to play on their server. |
$error_serverfull | เซิฟเวอร์เต็ม |
$error_worldfileload | เกิดข้อผิดพลาดในการโหลดข้อมูลของโลก โปรดตรวจสอบข้อมูลสำรอง! |
$event_bats_end | หม้อไฟสงบลง |
$event_bats_start | คุณได้กวนหม้อไฟ |
$event_bonemassarmy_end | กลิ่นของมันกำลังจางลง |
$event_bonemassarmy_start | กลิ่นเหม็นจากหนองน้ำมาแล้ว |
$event_boss01_end | อิ๊กเทียร์พ่ายแพ้ |
$event_boss01_start | อิ๊กเทียร์ฟื้นขึ้นแล้ว |
$event_boss02_end | ดิเอลเดอร์ถูกทำลาย |
$event_boss02_start | ดิเอลเดอร์ได้ลืมตาขึ้นแล้ว |
$event_boss03_end | โบนแมสสลายหายไป |
$event_boss03_start | โบนแมสก่อตัวจากหนองน้ำ |
$event_boss04_end | โมเดอร์พ่ายแพ้ |
$event_boss04_start | โมเดอร์ได้ถูกปลุกขึ้นมา! |
$event_boss05_end | ราชายากลูธพ่ายแพ้ |
$event_boss05_start | ราชายากลูธตื่นขึ้นแล้ว |
$event_caves_end | เสียงเห่าหอนได้จางหายไป |
$event_caves_start | เสียงเห่าหอนดังสะท้อนออกมาจากถ้ำลึก |
$event_charredarmy_end | The army retreats |
$event_charredarmy_start | The undead army marches |
$event_charredspawnerarmy_start | The dead have been summoned |
$event_charrespawnerarmy_end | The dead lie still once more |
$event_eikthyrarmy_end | มันกำลังสงบลง |
$event_eikthyrarmy_start | อิ๊กเทียร์คือผู้มอบชีวิตให้ผืนป่า |
$event_foresttrolls_end | โทรลเริ่มสงบแล้ว |
$event_foresttrolls_start | ป่าสะเทือน |
$event_gdkingarmy_end | ป่าเงียบสงบอีกครั้ง |
$event_gdkingarmy_start | ป่ากำลังสั่นไหว |
$event_gemgoblin_end | You got 'em |
$event_gemgoblin_start | Get 'em! |
$event_ghosts_end | They have been banished, for now... |
$event_ghosts_start | You feel a chill down your spine... |
$event_gjallarmy_end | Good bye Gjall |
$event_gjallarmy_start | What's up, Gjall?! |
$event_goblinarmy_end | พวกมันถอยทัพแล้ว |
$event_goblinarmy_start | ฝูงก็อบลินกำลังมา |
$event_hildirboss1_end | She got burnt |
$event_hildirboss1_start | She's hot on your tail! |
$event_hildirboss2_end | You can chill out |
$event_hildirboss2_start | You get the chills... |
$event_hildirboss3_end | You broke the code...again |
$event_hildirboss3_start | They were bros, man |
$event_moderarmy_end | ลมหนาวได้จากไป |
$event_moderarmy_start | ลมหนาวพัดมันมาจากยอดเขา |
$event_seekerarmy_end | The search is over |
$event_seekerarmy_start | They sought you out |
$event_skeletons_end | มันคงเหนื่อยที่จะสู้แล้วหล่ะ |
$event_skeletons_start | โครงกระดูกบุกกกกก! |
$event_surtlings_end | กลิ่นเริ่มจางลงแล้ว |
$event_surtlings_start | มีกลิ่นกำมะถันในอากาศ |
$event_wolves_end | มันหยุดไล่คุณแล้ว |
$event_wolves_start | กำลังถูกล่า... |
$faderlocation_bellholder | Bell Holder |
$feedback_bug | บั๊ก |
$feedback_feedback | ข้อเสนอแนะ |
$feedback_idea | ไอเดีย |
$feedback_send | ส่ง |
$feedback_subject | เรื่อง |
$feedback_text | เขียนอะไรสักอย่าง |
$feedback_topic | ข้อเสนอแนะ |
$fish1_description | ปลาเนื้อขาวอันแสนเลิศรส |
$fish10_description | ปลาเหล่านี้ชอบอยู่ในน้ำที่เย็นยะเยือกเหงือกแห้ง |
$fish11_description | คนบางกลุ่มเล่าว่า ปลาเหล่านี้วางไข่ในลาวา! |
$fish12_description | อร่อยถ้าปรุงอย่างถูกวิธี ถึงกระนั้นรสชาติก็ยังมีความทิ่มแทงอยู่ในปากไม่มากก็น้อย |
$fish2_description | ปลาน้ำจืด... จื๊ด จืดสมชื่อ! เตรียมเครื่องปรุง 108 ไว้ได้เลย |
$fish3_description | ไก่แห่งท้องทะเล... |
$fish4_description | มุดหัวอยู่ในความมืดมาทั้งชีวิต เลยไม่มีความจำเป็นต้องใช้ดวงตา |
$fish5_description | ปลาเหล่านี้ทำตัวเป็นที่น่ารำคาญตามแม่น้ำลำธารในท้องถิ่น |
$fish6_description | หมักหมมในโคลนตม ปลาเหล่านี้จะเหม็นซากเน่ายิ่งกว่ากลิ่นบึงหนองที่มันเคยอยู่อาศัย |
$fish7_description | ถ้าจะกินให้อร่อยที่สุด ต้องกินกับข้าวร้อนๆ |
$fish8_description | มันเคยได้เห็นบางสิ่งบางอย่าง... สิ่งที่น่ากลัวหลอกหลอน... |
$fish9_description | แสงไฟที่ห้อยต่องแต่ง ทำให้สามารถมองเห็นหน้าตาที่แสนจะน่ารักนั้นของมัน! |
$guardianstone_bonemass_desc | คนจรจงเดินมองเท้าของเจ้า ที่เหยียบย่ำหลุมศพของพวกเรา กระดูกนับพันที่ไร้เลือดเนื้อ จะนำพาเจ้าสู่ความพินาศ |
$guardianstone_eikthyr_desc | เขาอันยิ่งใหญ่นั้นแข็งแกร่งดุจดั่งเหล็กกล้า มันสามารถทุบทำลายหิน และทลายภูเขา เสียงกีบเท้าของเขาดังสนั่นราวกับฟ้าร้อง เสียงร้องของเขาเหมือนกับพายุที่โหยหวน |
$guardianstone_fader_desc | A father noble and proud He soared through skies of fire Then madness lowered its shroud And warped his heart's desire |
$guardianstone_hook_activate | เปิดใช้พลัง |
$guardianstone_hook_alreadyactive | Current power |
$guardianstone_hook_deactivate | ปลดปล่อยพลัง |
$guardianstone_hook_name | ผูกถ้วยรางวัล |
$guardianstone_hook_power_activate | เปิดใช้งาน |
$guardianstone_hook_power_deactivate | ปลดปล่อย |
$guardianstone_moder_desc | ปีกดำสยายพาดผ่านดวงจันทร์ และดวงอาทิตย์ มารดาแห่งมังกรลงมาจากภูเขา น้ำตาของเธอไหลรินราวสายฝน เธอร่ำไห้เรียกหาให้เรากลับบ้าน |
$guardianstone_name | หินบูชายัญ |
$guardianstone_theelder_desc | สิ่งแรกของป่า ราชาแห่งป่า เจ้านายของผู้ยอมจำนนต่อเขา รากของเขาเคยเติบโตในเมืองต่าง ๆ เลือดของเขาคือไวน์ และเนื้อคืออาหาร |
$guardianstone_thequeen_desc | Born in armour Mother of many Queen without crown Ruler beneath |
$guardianstone_trophyplaced | ผู้ถูกเนรเทศถูกสังเวย |
$guardianstone_yagluth_desc | นานมาแล้วที่เขาสวมมงกุฎ ภายใต้ท้องฟ้าสีแดงเหมือนเลือด ตอนนี้เขาไม่เหลืออะไรแล้ว แต่วิญญาณของเขาไม่เคยสงบ |
$heightmap_issue_message | To fix a critical issue with the world map not being in sync, small parts of worlds for some players will be changed. Any structures built close to those areas may potentially break. We try our best to ensure that these issues do not happen, but sometimes it’s unavoidable and we are truly sorry for any inconvenience. |
$hud_addpin | ปักหมุด |
$hud_altplace | กดค้างเพื่อวางแบบอิสระ |
$hud_altplacement | Alternative placement mode: |
$hud_autopickup | หยิบอัตโนมัติ |
$hud_build | สร้าง |
$hud_building | ชิ้นส่วนก่อสร้าง |
$hud_building2 | Heavy Build |
$hud_buildmenu | เมนูสร้าง |
$hud_copypiece | Copy |
$hud_crafting | เครื่องใช้ |
$hud_crossoffpin | กาทับหมุด |
$hud_cyclesnap | Cycle snapping |
$hud_eitrrequired | จำเป็นต้องมีพลังเวทมนตร์ |
$hud_emotes_blowkiss | Blow kiss |
$hud_emotes_bow | Bow |
$hud_emotes_challenge | Challenge |
$hud_emotes_cheer | Cheer |
$hud_emotes_comehere | Come here |
$hud_emotes_cower | Cower |
$hud_emotes_cry | Cry |
$hud_emotes_dance | Dance |
$hud_emotes_despair | Despair |
$hud_emotes_flex | Flex |
$hud_emotes_headbang | Headbang |
$hud_emotes_kneel | Kneel |
$hud_emotes_laugh | Laugh |
$hud_emotes_nonono | No no no |
$hud_emotes_point | Point |
$hud_emotes_roar | Roar |
$hud_emotes_shrug | Shrug |
$hud_emotes_sit | Sit |
$hud_emotes_thumbsup | Thumbs up |
$hud_emotes_wave | Wave |
$hud_equipping | สวมใส่ |
$hud_feasts | Feasts |
$hud_food | Food |
$hud_furniture | เครื่องเรือน |
$hud_hidemap | ซ่อนแผนที่ |
$hud_hidepin | Toggle pins |
$hud_itemstucktar | มันติดชะงักอยู่ในน้ำมันดิน |
$hud_loadingrequired | อาวุธไม่มีกระสุน |
$hud_mapday | วันที่ |
$hud_maxsummonsreached | กระโหลกอัญเชิญของคุณไม่มีพลังมากพอที่จะควบคุมจำนวนนักรบที่มากไปกว่านี้ |
$hud_maxsummonsreached_greenroots | Your Staff of the Wild is not strong enough to control more summons. |
$hud_maxsummonsreached_trollstav | Your Trollstav is not strong enough to control more summons. |
$hud_meads | Mead |
$hud_misc | เบ็ดเตล็ด |
$hud_namepin | ตั้งชื่อเครื่องหมายของคุณ |
$hud_nothingtobuild | ไม่มีอะไรจะสร้าง |
$hud_off | ปิด |
$hud_on | เปิด |
$hud_pet | สัตว์เลี้ยง |
$hud_pin_hildir1 | Smouldering Tomb |
$hud_pin_hildir2 | Howling Cavern |
$hud_pin_hildir3 | Sealed Tower |
$hud_ping | ปิง |
$hud_place | วาง/แขวน |
$hud_powernotready | พลังยังไม่พร้อม |
$hud_publicpos | ผู้เล่นอื่นมองเห็นได้ |
$hud_ready | พร้อม |
$hud_reloading | กำลังโหลด |
$hud_remove | ยกถอด |
$hud_removepin | ถอนหมุด |
$hud_rename | เปลี่ยนชื่อ |
$hud_repair | ซ่อม |
$hud_require | สิ่งที่ต้องใช้ |
$hud_rotate | หมุน |
$hud_saddle_already | มีอานอยู่แล้ว |
$hud_saddle_ready | พร้อมสำหรับการขึ้นขี่ |
$hud_saddle_remove | ถอดอาน |
$hud_sharedmap | โต๊ะแผนที่ |
$hud_showmap | แสดงแผนที่ |
$hud_snappoint_attach | Attach |
$hud_snappoint_bottom | Bottom |
$hud_snappoint_center | Center |
$hud_snappoint_corner | Corner |
$hud_snappoint_edge | Edge |
$hud_snappoint_end | End |
$hud_snappoint_inner | Inner |
$hud_snappoint_mid | Mid |
$hud_snappoint_top | Top |
$hud_switchcategory | สลับหมวดหมู่ |
$hud_switchitem | สลับไอเท็ม |
$hud_tame | ฝึกสอน |
$hud_tamecheck | ตรวจสอบ |
$hud_tamedone | เชื่องแล้ว |
$hud_tamefollow | ตามคุณ |
$hud_tamefrightened | ตกใจ |
$hud_tamehappy | มีความสุข |
$hud_tamehungry | หิว |
$hud_tameinprogress | ปรับตัวให้ชิน |
$hud_tamelove | รักคุณ |
$hud_tamelove2 | loves you a lot |
$hud_tamelove3 | cuddles you |
$hud_tameness | ความเชื่อง |
$hud_tamestay | อยู่เฉยๆ |
$hud_unequipping | ถอด |
$hud_wild | สัตว์ป่า |
$hud_zoom | ขยาย |
$hud_zoom_in_out | Zoom out/in |
$info_label | Info |
$interface_leftarrow | < |
$interface_rightarrow | > |
$invalid_keybind_header | Invalid Input |
$invalid_keybind_text | This action can't be bound to selected key |
$inventory_activeeffects | เอฟเฟ็คที่ใช้งานอยู่ |
$inventory_blunt | ทุบ |
$inventory_chop | สับ |
$inventory_craftbutton | เริ่มทำ |
$inventory_crafting | สร้าง/ทำ |
$inventory_craftingprog | กำลังทำ |
$inventory_damage | ความเสียหาย |
$inventory_dmgmod | รับความเสียหาย |
$inventory_drop | ทิ้งลง |
$inventory_fire | ไฟ |
$inventory_frost | น้ำแข็ง |
$inventory_full | ช่องเก็บของเต็ม |
$inventory_immune | ภูมิคุ้มกัน |
$inventory_lightning | สายฟ้า |
$inventory_logs | บันทึกข้อความ |
$inventory_logs_new | New unlocks in message log. |
$inventory_maxquality | คุณภาพสูงที่สุดแล้ว |
$inventory_move | ย้าย |
$inventory_new | สิ่งของใหม่ |
$inventory_onlyoneingredient | สูตรอาหารจานนี้ จำเป็นต้องใช้เพียงแค่หนึ่งในวัตถุดิบที่แสดงข้างใต้เพียงเท่านั้น |
$inventory_pickaxe | อีเต้อ |
$inventory_pickup | หยิบ |
$inventory_pierce | แทง |
$inventory_poison | พิษ |
$inventory_pvp | รับความเสียหายจากผู้เล่นคนอื่น (PVP) |
$inventory_quality | คุณภาพ |
$inventory_recipes | สูตรอาหาร |
$inventory_repairbutton | ซ่อมแซมสิ่งของ |
$inventory_resistant | ต้านทาน |
$inventory_selectedgp | เลือกพลัง Forsaken |
$inventory_siege | Siege |
$inventory_skills | ทักษะ |
$inventory_slash | ฟัน |
$inventory_spirit | วิญญาณ |
$inventory_split | แยก |
$inventory_splitstack | แยกกอง |
$inventory_stackall | Place stacks |
$inventory_stationlevel | เลเวลของโต๊ะสร้าง (เลเวลสูงขึ้นได้โดยการสร้างเครื่องใช้ต่างๆ ไว้รอบๆ โต๊ะ) |
$inventory_stationlevelreq | โต๊ะสร้างจะต้องอยู่ที่เลเวล |
$inventory_style | รูปแบบ |
$inventory_tabs | เปลี่ยนหน้าต่าง |
$inventory_takeall | หยิบทั้งหมด |
$inventory_texts | สารานุกรมวัลไฮม์ |
$inventory_totalskill | ทักษะทั้งหมด |
$inventory_transfer | Transfer |
$inventory_trophies | ถ้วยรางวัล |
$inventory_upgrade | อัปเกรดคุณภาพ $1 เป็น $2 |
$inventory_upgradebutton | อัปเกรด |
$inventory_use | ใช้/ติดตั้ง |
$inventory_veryresistant | ต้านทานอย่างมาก |
$inventory_veryweak | อ่อนแอมาก |
$inventory_weak | อ่อนแอ |
$item_amber | อำพัน |
$item_amber_description | <color=yellow>ของมีค่า |
$item_amberpearl | มุกอำพัน |
$item_amberpearl_description | <color=yellow>ของมีค่า |
$item_ancientroot | รากโบราณ |
$item_ancientroot_empty | รากไม้โบราณแห้งกร่อยไม่เหลือพลังงานใดๆ |
$item_ancientroot_full | รากไม้โบราณที่เต็มไปด้วยพลังงาน |
$item_ancientroot_half | แสงประกายจากรากไม้โบราณเริ่มจางลง |
$item_ancientseed | เมล็ดต้นไม้ดึกดำบรรพ์ |
$item_ancientseed_description | ลองฟังดูดีๆ มันมีเสียงกระซิบจากข้างใน |
$item_armor | เกราะ |
$item_arrow_bronze | ลูกธนูสำริด |
$item_arrow_bronze_description | แหลมคมกว่าลูกธนูหิน ผู้ส่งสารแห่งความตาย |
$item_arrow_carapace | Carapace Arrow |
$item_arrow_carapace_description | Heavy and pointy, this one's gonna hurt. |
$item_arrow_charred | Charred Arrow |
$item_arrow_charred_description | This arrow has been whittled into shape from a charred femur, and it's as hard as any metal. |
$item_arrow_fire | ลูกธนูไฟ |
$item_arrow_fire_description | ลูกศรไฟนี้เผาทุกสิ่งที่มันแทงทะลุ |
$item_arrow_flint | ลูกธนูหินเหล็กไฟ |
$item_arrow_flint_description | ลูกธนูเจาะหนังที่หัวทำมาจากหินเหล็กไฟ |
$item_arrow_frost | ลูกธนูน้ำแข็ง |
$item_arrow_frost_description | แหลมคม และเยือกเย็น |
$item_arrow_iron | ลูกธนูหัวเหล็ก |
$item_arrow_iron_description | หุ้มด้วยเหล็ก และขนนกสีเข้ม |
$item_arrow_needle | ลูกธนูหัวเข็ม |
$item_arrow_needle_description | แข็มที่แหลมคมมาก |
$item_arrow_obsidian | ลูกธนูออบซิเดียน |
$item_arrow_obsidian_description | แร่แห่งความดำมึด |
$item_arrow_poison | ลูกธนูพิษ |
$item_arrow_poison_description | ความขมขื่นจากระยะไกล |
$item_arrow_silver | ลูกธนูเงิน |
$item_arrow_silver_description | ลูกธนูที่สงบ และมีผลต่อจิตวิญญาณ |
$item_arrow_wood | ลูกธนูไม้ |
$item_arrow_wood_description | ลูกศรของไม้ลับคม |
$item_askbladder | Asksvin Bladder |
$item_askbladder_description | An acidic smell still lingers. Prominently. |
$item_askhide | Asksvin Hide |
$item_askhide_description | This sturdy leather is thick, and still warm to the touch. |
$item_asksvin_egg | Asksvin Egg |
$item_asksvin_egg_description | Hard as rock, yet you can sense the presence of something inside. This should be kept warm. |
$item_asksvin_meat | Asksvin Tail |
$item_asksvin_meat_cooked | Cooked Asksvin Tail |
$item_asksvin_meat_cooked_description | This meat has a potent and mature flavour, but is very tasty when grilled right. |
$item_asksvin_meat_description | Smells a bit smokey, even when raw. |
$item_asksvincarrionneck | Asksvin Neck |
$item_asksvincarrionneck_description | A neck in its final stage of life. |
$item_asksvincarrionpelvic | Asksvin Pelvis |
$item_asksvincarrionpelvic_description | The pelvic bone of a four legged creature. |
$item_asksvincarrionribcage | Asksvin Ribcage |
$item_asksvincarrionribcage_description | These ribs have already been stripped clean of any meat. |
$item_asksvincarrionskull | Asksvin Skull |
$item_asksvincarrionskull_description | A thick skull, with room for a surprisingly large brain. |
$item_atgeir_blackmetal | ง้าวโลหะดำ |
$item_atgeir_blackmetal_description | ง้าวเหล็กดำที่ดูทรงพลังและไม่แตกหักง่ายๆ |
$item_atgeir_bronze | ง้าวสำริด |
$item_atgeir_bronze_description | อาวุธของนักรบที่แท้ทรู |
$item_atgeir_himminafl | ฮิมมินาฟล์ |
$item_atgeir_himminafl_description | มันอาจจะไม่ได้ถูกจัดไว้ในประเภทค้อน, แต่ธอร์เค้าเองก็คงจะยกนิ้วให้กับอาวุทชิ้นนี้ |
$item_atgeir_iron | ง้าวเหล็ก |
$item_atgeir_iron_description | กระหายเลือด บดกระโหลก ผู้นำพาความหายนะมาแล้ว |
$item_axe_berzerkr | Berserkir Axes |
$item_axe_berzerkr_blood | Bleeding Berserkir Axes |
$item_axe_berzerkr_blood_description | The closer you are to death, the harder you are sure to hit. |
$item_axe_berzerkr_description | Let your rage take over and face the slaughter. |
$item_axe_berzerkr_lightning | Thundering Berserkir Axes |
$item_axe_berzerkr_lightning_description | Carnage spreads around you when you wield these axes, such that Thor himself would be proud. |
$item_axe_berzerkr_nature | Primal Berserkir Axes |
$item_axe_berzerkr_nature_description | Your most primal instincts take over, and the nature around you reaches out to aid you. |
$item_axe_blackmetal | ขวานโลหะดำ |
$item_axe_blackmetal_description | ขวานที่หล่อและตีขึ้นมาอย่างสมบูรณ์จากโลหะดำ ดูเปล่าประกายราวมรกต |
$item_axe_bronze | ขวานสำริด |
$item_axe_bronze_description | ใบมีดที่สว่าง และเงางามโค้งเหมือนรอยยิ้ม |
$item_axe_flint | ขวาน Flint |
$item_axe_flint_description | คมกว่าหิน |
$item_axe_iron | ขวานเหล็ก |
$item_axe_iron_description | คมและแข็งแรง คู่กายคนตัดฟืน |
$item_axe_jotunbane | โจทุน เบน |
$item_axe_jotunbane_description | พิษจากอาวุธตัวนี้ล้มยักษ์ล้มช้างกันได้เลยทีเดียวเชียว |
$item_axe_rusty | Rusty iron axe UNUSED |
$item_axe_rusty_description | ไม่ได้ใช้ |
$item_axe_stone | ขวานหิน |
$item_axe_stone_description | ขวานธรรมดา ใช้ตัดต้นไม้ |
$item_backstab | แทงหลัง |
$item_barberkit | Barber Kit |
$item_barberkit_description | A kit fit for the finest of barbers. |
$item_barley | บาร์เลย์ |
$item_barley_description | มัดข้าวบาร์เลย์ |
$item_barleyflour | แป้งข้าวบาเลย์ |
$item_barleyflour_description | เหมาะกับการทำขนมปัง |
$item_barleywine | ไวน์ข้าวบาเล่ป้องกันความร้อน |
$item_barleywine_description | เสริมพลังป้องกันไฟ |
$item_barleywinebase | ส่วนผสม ไวน์กันร้อน |
$item_barrelrings | Barrel Hoops |
$item_barrelrings_description | These metal rings are perfectly round, suitable for holding a barrel together. Just add wood! |
$item_battleaxe | ขวานรบ |
$item_battleaxe_crystal | ขวานรบคริสตัล |
$item_battleaxe_crystal_description | ใสส่องทะลุ และทะลวงตัดขาด |
$item_battleaxe_description | ตัดแยกกระโหลก ความสุขของนักสู้ |
$item_beechseeds | เมล็ดต้นบีช |
$item_beechseeds_description | ปลูกให้โตเป็นต้นบีช |
$item_bell | Bell |
$item_bell_description | For whom does the bell toll? |
$item_bellfragment | Bell Fragment |
$item_bellfragment_description | This ancient fragment appears to be a piece of a broken bell... |
$item_beltstrength | เข็มขัดเสริมกำลัง |
$item_beltstrength_description | เสริมกำลังให้รับน้ำหนักเพิ่ม |
$item_bilebag | ถุงน้ำดี |
$item_bilebag_description | น้ำดีที่มีฤทธิ์กัดกร่อนสูบฉีดออกมาจากศพของตัวปล่อยเห็บ |
$item_bilebomb | Bile Bomb |
$item_bilebomb_description | Handle with care. |
$item_birchseeds | เมล็ดต้นเบิร์ช |
$item_birchseeds_description | ปลูกให้โตเป็นต้นเบิร์ช |
$item_blackcore | Black Core |
$item_blackcore_description | Filled to the brim with ancient power. |
$item_blackmarble | หินอ่อนดำ |
$item_blackmarble_description | ก้อนหินแข็งๆ ก้อนหนึ่งที่เต็มไปด้วยลวดลาย |
$item_blackmetal | โลหะเหล็กดำ |
$item_blackmetal_description | แท่งโลหะสีเข้ม |
$item_blackmetalscrap | เศษโลหะดำ |
$item_blackmetalscrap_description | โลหะดำที่บิดเบี้ยว |
$item_blacksoup | แกงดำ |
$item_blacksoup_description | รสชาติที่ลงตัวของความหวานและความเปรี้ยว |
$item_blackwood | Ashwood |
$item_blackwood_description | Wood hardened by fire and ash. |
$item_blockarmor | เกราะป้องกัน |
$item_blockforce | พลังเกราะ |
$item_blockpower | พลังป้องกัน |
$item_bloodbag | ถุงเลือด |
$item_bloodbag_description | นี่มันปลิงนี่นา! |
$item_bloodclot | ถุงเลือด |
$item_bloodclot_description | โปรดระวังของมีคมที่อาจเจาะทะลุถุงได้ในขณะการขนย้าย... |
$item_bloodpudding | พุดดิ้งสีเลือด |
$item_bloodpudding_description | เป็นเลือดที่ดูอร่อยนะ |
$item_blueberries | บลูเบอร์รี่ |
$item_blueberries_description | ลูกเล็กแต่อร่อย |
$item_boar_meat | เนื้อหมูป่า |
$item_boar_meat_cooked | เนื้อหมูป่าสุก |
$item_boar_meat_cooked_description | รสชาติพื้นๆ ได้กลิ่นไอดิน |
$item_boar_meat_description | |
$item_boarjerky | เนื้อหมูป่าอบแห้ง |
$item_boarjerky_description | บางและเค็ม |
$item_bolt_blackmetal | ลูกศรหน้าไม้โลหะดำ |
$item_bolt_blackmetal_description | แหลมเปี๊ยบ โฉบเฉี่ยว โลหะดำ |
$item_bolt_bone | ลูกศรกระดูก |
$item_bolt_bone_description | ลูกศรหน้าไม้ดิบเถื่อน ทำจากกระดูกเหลืองๆ |
$item_bolt_carapace | Carapace Bolt |
$item_bolt_carapace_description | A heavy and solid bolt. |
$item_bolt_charred | Charred Bolt |
$item_bolt_charred_description | A sturdy bone from a forearm, shaped into a deadly bolt. |
$item_bolt_iron | ลูกศรหน้าไม้โลหะ |
$item_bolt_iron_description | ทรงพลังดั่งขีปนาวุธ |
$item_bonefragments | เศษกระดูก ชิ้นส่วนกระดูก |
$item_bonefragments_description | กองกระดูที่แตกหักแล้ว |
$item_bonemawmeat | Bonemaw Meat |
$item_bonemawmeat_cooked | Cooked Bonemaw Meat |
$item_bonemawmeat_cooked_description | The boiling sea did nothing to this meat, but grilling it over the fire has given it a delightful crisp. |
$item_bonemawmeat_description | A tasty, white fish meat. Very good for your bones! |
$item_bonemawscale | Bonemaw Scale |
$item_bonemawscale_description | It looks just like bone. Best not to question the anatomy of this creature too much... |
$item_bonemawtooth | Bonemaw Tooth |
$item_bonemawtooth_description | This has caused the death of many a brave sailor. |
$item_bow | ธนูกิ่งไม้ |
$item_bow_ashlands | Ash Fang |
$item_bow_ashlands_description | Risen again from the ashes, this bow holds unyielding strength. |
$item_bow_ashlandsblood | Blood Fang |
$item_bow_ashlandsblood_description | Arrows loosed from this bow will tear into flesh with unmatched ferocity. |
$item_bow_ashlandsroot | Root Fang |
$item_bow_ashlandsroot_description | Like the twisting branch was made to seek the sun, this bow was made to seek the slaughter. |
$item_bow_ashlandsstorm | Storm Fang |
$item_bow_ashlandsstorm_description | Let your arrows fly as swift as the lightning strikes. |
$item_bow_description | ธนูจากกิ่งไม้ธรรมดาที่ใช้งานได้ |
$item_bow_draugrfang | ธนูดราเกอร์ |
$item_bow_draugrfang_description | ธนูสีเข้มขึงด้วยเอ็นเรืองแสง แฝงไว้ด้วยความเลวร้าย |
$item_bow_finewood | ธนูไม้ |
$item_bow_finewood_description | ธนูขั้นพื้นฐาน ทำจากไม้เนื้ออ่อน |
$item_bow_huntsman | ธนูล่าสัตว์ |
$item_bow_huntsman_description | ธนูนักล่าชั้นดี ชิ้นงานละเอียด |
$item_bow_snipesnap | กระดูกคันธนู |
$item_bow_snipesnap_description | เพื่อที่จะได้มาซึ่งคันธนูนี้ ต้องขวนขวายกระดูกสันหลังแทบหัก แต่มันก็คุ้มค่าอยู่นะ |
$item_bread | ขนมปัง |
$item_bread_description | ขนมปังก้อนแสนอร่อย |
$item_breaddough | ก้อนแป้งขนมปัง |
$item_breaddough_description | พร้อมสำหรับเตาอบ |
$item_bronze | สำริด |
$item_bronze_description | โลหะทองแดงผสมดีบุก |
$item_bronzenails | ตะปูสำริด |
$item_bronzenails_description | นำไปสร้างเรือ และเฟอร์นิเจอร์ได้ |
$item_bronzescrap | Scrap Bronze |
$item_bronzescrap_description | It's old and oxidized but can be smelted and used again. |
$item_bug_meat | เนื้อแมลงอสูร |
$item_bug_meat_cooked | เนื้อแมลงอสูรปรุงสุก |
$item_bug_meat_cooked_description | เนื้อขาวฉ่ำๆ อาหารอันโอชะที่แท้จริง |
$item_bug_meat_description | เมื่อคุณกระเทาะเปลือกของพวกมันออก ข้างในมันจะมีเนื้อฉ่ำๆ นุ่มลิ้นให้ได้ลิ้มลอง |
$item_candlewick | Candle Wick |
$item_candlewick_description | Steep these in something flammable for a long lasting and cosy light source. |
$item_cape_ash | Ashen Cape |
$item_cape_ash_description | Thin metal threads are woven into this cape to create an intricate pattern, like a destiny woven by the Norns themselves. |
$item_cape_asksvin | Asksvin Cloak |
$item_cape_asksvin_description | This thick cape catches the wind, not unlike the sail of a ship. |
$item_cape_deerhide | ผ้าคลุมหนังกวาง |
$item_cape_deerhide_description | ใคร ๆ ก็ใส่กัน |
$item_cape_feather | Feather Cape |
$item_cape_feather_description | Donning this cape makes you feel lighter, almost as if you could fly! |
$item_cape_linen | ผ้าคลุมลินิน |
$item_cape_linen_description | ผ้าคลุมทั่วไปของนักผจญภัย |
$item_cape_lox | ผ้าคลุมหนังล็อกซ์ |
$item_cape_lox_description | หนังสัตว์ป่าขนาดใหญ่ อุ่นแน่นอน |
$item_cape_odin | ผ้าคลุมโอดิน |
$item_cape_odin_description | นักรบแห่งทวยเทพ ผู้ควรค่าสวมใส่มัน |
$item_cape_trollhide | ผ้าคลุมหนังโทรล |
$item_cape_trollhide_description | หนังเหนียวแต่สัมผัสอ่อนนุ่ม |
$item_cape_wolf | ผ้าคลุมขนหมาป่า |
$item_cape_wolf_description | ปกติหมาป่าคือผู้รอดชีวิต แต่ตัวนี้คงโชคร้ายไปหน่อย ตอนนี้หนังของมันจะทำให้คุณอบอุ่น |
$item_carapace | เปลือกคาราเพส |
$item_carapace_description | แผ่นเปลือกที่สร้างขึ้นจากไคตินของสัตว์ที่มีเกราะหุ้ม |
$item_carrot | แครอท |
$item_carrot_description | พืชผักสีส้มชนิดหนึ่ง |
$item_carrotseeds | เมล็ดแครอท |
$item_carrotseeds_description | ปลูกสิ ถ้าคุณชอบกินแครอท |
$item_carrotsoup | ซุปแครอท |
$item_carrotsoup_description | ซุปอุ่นๆจากหัวแครอทหั่น |
$item_catapult_ammo | Explosive Payload |
$item_catapult_ammo_description | Best used with a catapult. Handle with care. |
$item_catapult_training_ammo | Grausten Payload |
$item_catapult_training_ammo_description | Best used with a catapult. Make sure nothing fragile is in the way. |
$item_celestialfeather | Celestial Feather |
$item_celestialfeather_description | The only remnant of the fallen valkyrie's former self. |
$item_ceramicplate | Ceramic Plate |
$item_ceramicplate_description | No matter how hot this gets, the other side of it remains strangely cool. |
$item_chain | โซ่ |
$item_chain_description | ข้อต่อเหล็กที่พ่วงกัน |
$item_chancetoapplyse | Chance to apply effect: |
$item_charcoalresin | Charcoal Resin |
$item_charcoalresin_description | The resin from a tree that was set ablaze a long time ago. It's still ready to burn some more. |
$item_charredbone | Charred Bone |
$item_charredbone_description | Followed by the distinct smell of burnt meat. |
$item_charredcogwheel | Charred Cogwheel |
$item_charredcogwheel_description | This could be used for some clever machinery... |
$item_charredskull | Charred Skull |
$item_charredskull_description | The blackened skull of a long-dead warrior. It's unlikely that a proper burial would grant them any peace. |
$item_chest_bronze | ชุดทองสำริด |
$item_chest_bronze_description | ชุดสำริดที่หลอมเข้ากัดดี |
$item_chest_carapace | เสื้อเกราะคาราเพส |
$item_chest_carapace_description | เสื้อเกราะขัดเงาวับ ทำมาจากเปลือกของแมลงยักษ์คาราเพส |
$item_chest_dress1 | Plain Brown Dress |
$item_chest_dress1_description | A plain brown dress, worn over a blue underdress. |
$item_chest_dress10 | Simple Undyed Dress |
$item_chest_dress10_description | A simple dress for everyday wear. |
$item_chest_dress2 | Brown Dress with Shawl |
$item_chest_dress2_description | A brown dress, with a matching shawl around the shoulders. Warm and stylish! |
$item_chest_dress3 | Brown Dress with Beads |
$item_chest_dress3_description | A fancy brown dress, with beads and silver fibula brooches. Excellent for a feast! |
$item_chest_dress4 | Plain Blue Dress |
$item_chest_dress4_description | A plain blue dress, worn over a red underdress. |
$item_chest_dress5 | Blue Dress with Shawl |
$item_chest_dress5_description | A blue dress, with a green shawl around the shoulders. Warm and stylish! |
$item_chest_dress6 | Blue Dress with Beads |
$item_chest_dress6_description | A fancy blue dress, with beads and bronze fibula brooches. Excellent for a feast! |
$item_chest_dress7 | Plain Yellow Dress |
$item_chest_dress7_description | A plain yellow dress, worn over a green underdress. |
$item_chest_dress8 | Yellow Dress with Shawl |
$item_chest_dress8_description | A yellow dress, with a purple shawl around the shoulders. Warm and stylish! |
$item_chest_dress9 | Yellow Dress with Beads |
$item_chest_dress9_description | A fancy yellow dress, with beads and silver fibula brooches. Excellent for a feast! |
$item_chest_fenris | เสื้อคลุมอสูรหมาป่าเฟนริส |
$item_chest_fenris_description | อสูรเหล่านี้สามารถสูดหายใจได้ลึกมาก เพื่อที่มันจะสามารถเห่าหอนให้ดังไกลไปทั่วหล้า |
$item_chest_flametal | Flametal Breastplate |
$item_chest_flametal_description | This fusion of mysterious flametal and charred bones serves as a protective layer more resilient than anything you could ever find in Midgard. |
$item_chest_harvester1 | Harvest Tunic |
$item_chest_harvester1_description | When working the fields, it's important to dress accordingly. A shorter tunic lets in a cool breeze. |
$item_chest_harvester2 | Harvest Dress |
$item_chest_harvester2_description | When working the fields, it's important to dress accordingly. This long dress keeps your knees covered while you work. |
$item_chest_hildir_description | Property of Hildir, please return if found. |
$item_chest_hildir1 | Hildir's Brass Chest |
$item_chest_hildir2 | Hildir's Silver Chest |
$item_chest_hildir3 | Hildir's Bronze Chest |
$item_chest_iron | เกราะเหล็ก |
$item_chest_iron_description | ชุดเกราะเหล็ก ป้องกันทุกอย่างได้ดี |
$item_chest_leather | เสื้อหนัง |
$item_chest_leather_description | ชุดทำจากหนังสัตว์ |
$item_chest_mage | เสื้อคลุมไอเทอร์ |
$item_chest_mage_ashlands | Robes of Embla |
$item_chest_mage_ashlands_description | Imbued with the power of the first sorceress, these robes will grant a boon to any who seeks to wield the ancient art of magic. |
$item_chest_mage_description | เสื้อคลุมที่ถูกถักทอตัดเย็บอย่างปราณีตบรรจงเหล่านี้ บรรจุไปด้วยเวทย์มนต์และประดับไปด้วยเครื่องรางของขลัง |
$item_chest_medium_ashlands | Breastplate of Ask |
$item_chest_medium_ashlands_description | The first man in Midgard knew how to guard his most vital organs, perhaps with a breastplate just like this one. |
$item_chest_pcuirass | ชุดโซ่แหล็ก |
$item_chest_pcuirass_description | งานยอดฝีมือ กันของมีคมได้ทุกชนิด |
$item_chest_rags | ชุดเศษหนัง |
$item_chest_rags_description | ดีกว่าเปลือยละกัน |
$item_chest_root | เกราะรากไม้ |
$item_chest_root_description | เกราะเบาสานขึ้นอย่างแปลกตาโดยรากและเปลือกไม้โบราณ |
$item_chest_trollleather | ชุดหนังโทรล |
$item_chest_trollleather_description | งานจากหนังโทรล ทำยาก แต่หนังมันให้ความอบอุ่นดี |
$item_chest_tunic1 | Plain Blue Tunic |
$item_chest_tunic1_description | A plain blue tunic, brightly dyed. |
$item_chest_tunic10 | Simple Undyed Tunic |
$item_chest_tunic10_description | A simple tunic for everyday wear. |
$item_chest_tunic2 | Blue Tunic with Cape |
$item_chest_tunic2_description | A blue tunic, worn with a fashionable cape made from fine brown wool. |
$item_chest_tunic3 | Blue Tunic with Beads |
$item_chest_tunic3_description | A blue tunic worn with beads and silver jewelry. Sure to attract attention from other vikings. |
$item_chest_tunic4 | Plain Red Tunic |
$item_chest_tunic4_description | A plain red tunic, brightly dyed. |
$item_chest_tunic5 | Red Tunic with Cape |
$item_chest_tunic5_description | A red tunic, worn with a fashionable cape made from fine green wool. |
$item_chest_tunic6 | Red Tunic with Beads |
$item_chest_tunic6_description | A red tunic worn with beads and bronze jewelry. Sure to attract attention from other vikings. |
$item_chest_tunic7 | Plain Yellow Tunic |
$item_chest_tunic7_description | A plain yellow tunic, brightly dyed. |
$item_chest_tunic8 | Yellow Tunic with Cape |
$item_chest_tunic8_description | A yellow tunic, worn with a fashionable cape made from fine purple wool. |
$item_chest_tunic9 | Yellow Tunic with Beads |
$item_chest_tunic9_description | A yellow tunic worn with beads and silver jewelry. Sure to attract attention from other vikings. |
$item_chest_wolf | ชุดหมาป่า |
$item_chest_wolf_description | ชุดเหล็กประดับด้วยหนังหมาป่า ช่วยป้องกันความหนาวเย็น |
$item_chicken_egg | ไข่ไก่ |
$item_chicken_egg_cold | (หนาวเว้ย!) |
$item_chicken_egg_description | ให้ความอุ่นที่คงที่กับมัน แล้วรอดูว่าตัวอะไรมันจะเกิดออกมา แต่อะไรมันเกิดก่อนกันกันแน่นะ? |
$item_chicken_egg_stacked | (โปรดแยกไข่ออกเป็นฟองๆ) |
$item_chicken_egg_warm | (อบอุ่น) |
$item_chicken_meat | เนื้อไก่ |
$item_chicken_meat_cooked | เนื้อไก่ปรุงสุก |
$item_chicken_meat_cooked_description | รสชาติเหมือนไก่ |
$item_chicken_meat_description | ไก่ทุกตัวแบกรับภาระคำสาปแห่งวงศ์ตระกูลที่ทำให้เนื้อของพวกมันอร่อยฉ่ำ |
$item_chitin | ไคทิน |
$item_chitin_description | ชิ้นส่วนของเปลือกครัสเตเชียน |
$item_cloudberries | คลาวด์เบอร์รี่ |
$item_cloudberries_description | เสมือนทองแห่งผืนป่า |
$item_club | กระบอง |
$item_club_description | ธรรมดาแต่เป็นอาวุธที่สะดวก |
$item_coal | ถ่านหิน |
$item_coal_description | ก้อนถ่านหิน |
$item_coin | เหรียญ |
$item_coin_description | เหรียญทอง |
$item_coins | เหรียญ |
$item_coins_description | <color=yellow>ของมีค่า |
$item_copper | ทองแดง |
$item_copper_description | แท่งทองแดงบริสุทธิ์พร้อมใช้งาน |
$item_copperore | แร่ทองแดง |
$item_copperore_description | ทองแดงปนเปื้อน จำเป็นต้องกลั่นในโรงหลอมก่อน |
$item_copperscrap | Copper Scrap |
$item_copperscrap_description | One person's scrap is another person's treasure. |
$item_crafter | ผู้สร้าง |
$item_crossbow_arbalest | หน้าไม้ |
$item_crossbow_arbalest_description | เป็นอาวุธที่เชื่องช้าแต่มีพลังทำลายล้าง |
$item_crossbow_ripper | Ripper |
$item_crossbow_ripper_blood | Wound Ripper |
$item_crossbow_ripper_blood_description | Ready to rend your enemies to pieces. |
$item_crossbow_ripper_description | Rips your foes apart, simple as that. |
$item_crossbow_ripper_lightning | Storm Ripper |
$item_crossbow_ripper_lightning_description | The bolts will tear through your enemies like a particularly nasty gale. |
$item_crossbow_ripper_nature | Root Ripper |
$item_crossbow_ripper_nature_description | If the bolt doesn't pin your foe in place, the roots surging up from the ground surely will. |
$item_cryptkey | กุญแจหนองน้ำ |
$item_cryptkey_description | ใช้เปิดทางเข้าที่มีกลิ่นเหม็นอับชื้น |
$item_crystal | คริสตัล |
$item_crystal_description | ชิ้นส่วนคริสตัลจากส่วนลึกของโลก |
$item_cultivator | คราด |
$item_cultivator_description | เครื่องมือการเกษตรสำหรับพรวนดิน |
$item_curedsquirrelhamstring | Cured Squirrel Hamstring |
$item_curedsquirrelhamstring_description | Elastic and strong. This tendon must have come from a quick and agile animal. |
$item_current | ปัจจุบัน |
$item_damagemultiplierhp | Damage increased per health missing |
$item_damagemultipliertotal | Damage increase based on total health missing |
$item_dandelion | ดอกแดนดิไลออน |
$item_dandelion_description | ดอกแดนดิไลออน |
$item_deer_meat | เนื้อกวาง |
$item_deer_meat_cooked | เนื้อกวางสุก |
$item_deer_meat_cooked_description | รางวัลสำหรับการวิ่งไปทั้งหมด |
$item_deer_meat_description | |
$item_deerhide | หนังกวาง |
$item_deerhide_description | หนังกวางที่ดูสะอาด |
$item_deerstew | ตุ๋นเนื้อกวาง |
$item_deerstew_description | ละเอียด อ่อนนุ่ม |
$item_deflection | พลังในการโต้กลับ |
$item_deflection_OLD | Deflection |
$item_demister | ภูติแสงนำทาง |
$item_demister_description | ภูติแสงติดตาม คอยขับไล่ฝ้าหมอกไม่ว่ามันจะหนาจนมองไม่เห็นขนาดไหน |
$item_destructible_gucksack | ยางกั๊ค |
$item_destructible_unstablelavarock | Unstable Lava Rock |
$item_dlc | สิ่งของเสริม |
$item_dragonegg | ไข่มังกร |
$item_dragonegg_description | ไข่หนักๆ แต่ยังมีเสียงร้องอยู่ภายใน |
$item_dragontear | หยาดน้ำตามังกร |
$item_dragontear_description | น้ำตาหยดสุดท้ายของมังกรที่ถึงจุดเยือกแข็ง มีพลังลี้ลับซ่อนอยู่ |
$item_drink | Drink |
$item_durability | ความคงทน |
$item_dvergrkey | Sealbreaker |
$item_dvergrkey_description | An object used to break a Dverger seal. |
$item_dvergrkeyfragment | Sealbreaker Fragment |
$item_dvergrkeyfragment_description | A fragment of a Dvergr sealbreaker. |
$item_dvergrneedle | Dvergr Extractor |
$item_dvergrneedle_description | Looks like a perfect piece for piercing something... |
$item_dvergrtankard | Dvergr Tankard |
$item_dvergrtankard_description | It can hold a lot of mead! |
$item_Dyrnwyn_blade | Dyrnwyn Blade Fragment |
$item_Dyrnwyn_blade_description | Parts of an old blade. If all the pieces were reassembled it could likely be made whole. |
$item_Dyrnwyn_hilt | Dyrnwyn Hilt Fragment |
$item_Dyrnwyn_hilt_description | The hilt of a long forgotten sword. Perhaps it could be reforged if one had all the pieces... |
$item_Dyrnwyn_tip | Dyrnwyn Tip Fragment |
$item_Dyrnwyn_tip_description | This shard of metal looks like the tip of a sword. One might be able to reforge the blade if more pieces are found... |
$item_eat | Eat |
$item_egg_cooked | ไข่ไก่ปรุงสุก |
$item_egg_cooked_description | ไข่ดาวร้อยล้าน! |
$item_eitr | ไอเทอร์บริสุทธิ์ |
$item_eitr_description | นี่คือสัจธรรมแห่งชีวิต เป็นยาพิษที่กัดกินตัวมันเอง เหล่าคนแคระกลั่นมันเพื่อนำไปใช้ในการออกแบบอันลึกลับของพวกเขา |
$item_eitrregen_modifier | ฟื้นฟูพลังไอเทอร์ |
$item_eitruse | ใช้พลังไอเทอร์ |
$item_elderbark | เปลือกไม้ดึกดำบรรพ์ |
$item_elderbark_description | เก่าแก่ และทนทานใช้ได้ |
$item_entrails | เครื่องใน |
$item_entrails_description | อวัยวะภายในลักษณะยาวๆ |
$item_eyescream | ไอศครีม |
$item_eyescream_description | กรุบกรอบ สดชื่น และหวานมัน |
$item_fader_drop | Fader Relic |
$item_fader_drop_description | The mystical power will be revealed another day. |
$item_falldamage | ค่าความเสียหายของการตกจากที่สูง |
$item_feastashlands | Ashlands Gourmet Bowl |
$item_feastashlands_description | It's hard to tell whether the steam coming off of this dish is because it's freshly cooked or because of the asksvin meat in it. Either way, the spiced meat together with the vineberries and fiddlehead sprouts is so delicious that it doesn't matter! |
$item_feastblackforest | Black Forest Buffet Platter |
$item_feastblackforest_description | You won't be able to resist this platter of delights from the Black Forest! Venison sirloin steaks are served together with spiced thistles and carrots, and the whole meal is tied together with delicious jams. Just have one more bite! |
$item_feaster | Serving Tray |
$item_feaster_description | Set the table with whatever food and drink you fancy, and impress your guests with a delicious feast. <color=yellow>Once a feast has been eaten of, it won't return any resources if dismantled. |
$item_feaster_remove_description | <color=yellow>Once a feast has been eaten of, it won't return any resources if dismantled. |
$item_feastmeadows | Whole Roasted Meadow Boar |
$item_feastmeadows_description | A boar that has been roasted to perfection, glazed and served atop a bed of greens, with additional cuts of meat on the side. A feast like this is sure to fill your stomach and brighten your day! |
$item_feastmistlands | Mushrooms Galore á la Mistlands |
$item_feastmistlands_description | The time has come for mushroom enthusiasts to rejoice! Try different kinds of mushrooms, mushroom marinated seeker meat and mushroom-filled misthare, and don't miss out on the tasty sap dressing. |
$item_feastmountains | Hearty Mountain Logger's Stew |
$item_feastmountains_description | Gather around this steaming pot full of deliciousness and warm yourselves up again after a day out in the cold. The usually tough and chewey wolf meat has become tender enough to practically melt in your mouth, and the onions and carrots are made even tastier with exciting spices. |
$item_feastoceans | Sailor's Bounty |
$item_feastoceans_description | Fish, fish, and more fish! And also serpent meat, cut to look like fish! Explore the flavours of the Ocean, along with some grilled greens for those still practicing their sea legs. |
$item_feastplains | Plains Pie Picnic |
$item_feastplains_description | There's nothing plain about this feast! Enjoy pies and loaves fresh from the oven, both sweet and savoury, and experience the culinary equivalent of a hug. |
$item_feastswamps | Swamp Dweller's Delight |
$item_feastswamps_description | Who knew that leeches were edible? With the correct preparation (lots of cooking and lots of seasoning) you will be able to serve them in this feast for the culinary brave. For those who have a sensitive stomach, there are also tasty skewers of sausages and turnips on the side. |
$item_feathers | ขนนก |
$item_feathers_description | ขนสัตว์ปีก |
$item_fiddleheadfern | Fiddlehead |
$item_fiddleheadfern_description | Veggies with a twist! |
$item_fierysvinstew | Fiery Svinstew |
$item_fierysvinstew_description | This musty stew is a necessity on every adventurer's menu. |
$item_finewood | ไม้คุณภาพดี |
$item_finewood_description | ไม้คุณภาพดีอีกระดับนึง |
$item_fircone | เมล็ดเฟอร์ |
$item_fircone_description | ปลูกให้โตเป็นต้นเฟอร์ |
$item_fireworkrocket_blue | Blue Fireworks |
$item_fireworkrocket_cyan | Cyan Fireworks |
$item_fireworkrocket_description | This rocket's blasting off again! |
$item_fireworkrocket_green | Green Fireworks |
$item_fireworkrocket_purple | Purple Fireworks |
$item_fireworkrocket_red | Red Fireworks |
$item_fireworkrocket_white | Basic Fireworks |
$item_fireworkrocket_yellow | Yellow Fireworks |
$item_fish_cooked | ปลาย่าง |
$item_fish_cooked_description | เนื้อปลารมควันหอมอร่อย |
$item_fish_raw | ปลาดิบ |
$item_fish_raw_description | ฝีมือการตกที่ดี |
$item_fishandbread | ปลาชุดเกล็ดขนมปัง |
$item_fishandbread_description | เป็นที่โปรดปรานไปทั่ว ทั้งบนบกและในทะเล |
$item_fishandbreaduncooked | ปลาชุบเกล็ดขนมปังที่ยังไม่ได้อบ |
$item_fishingbait | เหยื่อตกปลา |
$item_fishingbait_ashlands | เหยื่อตกปลาเพลิงร้อน |
$item_fishingbait_ashlands_description | ปลาบางกลุ่มชอบอยู่ในลุ่มแม่น้ำที่มีความอบอุ่น และเหยื่อตกปลานี้ให้ความร้อนในน้ำจนเกือบถึงจุดเดือดเชียวละ |
$item_fishingbait_cave | เหยื่อตกปลาเย็นยะเยือก |
$item_fishingbait_cave_description | เหยื่อตกปลานี้ดูเหมือนไม่มีอะไรมาก แต่มันคืออาหารอันโอชะสำหรับปลาที่อาศัยอยู่ในที่ที่มีอากาศหนาวเหน็บและมืดมน |
$item_fishingbait_deepnorth | เหยื่อตกปลาเกร็ดน้ำแข็ง |
$item_fishingbait_deepnorth_description | มันไม่มีคุณค่าทางโภชนาการใดๆ ฉะนั้นกลุ่มปลาที่จะมากินเหยื่อนี้ คือกลุ่มปลาที่คุ้นเคยกับการกินเพียงเกร็ดน้ำแข็งเพื่อความอยู่รอด |
$item_fishingbait_description | เหยื่อตกปลาทั่วไป |
$item_fishingbait_forest | เหยื่อตกปลาตะไคร้น้ำ |
$item_fishingbait_forest_description | ซากศพโทรล์ในป่ามักจะดึงดูดปลาบางชนิด, เร่งกระบวนการให้เร็วขึ้นด้วยเหยื่อตกปลาตัวนี้! |
$item_fishingbait_mistlands | เหยื่อตกปลาฝ้าหมอก |
$item_fishingbait_mistlands_description | นี่คือเหยื่อตกปลาชนิดหนึ่ง ที่ช่วยนำทางเหล่าฝูงปลาให้ฝ่าพ้นความมืดมิดตามลุ่มน้ำ |
$item_fishingbait_ocean | เหยื่อตกปลาขนาดใหญ่ |
$item_fishingbait_ocean_description | เหยื่อตกปลานี้จมดิ่งลึกลงไปพอที่จะล่อกลุ่มปลาที่ว่ายวนอยู่ในก้นบึ้งของมหาสมุทร |
$item_fishingbait_plains | เหนื่อตกปลาตึ๋งหนืด |
$item_fishingbait_plains_description | คุณไม่มีวันปลอดภัยจากการกัดของยุงมรณะฉันใด ปลาเหล่านี้ก็ไม่มีวันปลอดภัยจากขนมขบเคี้ยวนี้ได้ฉันนั้น! |
$item_fishingbait_swamp | เหยื่อตกปลาเหม็นบูด |
$item_fishingbait_swamp_description | ถึงมันจะมีกลิ่นที่เหม็นเน่า แต่ปลาที่ชอบเหยื่อนี้คุ้นเคยกับกลิ่นและรสชาติที่แย่กว่านี้มาก |
$item_fishingrod | เบ็ดตกปลา |
$item_fishingrod_description | เบ็ดตกปลามาตรฐาน |
$item_fishwraps | ปังห่อปลา |
$item_fishwraps_description | ขนมปังกับปลา เยี่ยมสุดแล้ว |
$item_fistweapon_fenris | กรงเล็บพิฆาต |
$item_fistweapon_fenris_description | ถ้าหมาป่ามันใช้กรงเล็บได้ แล้วทำไมนักรบไวกิ้งจะใช้ไม่ได้ล่ะ? |
$item_flametal | ฟลาเมทัล |
$item_flametal_description | บริสุทธิ์ และมีแสงวาวของอุกกาบาต |
$item_flametal_old | Ancient Metal |
$item_flametal_old_description | A withered metal from ancient times. No one knows what it was once used for. |
$item_flametalore | Flametal Ore |
$item_flametalore_description | อุ่น ๆ มีเส้นแสงแปลก ๆ น่าจะต้องเอาไปใส่เตาหลอม |
$item_flametalore_old | Glowing Metal Ore |
$item_flax | ต้นแฟลกซ์ |
$item_flax_description | เส้นใยจากต้นแฟลกซ์ฺ |
$item_flint | หินเหล็กไฟ |
$item_flint_description | นำไปเจียเป็นของมีคมได้ |
$item_food | อาหาร |
$item_food_duration | ระยะเวลา |
$item_food_eitr | พลังเวทมนตร์ |
$item_food_health | สุขภาพ |
$item_food_regen | รักษา |
$item_food_stamina | พละกำลัง |
$item_fragrantbundle | Fragrant Bundle |
$item_fragrantbundle_description | These plants carry a strong but pleasant scent. However, it's possible that not all creatures agree... |
$item_freezegland | ผลึกน้ำแข็ง |
$item_freezegland_description | ก้อนลึกลับที่สามารถคงอุณภูมิติดลบได้ |
$item_freshseaweed | Fresh Seaweed |
$item_freshseaweed_description | The saltwater scent of this plant makes you think of the wide open ocean. |
$item_gemstone_blue | Iolite |
$item_gemstone_blue_description | Light is reflected sharply off of this gem, or does it come from within the stone itself? |
$item_gemstone_green | Jade |
$item_gemstone_green_description | This gem pulses with energy, almost as if it were a living thing. |
$item_gemstone_red | Bloodstone |
$item_gemstone_red_description | You wonder how many deals have been made to appease this gem. How many palms have bled onto it in exchange for its power? |
$item_goblintotem | โทเทมฟูลิ่ง |
$item_goblintotem_description | พลังดึกดำบรรพ์ของยากลูธ |
$item_grausten | Grausten |
$item_grausten_description | Porous yet sturdy. |
$item_greydwarfeye | ดวงตาเกรดวอร์ฟ |
$item_greydwarfeye_description | ตาขุ่น ๆ ของเกรดวอร์ฟ |
$item_guck | ยางกั๊ค |
$item_guck_description | กลิ่นเหมือนปลาเน่า |
$item_hammer | ค้อน |
$item_hammer_description | ถือมันเอาไว้ในมือของคุณ คุณสามารถสร้างได้แม้กระทั่งเมืองทั้งเมือง |
$item_hardantler | เขากวางแข็ง |
$item_hardantler_description | ชิ้นส่วนเขากวางที่แข็งแรง |
$item_hare_meat | เนื้อกระต่ายป่า |
$item_hare_meat_cooked | เนื้อกระต่ายป่าปรุงสุก |
$item_hare_meat_cooked_description | เนื้อเหนียวแต่มีรสชาติ |
$item_hare_meat_description | เนื้อของกระต่ายป่ามีจำนวนน้อยแต่ใช้เวลาเคี้ยวนานเพราะเนื้อเหนียว |
$item_healthhitreturn | Health returned on hit |
$item_healthuse | ใช้ค่าพลังชีวิต |
$item_heat_modifier | Heat resistance |
$item_helmet_bronze | หมวกสำริด |
$item_helmet_bronze_description | มันจะช่วยให้สมองปลอดภัยในกระโหลกของคุณ |
$item_helmet_bronzehorned | หมวกสำริดมีเขา |
$item_helmet_bronzehorned_description | หมวกสำริดประดับด้วยเขา ดูดีขึ้นนะ |
$item_helmet_carapace | หมวกคาราเพส |
$item_helmet_carapace_description | คนมันจะทักว่าคุณดูเหมือนมดยักษ์ แต่คนเหล่านั้นมักจะทักแค่ครั้งเดียวเท่านั้น |
$item_helmet_drake | หมวกเหล็กเดรก |
$item_helmet_drake_description | หมวกที่ทำขึ้นด้วยช่างมากฝีมือ |
$item_helmet_dverger | มงกุฎหินเวทย์ |
$item_helmet_dverger_description | แหล่งกำเนิดแสงแบบถาวร เหมาะสำหรับนักสำรวจในดันเจี้ยน |
$item_helmet_fenris | ผ้าคลุมหัวอสูรหมาป่าเฟนริส |
$item_helmet_fenris_description | สายตาอสูรเหล่านี้มีความหยั่งรู้และปราดเปรื่อง เพื่อที่มันจะสามารถประเมินความแข็งแกร่งของคู่ต่อสู้ได้ในการสบตาเพียงครั้งเดียว |
$item_helmet_fishinghat | Fishing Hat |
$item_helmet_fishinghat_description | This catchy hat may only be reeled in by the most seasoned adventurers. |
$item_helmet_flametal | Flametal Helmet |
$item_helmet_flametal_description | While you're wearing this helmet, your enemies will think twice before trying to bite your head off. |
$item_helmet_hat1 | Blue Tied Headscarf |
$item_helmet_hat1_description | A blue practical headscarf. |
$item_helmet_hat10 | Simple Purple Cap |
$item_helmet_hat10_description | A simple yet fashionable purple cap. |
$item_helmet_hat2 | Green Twisted Headscarf |
$item_helmet_hat2_description | A fancy green headscarf. |
$item_helmet_hat3 | Brown Fur Cap |
$item_helmet_hat3_description | A warm fur cap, made from the finest leather. |
$item_helmet_hat4 | Extravagant Green Cap |
$item_helmet_hat4_description | A warm cap for special occasions. |
$item_helmet_hat5 | Simple Red Cap |
$item_helmet_hat5_description | A simple yet fashionable red cap. |
$item_helmet_hat6 | Yellow Tied Headscarf |
$item_helmet_hat6_description | A practical yellow headscarf. |
$item_helmet_hat7 | Red Twisted Headscarf |
$item_helmet_hat7_description | A fancy red headscarf. |
$item_helmet_hat8 | Grey Fur Cap |
$item_helmet_hat8_description | A warm fur cap, made from the finest wool. |
$item_helmet_hat9 | Extravagant Orange Cap |
$item_helmet_hat9_description | A warm cap for special occasions. |
$item_helmet_iron | หมวกเหล็ก |
$item_helmet_iron_description | หมวกจากเหล็ก ใส่แล้วดูเป็นฮีโร่เลย |
$item_helmet_leather | หมวกหนัง |
$item_helmet_leather_description | หมวกที่ทำขึ้นจากหนัง |
$item_helmet_mage | หมวกฮู้ดไอเทอร์ |
$item_helmet_mage_ashlands | Hood of Embla |
$item_helmet_mage_ashlands_description | Even the first sorceress valued the mystique of covering one's face. It is rumoured that honouring her this way will make your spells even more powerful. |
$item_helmet_mage_description | พลังมนต์ดำแสดงออกได้ทางนัยตา ดังนั้นผู้ใช้ไสยเวทย์จึงมักจะสวมใส่เสื้อคลุมมีฮู้ด เพื่ออำพรางเจตนารมณ์ของการแสวงหาศาสตร์มืดของพวกเขา |
$item_helmet_medium_ashlands | Hood of Ask |
$item_helmet_medium_ashlands_description | As the first man of Midgard, Ask knew it was important to not draw too much attention to himself. |
$item_helmet_midsummercrown | มงกุฎเทศกาลมิดซัมเมอร์ |
$item_helmet_midsummercrown_description | เฉลิมฉลองฤดูร้อนด้วยมงกุฎสานจากดอกไม้ |
$item_helmet_odin | เสื้อฮูดของโอดิน |
$item_helmet_odin_description | นักรบของเทพโอดิน ใช้ผ้าชั้นดีเยี่ยม |
$item_helmet_padded | หมวกโซ่เหล็ก |
$item_helmet_padded_description | ออกแบบด้วยช่างมีฝีมือ |
$item_helmet_root | หน้ากากรากไม้ |
$item_helmet_root_description | หัวของคุณใส่ลงไปได้อย่างพอดิบพอดีในปมของรากและเปลือกไม้นี้ |
$item_helmet_strawhat | Straw Hat |
$item_helmet_strawhat_description | The perfect way to avoid sunstroke. |
$item_helmet_trollleather | หมวกหนังโทรล |
$item_helmet_trollleather_description | หนังโทรล ตัดยาก แต่เป็นเกราะที่ดี |
$item_helmet_witchhat | Pointy Hat |
$item_helmet_witchhat_description | This hat is sure to add a bit of magical flair to any outfit. |
$item_helmet_yule | หมวกจีโนม |
$item_helmet_yule_description | หมวกแดงสไตล์จีโนม |
$item_hide | หนัง |
$item_hide_description | หนังสัตว์ |
$item_hildir_divan | Divan |
$item_hildirkey_description | It seems to be missing its owner... |
$item_hildirkey1 | Hildir's Brass Key |
$item_hildirkey2 | Hildir's Silver Key |
$item_hildirkey3 | Hildir's Bronze Key |
$item_hoe | จอบ |
$item_hoe_description | อุปกรณ์การเกษตร |
$item_honey | น้ำผึ้ง |
$item_honey_description | หวานและอร่อยสุด ๆ |
$item_honeyglazedchicken | Honey Glazed Chicken |
$item_honeyglazedchicken_description | Grilled to perfection. Makes both eyes and mouths water. |
$item_honeyglazedchickenuncooked | Uncooked Honey Glazed Chicken |
$item_iron | เหล็ก |
$item_iron_description | แท่งเหล็กบริสุทธิ์พร้อมใช้งาน |
$item_ironnails | ตะปูเหล็ก |
$item_ironnails_description | วัสดุก่อนสร้างชั้นดี |
$item_ironore | แร่เหล็ก |
$item_ironore_description | เหล็กที่ยังไม่ได้หลอม ต้องนำไปหลอมในเตาก่อน |
$item_ironpit | Iron Pit |
$item_ironpit_description | An empty vessel waiting to be filled with firewood and kindling. |
$item_ironscrap | เศษเหล็ก |
$item_ironscrap_description | เก่าและเต็มไปด้วยสนิม แต่หลอมใหม่ได้ |
$item_jotunpuffs | ปุยเยอเทิน |
$item_jotunpuffs_description | ดอกปุยที่โป่งพองไปด้วยเวทย์มนต์ ปุยกลมๆ สีทองอร่าม งอกอยู่บนดินปุ๋ยจากซากศพของเยอเทิน |
$item_juteblue | ผ้าปอฟ้า |
$item_juteblue_description | ทำมาจากเส้นใยธรรมชาติ และ เส้นผมของคนแคระ |
$item_jutered | ผ้าปอแดง |
$item_jutered_description | ผ้าเนื้อหยาบและทนทาน |
$item_knife_blackmetal | มีดโลหะดำ |
$item_knife_blackmetal_description | มีดเหล็กดำ แข็งแรงและคมมาก |
$item_knife_butcher | มีดแล่เนื้อ |
$item_knife_butcher_description | มีดแล่เนื้อที่ถูกออกแบบเพื่อใช้ในการเชือดสัตว์เชื่องที่เลี้ยงไว้ |
$item_knife_chitin | มีดเกล็ด |
$item_knife_chitin_description | มีดที่ทำมาจากส่วนลึกในท้องทะเล |
$item_knife_copper | มีดทองแดง |
$item_knife_copper_description | มีดทองแดงเปล่งแสงวับวาว |
$item_knife_flint | มีดหินเหล็กไฟ |
$item_knife_flint_description | หินเหล็กไฟคม ๆ ใช้งานได้ดีเลยแหละ |
$item_knife_silver | มีดเงิน |
$item_knife_silver_description | ชิ้นส่วนอำมหิตของความเจ็บปวด |
$item_knife_skollandhati | สโกล์ และ ฮาติ |
$item_knife_skollandhati_description | แทงหนึ่งทีให้กับคนที่หักหลังคุณ และ แทงสองทีให้กับคนที่คุณเกลียด |
$item_knockback | กระเด็น |
$item_kvastur_description | A witch's best friend. |
$item_lantern | Dvergr Lantern |
$item_lantern_description | A simple torch would just be so old fashioned. |
$item_lavabomb | Basalt Bomb |
$item_lavabomb_description | With enough heat, it solidifies upon explosion. |
$item_leatherscraps | เศษหนัง |
$item_leatherscraps_description | เศษหนังกองเล็กๆ |
$item_legs_bronze | กางเกงทองสำริด |
$item_legs_bronze_description | ใส่แล้วแข้งขารู้สึกปลอดภัย |
$item_legs_carapace | เกราะหุ้มขาคาราเพส |
$item_legs_carapace_description | สนับขาอันแข็งแกร่งจากตัวคาราเพส |
$item_legs_fenris | กางเกงอสูรหมาป่าเฟนริส |
$item_legs_fenris_description | ขาอสูรเหล่านี้มีความปราดเปรียวและแข็งแกร่ง เพื่อที่มันจะสามารถกระโจนไปได้ไกลหลายเมตรหลายวา |
$item_legs_flametal | Flametal Greaves |
$item_legs_flametal_description | Heavy trousers insulate against the heat, while solid greaves keep your shins safe from low blows. |
$item_legs_iron | กางเกงเหล็ก |
$item_legs_iron_description | กางเกงเหล็กป้องกันขา |
$item_legs_leather | กางเกงหนัง |
$item_legs_leather_description | ทะมัดทะแมงดีเวลาเดิน |
$item_legs_mage | กางเกงไอเทอร์ |
$item_legs_mage_ashlands | Trousers of Embla |
$item_legs_mage_ashlands_description | Whether or not the first sorceress actually wore trousers exactly like these, we can never know. |
$item_legs_mage_description | กางเกงของเหล่านักเวทย์มักจะเป็นขาเดฟแน่นเป็นพิเศษ ความไม่สบายคือสิ่งจำเป็นที่จะช่วยขับดันให้มีความตั้งใจในการใช้เวทย์มนต์... |
$item_legs_medium_ashlands | Trousers of Ask |
$item_legs_medium_ashlands_description | The first man to roam Midgard preferred to tread lightly. Wearers of these trousers could learn a thing or two from him. |
$item_legs_pgreaves | กางเกงโซ่เหล็ก |
$item_legs_pgreaves_description | ป้องกันขาได้อย่างดีเยี่ยม |
$item_legs_rags | กางเกงเศษหนัง |
$item_legs_rags_description | ไม่ใส่ก็เปลือยแล้ว |
$item_legs_root | กางเกงรากไม้ |
$item_legs_root_description | เกราะเบาสานขึ้นอย่างแปลกตาโดยรากและเปลือกไม้โบราณ |
$item_legs_trollleather | กางเกงหนังโทรล |
$item_legs_trollleather_description | กางเกงที่ทำจากหนังโทรล |
$item_legs_wolf | กางเกงหมาป่า |
$item_legs_wolf_description | กางเกงเหล็กเสริมด้วยหนังหมาป่า |
$item_limitfallspeed | จำกัดความเร็วของการตกจากที่สูง |
$item_linenthread | ด้ายจากลินิน |
$item_linenthread_description | ด้ายลินินชั้นดีทำจากใยแฟลกซ์ |
$item_loxmeat | เนื้อล็อกซ์ |
$item_loxmeat_cooked | สเต็กเนื้อล็อกซ์ |
$item_loxmeat_cooked_description | เนื้อนุ่มชิ้นโต ๆ ฟินที่สุดในวัลฮัลล่า! |
$item_loxmeat_description | เนื้อลายหินอ่อน ดูน่ากินมาก |
$item_loxpelt | หนังล็อกซ์ |
$item_loxpelt_description | หนังหนาแต่คลุมด้วยขนอ่อนนุ่ม |
$item_loxpie | พายเนื้อล็อกซ์ |
$item_loxpie_description | หยิบไปชิมสักชิ้นสิ อร่อยนะจะบอกให้! |
$item_loxpie_uncooked | ลอกซ์พายที่ยังไม่ได้อบ |
$item_loxpie_uncooked_description | พร้อมสำหรับเตาอบ |
$item_mace_bronze | กระบองสำริด |
$item_mace_bronze_description | หัวค้อนที่ติดกับไม้ |
$item_mace_eldner | Flametal Mace |
$item_mace_eldner_blood | Bloodgeon |
$item_mace_eldner_blood_description | The blood all but soaks into this mace, and it always yearns for more. |
$item_mace_eldner_description | Dense yet spiked flametal, perfect for bashing enemy faces in. |
$item_mace_eldner_lightning | Storm Star |
$item_mace_eldner_lightning_description | Particularly effective on cloudy mornings. |
$item_mace_eldner_nature | Klossen |
$item_mace_eldner_nature_description | If the force of your blow isn't enough to knock your enemies to the ground, perhaps the primal roots will hold them down for you. |
$item_mace_iron | กระบองเหล็ก |
$item_mace_iron_description | กระบองเหล็กเท่ากำปั้นติดบนด้ามไม้ |
$item_mace_needle | กระบองหนาม |
$item_mace_needle_description | อาวุธร้ายแรงเต็มไปด้วยหนามที่แหลมคม |
$item_mace_silver | ค้อนฟรอสเนอร์ |
$item_mace_silver_description | สิ่งย้ำเตือนว่าแร่เงินไม่ถูกกับคนตาย |
$item_magecap | เมจแคป |
$item_magecap_description | เห็ดเมจแคปที่อุดมไปด้วยพลังเวทย์มนต์ |
$item_magicallystuffedmushroom | Stuffed Mushroom |
$item_magicallystuffedmushroom_description | Bursting with magical flavour. |
$item_magicallystuffedmushroomuncooked | Uncooked Stuffed Mushroom |
$item_mandible | กรามล่าง |
$item_mandible_description | เป็นไปได้ยากที่ฝีมือของมนุษย์จะสามารถสร้างอาวุธที่ยอดเยี่ยมเยี่ยงกรามล่างชิ้นนี้ได้ |
$item_marinatedgreens | Marinated Greens |
$item_marinatedgreens_description | It's spicy, it's chewy, it's sweet… This mad dish tickles your tongue as well as your mind. |
$item_mashedmeat | Mashed Meat |
$item_mashedmeat_description | Leftover meat can actually be pretty tasty if you just mash it right! |
$item_mead_bugrepellent | Anti-Sting Concoction |
$item_mead_bugrepellent_description | The perfect drink for a day in the Plains. |
$item_mead_bzerker | Berserkir Mead |
$item_mead_bzerker_description | Something poisonous stirs within, brewed to the point where its potential can finally be harnessed. But be careful to let the beast out... |
$item_mead_eitr_lingering | Lingering Eitr Mead |
$item_mead_eitr_lingering_description | Increases eitr regeneration. |
$item_mead_eitr_minor | มธุรสไอเทอร์ขนาดเล็ก |
$item_mead_eitr_minor_description | ฟื้นฟูพลังไอเทอร์ |
$item_mead_frostres | ส่วนผสม ยาต้านหนาว |
$item_mead_frostres_description | ป้องกันคุณจากความหนาวเหน็บ |
$item_mead_hasty | Tonic of Ratatosk |
$item_mead_hasty_description | The squirrel must be quick on its feet as it runs up and down the trunk of the world tree. Although it no longer visits Valheim, there are still those who remember it... |
$item_mead_hp_lingering | Lingering Healing Mead |
$item_mead_hp_lingering_description | Increases health regeneration. |
$item_mead_hp_major | Major Healing Mead |
$item_mead_hp_major_description | Restores health. |
$item_mead_hp_medium | ยาเพิ่มพลังชีวิตกลาง |
$item_mead_hp_medium_description | ฟื้นฟูพลังชีวิตได้ |
$item_mead_hp_minor | ยาเพิ่มพลังชีวิตเล็ก |
$item_mead_hp_minor_description | เพิ่มพลังชีวิตได้เล็กน้อย |
$item_mead_lightfoot | Lightfoot Mead |
$item_mead_lightfoot_description | This bottle is full, yet it feels like it weighs almost nothing at all. |
$item_mead_poisonres | ส่วนผสม ยาต้านพิษ |
$item_mead_poisonres_description | เสริมพลังต้านพิษ |
$item_mead_stamina_lingering | Lingering Stamina Mead |
$item_mead_stamina_lingering_description | Increases stamina regeneration. |
$item_mead_stamina_medium | ยาเพิ่มพละกำลังกลาง |
$item_mead_stamina_medium_description | ฟื้นฟูพละกำลัง |
$item_mead_stamina_minor | ยาเพิ่มพละกำลังเล็ก |
$item_mead_stamina_minor_description | ฟื้นฟูพละกำลัง |
$item_mead_strength | Mead of Troll Endurance |
$item_mead_strength_description | What creature can carry more than a troll? Why, a viking with this drink of course! |
$item_mead_swimmer | Draught of Vananidir |
$item_mead_swimmer_description | You feel invigorated just by holding this, as the ocean beckons you to come for a swim. |
$item_mead_tamer | Brew of Animal Whispers |
$item_mead_tamer_description | It smells like a pigsty. Likely the taste won't be much better. |
$item_mead_tasty | น้ำหมัก |
$item_mead_tasty_description | น้ำทิพย์แห่งเทพ |
$item_mead_trollpheromones | Love Potion |
$item_mead_trollpheromones_description | An intense musk permeates the air around this bottle. |
$item_meadbase_description | ต้องนำไปหมักก่อน |
$item_meadbasebugrepellent | Mead Base: Anti-Sting |
$item_meadbasebzerker | Mead base: Berserkir |
$item_meadbaseeitr | Mead Base: Minor Eitr |
$item_meadbaseeitr_lingering | Mead Base: Lingering Eitr |
$item_meadbasefrostresist | ส่วนผสม: ยาต้านหนาว |
$item_meadbasehasty | Mead base: Ratatosk |
$item_meadbasehealth | ส่วนผสม: เพิ่มพลังชีวิตเล็กน้อย |
$item_meadbasehealth_lingering | Mead Base: Lingering Health |
$item_meadbasehealth_major | Mead Base: Major Healing |
$item_meadbasehealth_medium | ส่วนผสม: เพิ่มพลังชีวิตปลานกลาง |
$item_meadbaselightfoot | Mead Base: Lightfoot |
$item_meadbasepoisonresist | ส่วนผสม: ยาต้านพิษ |
$item_meadbasestamina | ส่วนผสม: พละกำลังเล็กน้อย |
$item_meadbasestamina_lingering | Mead Base: Lingering Stamina |
$item_meadbasestamina_medium | ส่วนผสม: พละกำลังปานกลาง |
$item_meadbasestrength | Mead Base: Troll Endurance |
$item_meadbaseswimmer | Mead Base: Vananidir |
$item_meadbasetamer | Mead Base: Animal Whispers |
$item_meadbasetasty | ส่วนผสม: อร่อย |
$item_meat_cooked | เนื้อสุก |
$item_meat_cooked_description | ย่างบนเตาไฟ เตรียมงานเลี้ยงได้เลย |
$item_meat_raw | เนื้อดิบ |
$item_meat_raw_description | เนื้อที่ยังดิบอยู่ นำไปปรุงอาหารอร่อยๆได้ |
$item_meat_rotten | เนื้อเน่า |
$item_meat_rotten_description | ก้อนเนื้อที่มีแต่หนอนไชยั้วเยี้ย กลิ่นเหม็นสุดๆ |
$item_meatplatter | เนื้อถาด |
$item_meatplatter_description | เชื้อเพลิงที่ใช้ในการสู้รบ |
$item_meatplatteruncooked | เนื้อถาดที่ยังไม่ได้อบ |
$item_mechanicalspring | Mechanical Spring |
$item_mechanicalspring_description | A mysterious contraption built by the Dvergr. Used to build traps. |
$item_mincemeatsauce | ซอสเนื้อบด |
$item_mincemeatsauce_description | เต็มไปด้วยความอร่อยที่ข้นไปด้วยน้ำจากเนื้อย่าง |
$item_mistharesupreme | กระต่ายหมอกสุพรีม |
$item_mistharesupreme_description | หนึ่งในบรรดาการเสพสุขของชีวิต |
$item_mistharesupremeuncooked | กระต่ายหมอกสุพรีม ที่ยังไม่ได้อบ |
$item_moltencore | Molten Core |
$item_moltencore_description | Potent energy swirls within, ready to be unleashed. |
$item_morgenheart | Morgen Heart |
$item_morgenheart_description | It's hard to believe it has ever beaten. |
$item_morgensinew | Morgen Sinew |
$item_morgensinew_description | Chewy. |
$item_movement_modifier | ความเร็วเคลื่อนที่ |
$item_mushroom_bzerker | Toadstool |
$item_mushroom_bzerker_description | Some say you can eat everything you find in the forest. That is not the case with this mushroom. |
$item_mushroomblue | เห็ดฟ้า |
$item_mushroomblue_description | เปล่งประกายสีฟ้าอ่อนๆ |
$item_mushroomcommon | เห็ด |
$item_mushroomcommon_description | จากป่าอุดมสมบูรณ์ |
$item_mushroomomelette | ออมเล็ตเห็ด |
$item_mushroomomelette_description | ออมเล็ตหอมเห็ดนัวๆ ทิ้งรสดินติดไว้ในคอ |
$item_mushroomyellow | เห็ดเหลือง |
$item_mushroomyellow_description | เรืองแสงราวกับมีพลัง |
$item_necktail | หางเน็ค |
$item_necktail_description | กินไม่ได้ถ้าดิบ แต่ลองปรุงสุกแล้วฟินมากเลยแหละ |
$item_necktailgrilled | หางเน็คย่าง |
$item_necktailgrilled_description | เนื้อที่มีกลิ่นหอมสาหร่ายและหญ้าเล็กน้อย |
$item_needle | เข็ม |
$item_needle_description | จุบจบของยุง |
$item_noteleport | ไม่สามารถวาร์ปได้ |
$item_oakseeds | ลูกโอ๊ก |
$item_oakseeds_description | ปลูกให้โตเป็นต้นโอ๊ก |
$item_obsidian | ออบซิเดียน |
$item_obsidian_description | หินจากภูเขาไฟสีเข้มจัด |
$item_onehanded | มือเดียว |
$item_onion | หัวหอม |
$item_onion_description | เคี้ยวกรุบ และออกรสเผ็ด |
$item_onionseeds | เมล็ดหัวหอม |
$item_onionseeds_description | ปลูกต้นหอมที่แข็งแรง |
$item_onionsoup | แกงหัวหอม |
$item_onionsoup_description | อร่อยเริศ ทรงคุณค่าโภชนาการ |
$item_ooze | เมือก |
$item_ooze_description | มันเน่าเสีย และเหม็นมาก ๆ ทำไมคุณถึงอยากได้สิ่งนี้? |
$item_oozebomb | ระเบิดพิษ |
$item_oozebomb_description | กลิ่นเหม็นเกินจะทน |
$item_parrybonus | การโต้กลับเพิ่มเติม |
$item_parts | ชิ้นส่วน |
$item_pickable_barley | บาร์เลย์ |
$item_pickable_bogiron | Bog iron |
$item_pickable_branch | กิ่งไม้ |
$item_pickable_hairstrands | ขนอสูรหมาป่าเฟนริส |
$item_pickable_meatpile | กองเนื้อ |
$item_pickable_meteorite | หิน |
$item_pickable_obsidian | ออบซิเดียน |
$item_pickable_skeletalremains | โครงกระดูก |
$item_pickable_sulfurrock | Sulfur Rock |
$item_pickaxe_antler | อีเต้อเขากวาง |
$item_pickaxe_antler_description | เครื่องมือที่เจาะได้แม้กระทั่งหินที่แข็งสุดๆ |
$item_pickaxe_blackmetal | อีเตอร์เหล็กดำ |
$item_pickaxe_blackmetal_description | ให้พลังในการขุดที่ทำมาจากเหล็กดำเงาวิบวับ |
$item_pickaxe_bronze | อีเต้อสำริด |
$item_pickaxe_bronze_description | อุปกรณ์เจาะที่ดี สามารถเจาะหินแข็ง ๆ ได้ |
$item_pickaxe_iron | อีเต้อเหล็ก |
$item_pickaxe_iron_description | เครื่องมือเหล็กสำหรับงานขุด |
$item_pickaxe_stone | อีเต้อหิน |
$item_pickaxe_stone_description | ที่เจาะหิน ที่ทำมาจากหิน |
$item_pinecone | เมล็ดสน |
$item_pinecone_description | ปลูกให้โตเป็นต้นสน |
$item_piquantpie | Piquant Pie |
$item_piquantpie_description | It takes some time and effort to make this pie, but the taste is well worth it. |
$item_piquantpie_uncooked | Uncooked Piquant Pie |
$item_pot_shard_description | A fragment of something brittle. |
$item_pot_shard_green | Pot Shard |
$item_powdereddragonegg | Powdered Dragon Eggshells |
$item_powdereddragonegg_description | Dragon egg is a hard and difficult material to work with, yet here it has been ground to a fine, glittering dust... |
$item_proustitepowder | Proustite Powder |
$item_proustitepowder_description | This unstable powder packs great potential. |
$item_pukeberries | อ้วกเบอร์รี่ |
$item_pukeberries_description | ทำให้ผู้ที่กินขย่อนเอาของที่ไม่ต้องการออกจากท้องเพื่อเริ่มกินใหม่ |
$item_pungentpebble_description | An earthy odour clings to these dried lumps. It's best to not think too hard about what they are. |
$item_pungentpebbles | Pungent Pebbles |
$item_quality | คุณภาพ |
$item_queen_drop | สมบัตินางพญา |
$item_queen_drop_description | สมบัติที่ตกได้จากนางพญา |
$item_queenbee | ราชินีผึ้ง |
$item_queenbee_description | ราชินีของเหล่าผึ้ง |
$item_queensjam | แยมผลไม้ |
$item_queensjam_description | แยมผลไม้จากราชเบอรี่และบลูเบอรี่ |
$item_raspberries | ราสเบอร์รี่ |
$item_raspberries_description | หวานฉ่ำ อร่อยจริงๆ |
$item_repairlevel | เลเวลการซ่อม |
$item_resin | ยางไม้ |
$item_resin_description | ยางจากต้นไม้ เป็นฉนวนอย่างดีเวลาจุดไฟ |
$item_roastedcrustpie | Roasted Crust Pie |
$item_roastedcrustpie_description | This dessert keeps you going all day long. |
$item_roastedcrustpie_uncooked | Uncooked Roasted Crust Pie |
$item_root | รากไม้ |
$item_root_description | รากไม้เก่าแก่จากตอไม้โบราณ ดูเหมือนว่ามีคุณสมบัติของความยืดหยุ่น และความทนทานในคราวเดียวกัน |
$item_roundlog | แกนไม้ |
$item_roundlog_description | เหมาะกับการก่อสร้างทั้งท่อน |
$item_royaljelly | เยลลี่ชาววัง |
$item_royaljelly_description | เยลลี่ชั้นสูงของเหล่าราชาและราชินี |
$item_ruby | ทับทิม |
$item_ruby_description | <color=yellow>ของมีค่า |
$item_saddleasksvin | Asksvin Saddle |
$item_saddleasksvin_description | The back of an asksvin is rather lumpy, so you'll need a saddle if you want to ride one. |
$item_saddlelox | อานสำหรับล็อกซ์ |
$item_saddlelox_description | ใช้ใส่บนหลังล็อกซ์เพื่อให้สามารถขี่มันได้ |
$item_salad | สลัด |
$item_salad_description | ใบไม้สดกรอบ |
$item_sap | น้ำยาง |
$item_sap_description | โลหิตวิเศษจากต้นไม้ยักษ์ |
$item_sausages | ไส้กรอก |
$item_sausages_description | อาหารยัดไส้รมควัน |
$item_scalehide | หนังเกล็ด |
$item_scalehide_description | ผืนหนังที่เต็มไปด้วยเกล็ดเงาระยิบระยับ |
$item_scorchingmedley | Scorching Medley |
$item_scorchingmedley_description | A varied diet is important, so why not try this vegetarian option? |
$item_scythe | Scythe |
$item_scythe_description | The right tool makes the task at hand so much easier. |
$item_scythehandle | Scythe Handle |
$item_scythehandle_description | A sturdy base for a tool. |
$item_seekeraspic | เยลลี่เนื้อซีเกอร์ |
$item_seekeraspic_description | เยลลี่กระดุ๊กกระดิ๊ก ให้รสชาติไฟช๊อตเบาๆ ในปาก |
$item_seekerqueen_drop | Majestic Carapace |
$item_seekerqueen_drop_description | Her majesty's will was hard and unrelenting, but this piece of carapace is perhaps even more so. |
$item_serpentmeat | เนื้องูยักษ์ |
$item_serpentmeat_description | เนื้อจากทะเล ที่ยังมีกลิ่นคาว |
$item_serpentmeatcooked | เนื้องูยักษ์ย่าง |
$item_serpentmeatcooked_description | เนื้อสเต็กจากท้องทะเลย่าง กลิ่นหอมน่ากิน |
$item_serpentscale | เกล็ดงู |
$item_serpentscale_description | เกล็ดแวววาวที่หาได้จากปีศาจใต้ทะเล |
$item_serpentstew | ซุปงูยักษ์ |
$item_serpentstew_description | กลิ่นอ่อน ๆ ของน้ำผึ้ง และงูยักษ์ |
$item_seteffect | ตั้งเอฟเฟ็กต์ |
$item_sharpeningstone | หินลับมีด |
$item_sharpeningstone_description | หินลับมีดเอาไปทำโต๊ะลับคมได้ |
$item_shield_banded | โล่เสริมเหล็ก |
$item_shield_banded_description | โล่เสริมเหล็ก เหมาะกับนักรบที่แท้จริง |
$item_shield_blackmetal | โล่เหล็กดำ |
$item_shield_blackmetal_description | สร้างจากโลหะแข็งพิเศษ หยุดการโจมตีดาบคมได้สบาย |
$item_shield_blackmetal_tower | โล่เหล็กดำใหญ่ |
$item_shield_blackmetal_tower_description | โล่ใหญ่ที่ทำจากเหล็กดำ |
$item_shield_bonetower | โล่กระดูกใหญ่ |
$item_shield_bonetower_description | กระดูกของนักรบผู้ล่วงลับสำหรับการป้องกันที่ดี |
$item_shield_bronzebuckler | โล่สำริด |
$item_shield_bronzebuckler_description | โล่สำริดขัดเงา ป้องกันคมดาบได้ |
$item_shield_carapace | Carapace Shield |
$item_shield_carapace_description | The almost unbreakable carapace of your enemies makes an excellent shield. |
$item_shield_carapacebuckler | Carapace Buckler |
$item_shield_carapacebuckler_description | The skull of a seeker is solid but not heavy, which makes it perfect for a small and agile shield. |
$item_shield_flametal | Flametal Shield |
$item_shield_flametal_description | The shield is and always will be a viking's most important weapon. |
$item_shield_flametal_tower | Flametal Tower Shield |
$item_shield_flametal_tower_description | The best defence is a great defence. |
$item_shield_iron_square | โล่เหล็ก |
$item_shield_iron_square_description | ป้องกันคมดาบ และบล็อกการต่อสู้ |
$item_shield_iron_tower | โล่เหล็กใหญ่ |
$item_shield_iron_tower_description | โล่เหล็กที่มีความแข็งแรง |
$item_shield_ironbuckler | โล่เหล็ก |
$item_shield_ironbuckler_description | น้ำหนักเบาและส่วนโค้งเว้าตรงกลางทำให้มันยอดเยี่ยมในการสะท้อนการโจมตี |
$item_shield_knight | Knight shield UNUSED |
$item_shield_knight_description | A wooden shield reinforced with iron. UNUSED |
$item_shield_serpentscale | โล่เกล็ดงูยักษ์ |
$item_shield_serpentscale_description | โล่ที่แข็งแรงประกอบด้วยเกล็ดหลายชั้น |
$item_shield_silver | Silver Shield |
$item_shield_silver_description | โล่เงินที่เปล่งประกาย |
$item_shield_wood | โล่ไม้ |
$item_shield_wood_description | โล่ไม้ธรรมดา |
$item_shield_woodtower | โล่ไม้ใหญ่ |
$item_shield_woodtower_description | โล่ใหญ่ จากไม้หยาบ ๆ |
$item_shieldcore | Shield Core |
$item_shieldcore_description | A protective force within is ready to be unleashed. |
$item_shocklatesmoothie | ไอศครีมปั่น |
$item_shocklatesmoothie_description | ปลุกคุณให้ตื่น! |
$item_silver | เงิน |
$item_silver_description | แท่งเงิน พร้อมใช้งานแล้ว |
$item_silvernecklace | สร้อยเงิน |
$item_silvernecklace_description | <color=yellow>ของมีค่า |
$item_silverore | แร่เงิน |
$item_silverore_description | แร่เงินเจือปน ต้องนำไปหลอมก่อน |
$item_sizzlingberrybroth | Sizzling Berry Broth |
$item_sizzlingberrybroth_description | This soup settles in your stomach with an almost tingly sensation. |
$item_sledge_demolisher | เดอโมลิเชอร์ |
$item_sledge_demolisher_description | ค้อนเทพ กระหายการทำลายล้าง |
$item_sledge_iron | ค้อนเหล็ก |
$item_sledge_iron_description | ค้อนขนาดใหญ่ คู่ควรกับแชมป์เปี้ยน |
$item_smokebomb | Smoke Bomb |
$item_smokebomb_description | Everyone knows you can't breathe in the smoke. |
$item_smokepuff | Smoke Puff |
$item_smokepuff_description | Hopefully it tastes better after cooking. |
$item_softtissue | เนื้อเยื่ออ่อน |
$item_softtissue_description | มันยังคงมีเสียงฟอดฟ่องอย่างแผ่วเบา เต็มไปด้วยความทรงจำแต่โบราณกาล |
$item_sparkler | Sparkler |
$item_sparkler_description | It's a stick that sparkles. Pretty! |
$item_sparklingshroomshake | Sparkling Shroomshake |
$item_sparklingshroomshake_description | Perhaps it's not the best flavour to start the day with, but it will give you the boost you need. |
$item_spear_ancientbark | หอกไม้ดึกดำบรรพ์ |
$item_spear_ancientbark_description | แม้จะดูขรุขระ แต่หอกนี้ก็สมดุลอย่างเหลือเชื่อ |
$item_spear_bronze | หอกสำริด |
$item_spear_bronze_description | หอกที่แข็งแรงกับหัวทองสำริด |
$item_spear_carapace | Carapace Spear |
$item_spear_carapace_description | Sharpened to jagged perfection, this spear is sure to be deadly. |
$item_spear_chitin | ฉมวก |
$item_spear_chitin_description | นักล่าแห่งมหาสมุทร |
$item_spear_flint | หอกหินเหล็กไฟ |
$item_spear_flint_description | ดวงตาอันเฉียบแหลมและแรงขว้างอันทรงพลังจะนำความตายไปถึงเป้าหมาย |
$item_spear_splitner | Splitnir |
$item_spear_splitner_blood | Splitnir the Bleeding |
$item_spear_splitner_blood_description | A small sacrifice must be made for every battle... |
$item_spear_splitner_description | Split your enemies' hearts in two. |
$item_spear_splitner_lightning | Splitnir the Storming |
$item_spear_splitner_lightning_description | Let the crack of thunder split the air. |
$item_spear_splitner_nature | Splitnir the Primal |
$item_spear_splitner_nature_description | Nature's forces burst through the ground wherever this spear strikes. |
$item_spear_wolffang | หอกเขี้ยวหมาป่า |
$item_spear_wolffang_description | ฟันของหมาป่าก็ยังสร้างความเจ็บปวดได้ดี |
$item_spiceashlands | Fiery Spice Powder |
$item_spiceashlands_description | Whatever spices have been used in this blend, they must come from someplace hot. And as if that wasn't enough, they have also been dried and smoked before being ground into a fine powder. |
$item_spiceforests | Woodland Herb Blend |
$item_spiceforests_description | Thyme and marjoram carefully harvested and dried, before being mixed together. This blend will turn even the most basic of ingredients into a delicious feast. |
$item_spicemistlands | Herbs of the Hidden Hills |
$item_spicemistlands_description | A good herbalist knows exactly where to go to find ramsons, but she won't tell you the secrets of her trade! Still, if you have the coin for it you may treat yourself to this blend of finely harvested ramson bulbs and leaves. |
$item_spicemountains | Mountain Peak Pepper Powder |
$item_spicemountains_description | Only the most seasoned herbalist can find the pepperwood tree and harvest its leaves and bark. After careful preparation it's ready to be added to food, and is sure to give it some warming heat. |
$item_spiceoceans | Seafarer's Herbs |
$item_spiceoceans_description | The sour tang of sorrel, mixed with something the herbalist would rather not disclose, is well suitable for fish. Any fisherfolk worth their salt would do well to keep this blend near, in case of a good catch! |
$item_spiceplains | Grasslands Herbalist Harvest |
$item_spiceplains_description | This blend utilises all aspects of the lovage plant, a rarity in the tenth world. Roots, leaves and seeds have all been gathered, and then mixed together in the perfect quantity. |
$item_spicymarmalade | Spicy Marmalade |
$item_spicymarmalade_description | Sugary honey perfectly balanced with tangy fronds and tart berries. |
$item_staff_lightning | Dundr |
$item_staff_lightning_description | What happens next may shock you. |
$item_staffclusterbomb | Staff of Fracturing |
$item_staffclusterbomb_description | Only those with patience and focus will be able to harness the true power of this staff. |
$item_stafffireball | คทาเพลิง |
$item_stafffireball_description | ความร้อนระอุจากดินแดนมัสเปลไฮม์ดูเหมือนจะเป็นเรื่องเบาะๆ ไปเลยเมื่อเทียบกับความสามารถของคทาเพลิงนี้... |
$item_staffgreenroots | Staff of the Wild |
$item_staffgreenroots_description | Ancient natural forces lie curled and dormant within this staff, ready to be unleashed. |
$item_stafficeshards | คทาภูติเหมันต์ |
$item_stafficeshards_description | คทานี้เย็นบรื๋อไปถึงกระดูกดำ เย็นยะเยือกไปสามปี เจ็ดปี เย็นจนโลกหยุดหมุนและกลายเป็นก้อนน้ำแข็ง |
$item_stafflaser | Frostthrower Staff |
$item_stafflaser_description | Quite chilly... |
$item_staffredlightning | Dundr |
$item_staffredlightning_description | What happens next may shock you. |
$item_staffredtroll | Trollstav |
$item_staffredtroll_description | Summons a raging beast to cause death and destruction. |
$item_staffshield | คทาโลหิตพิทักษ์ |
$item_staffshield_description | สังเวยโลหิตเล็กน้อยในการร่ายคาถาเพื่อสร้างเกราะกำบังรอบตัว |
$item_staffskeleton | กระโหลกอัญเชิญ |
$item_staffskeleton_description | สังเวยโลหิตเล็กน้อยเพื่ออัญเชิญนักรบซากกระดูก อัพเกรดกระโหลกอัญเชิญเพื่อเพิ่มจำนวนที่สามารถอัญเชิญได้ และหมั่นฝึกฝนเวทมนต์สายโลหิตเพื่อทำให้พวกมันแข็งแกร่งขึ้น |
$item_stagbreaker | สแต็กเบรกเกอร์ |
$item_stagbreaker_description | อาวุธที่คู่ควรกับเทพเจ้า! ถ้าโดนนี้จะรู้เลย |
$item_staminahold | สูบแรงกาย |
$item_staminause | ใช้แรงกาย |
$item_stone | หิน |
$item_stone_description | มันเป็นหิน |
$item_sulfurstone | Sulfur |
$item_sulfurstone_description | Smells like rotten eggs. |
$item_surtlingcore | แก่นไฟเซิร์ตลิ่ง |
$item_surtlingcore_description | ข้างในมันร้อน ๆ นะ |
$item_sword_blackmetal | ดาบโลหะดำ |
$item_sword_blackmetal_description | อาวุธปลิดชีวิตที่ดูสวยงาม แวววาวด้วยแสงเขียวเข้มน่าหลงไหล |
$item_sword_bronze | ดาบสำริด |
$item_sword_bronze_description | ความกระหายเลือดจะครอบงำ |
$item_sword_dyrnwyn | Dyrnwyn |
$item_sword_dyrnwyn_description | The sword that was broken is whole once more. Its flames burn hot, fuelled by the memories of ancient warriors. |
$item_sword_fire | ดาบอัคคี |
$item_sword_fire_description | ร้อนแรงดังเปลวเพลิงที่ฟาดฟันอย่างไร้ปราณี |
$item_sword_iron | ดาบเหล็ก |
$item_sword_iron_description | ระหว่างความเป็นความตายจะถูกกวัดแกว่งด้วยคมดาบเล่มนี้ |
$item_sword_krom | โครเมียม |
$item_sword_krom_description | มหันตภัยที่มาพร้อมกับแสงสะท้อนเงางามวิบวับ วอบวุบ แวบๆ วิบๆ |
$item_sword_mistwalker | มิสต์วอล์เกอร์ |
$item_sword_mistwalker_description | ประกายแสงบนดาบดูเหมือนจะช่วยให้ตัดผ่านหมอกไปได้ |
$item_sword_niedhogg | Nidhögg |
$item_sword_niedhogg_blood | Nidhögg the Bleeding |
$item_sword_niedhogg_blood_description | If you bleed, your foes are sure to do so as well. |
$item_sword_niedhogg_description | Named after the evil dragon that dwells by the roots of the world tree, this sword heralds doom for those who cross its path. |
$item_sword_niedhogg_lightning | Nidhögg the Thundering |
$item_sword_niedhogg_lightning_description | The power of lightning dances along the blade of this sword, a promise of the pain to come. |
$item_sword_niedhogg_nature | Nidhögg the Primal |
$item_sword_niedhogg_nature_description | Tangle your foes in roots, like the namesake of this blade. |
$item_sword_silver | ดาบเงิน |
$item_sword_silver_description | โลหะบริสุทธิ์ ไม่มีสิ่งเจือปนใดๆเกาะติดคมดาบ |
$item_sword_slayer | Slayer |
$item_sword_slayer_blood | Brutal Slayer |
$item_sword_slayer_blood_description | If it bleeds, you can kill it. |
$item_sword_slayer_description | This mighty blade thirsts for the blood of foes. |
$item_sword_slayer_lightning | Scourging Slayer |
$item_sword_slayer_lightning_description | The lightning bound into this blade is erratic, ever searching for something to strike. |
$item_sword_slayer_nature | Primal Slayer |
$item_sword_slayer_nature_description | The blade works in tandem with the primal forces of the world, seeking death and slaughter. |
$item_tamedonly | ใช้ได้กับสัตว์ที่เชื่องเท่านั้น |
$item_tankard | แก้ว |
$item_tankard_anniversary | ถ้วยเขาสัตว์ฉลองครบรอบปี |
$item_tankard_anniversary_description | หนึ่งปีตั้งแต่ที่เรามาถึง... ไชโย! |
$item_tankard_description | เอ้าชน! |
$item_tankard_odin | แตรโอดิน |
$item_tankard_odin_description | นักรับของเทพเจ้า คู่ควรกับการเครื่องดื่มชั้นเลิศ |
$item_tar | น้ำมันดิน |
$item_tar_description | ก้อนน้ำมันดินที่เหนียวเหนอะหนะก้อนหนึ่ง |
$item_thistle | หนาม |
$item_thistle_description | สวยงามแต่มีหนามแหลมเต็มไปหมด |
$item_thunderstone | ศิลาสายฟ้า |
$item_thunderstone_description | มันยังคงประทุพลังออกมา |
$item_tin | ดีบุก |
$item_tin_description | แท่งดีบุกบริสุทธิ์พร้อมใช้งาน |
$item_tinore | แร่ดีบุก |
$item_tinore_description | ดีบุกที่ยังไม่ได้หลอม นำไปหลอมในเตาหลอมก่อน |
$item_torch | คบเพลิง |
$item_torch_description | มันสว่างและอบอุ่น สามารถใช้นำทางในที่มืดได้ |
$item_total | รวม |
$item_trollhide | หนังโทรล |
$item_trollhide_description | หนังหนา ๆ และแข็งแรง มันคือสาเหตุที่โทรลตายยาก |
$item_trophy_abomination | ถ้วยรางวัลภังคีทมิฬ |
$item_trophy_abomination_description | มันตายมานานมากซะจนอยากจะเริ่มมีชีวิตอีกครั้ง |
$item_trophy_abomination_lore | มันตายมานานมากซะจนอยากจะเริ่มมีชีวิตอีกครั้ง |
$item_trophy_asksvin | Asksvin Trophy |
$item_trophy_asksvin_description | Don't let yourself be fooled by the friendly smile, for it could easily bite your arm off. |
$item_trophy_asksvin_lore | A mighty beast, but now it shall roam no more. |
$item_trophy_blob | ถ้วยรางวัลบล็อบ |
$item_trophy_blob_description | ก้อนที่มีกลิ่นเหม็น และเหนียว |
$item_trophy_blob_lore | ก้อนที่มีกลิ่นเหม็น และเหนียว |
$item_trophy_boar | ถ้วยรางวัลหมูป่า |
$item_trophy_boar_description | หัวหมูป่านี้เหมาะสำหรับการตกแต่งบ้าน |
$item_trophy_boar_lore | หัวหมูป่านี้เหมาะสำหรับการตกแต่งบ้าน |
$item_trophy_bonemass | ถ้วยรางวัลโบนแมส |
$item_trophy_bonemass_description | กระดูกที่จับตัวกันเป็นก้อนเหนียวๆ ด้วยพลังที่มองไม่เห็นด้วยตา นำไปใส่แท่นบูชา |
$item_trophy_bonemass_lore | ดินดำและกระดูกเก่า ๆ ขอบคุณเทพเจ้าที่มันสงบลงแล้ว |
$item_trophy_bonemaw | Bonemaw Trophy |
$item_trophy_bonemaw_description | A skull made up of dense bone, as dangerous as it is protective. |
$item_trophy_bonemaw_lore | These jagged teeth had been the death of many a seafarer, before the beast finally met its own end. |
$item_trophy_brutebro | Thungr Trophy |
$item_trophy_brutebro_description | Not so tough now. |
$item_trophy_brutebro_lore | The younger of two brothers. Jealous of his brother's magic. |
$item_trophy_charredarcher | Marksman Trophy |
$item_trophy_charredarcher_description | These legs could hold infinite power. |
$item_trophy_charredarcher_lore | This soldier marches no more. |
$item_trophy_charredmage | Warlock Trophy |
$item_trophy_charredmage_description | A warm glow seems to almost emanate from within. Handle with care. |
$item_trophy_charredmage_lore | If you listen closely, you can still hear the faint hum of magic. |
$item_trophy_charredmelee | Warrior Trophy |
$item_trophy_charredmelee_description | Fractures line this skull, as if it has taken many hits over the years. |
$item_trophy_charredmelee_lore | Even in death, its gaze is unrelenting. |
$item_trophy_cultist | ถ้วยรางวัลสาวกลัทธิ |
$item_trophy_cultist_description | ไฟในตาของมันยังไม่มอด |
$item_trophy_cultist_hildir | Geirrhafa Trophy |
$item_trophy_cultist_hildir_description | He's giving you an icy stare. |
$item_trophy_cultist_hildir_lore | Isolated from his kin for embracing the white frost instead of resisting it. |
$item_trophy_cultist_lore | ไฟในตาของมันยังไม่มอด |
$item_trophy_deathsquito | ถ้วยรางวัลเดธสคิวโต้ |
$item_trophy_deathsquito_description | คุณจะไม่อยากสัมผัสมัน แม้มันจะตายแล้วก็ตาม |
$item_trophy_deathsquito_lore | คุณจะไม่อยากสัมผัสมัน แม้มันจะตายแล้วก็ตาม |
$item_trophy_deer | ถ้วยรางวัลกวาง |
$item_trophy_deer_description | คุณทำได้ดีแล้ว แต่คุณต้องฆ่ามากกว่ากวางเพื่อที่จะอยู่ในวัลฮัลล่าได้ |
$item_trophy_deer_lore | คุณทำได้ดีแล้ว แต่คุณต้องฆ่ามากกว่ากวางเพื่อที่จะอยู่ในวัลฮัลล่าได้ |
$item_trophy_dragonqueen | ถ้วยรางวัลโมเดอร์ |
$item_trophy_dragonqueen_description | หัวของมังกรยังสง่างามถึงแม้จะอยู่ในความตาย นำไปใส่ในแท่นบูชา |
$item_trophy_dragonqueen_lore | หัวนี้มีรอยแผลเป็นนับจากอดีตกาล ซึ่งนักรบมากมายพบจุดจบกับมัน |
$item_trophy_draugr | ถ้วยรางวัลดราเกอร์ |
$item_trophy_draugr_description | อย่าส่งเสียงแม้แต่น้อย หากได้ยินเสียงกระซิบตอนกลางดึก |
$item_trophy_draugr_lore | อย่าส่งเสียงแม้แต่น้อย หากได้ยินเสียงกระซิบตอนกลางดึก |
$item_trophy_draugrelite | ถ้วยรางวัลดราเกอร์อีลิท |
$item_trophy_draugrelite_description | ดวงตาแดงฉานที่จ้องมองราวกับความสั่นกลัวจะเข้าไปลึกถึงกระดูกของคุณ |
$item_trophy_draugrelite_lore | ดวงตาแดงฉานที่จ้องมองราวกับความสั่นกลัวจะเข้าไปลึกถึงกระดูกของคุณ |
$item_trophy_dvergr | Dvergr Trophy |
$item_trophy_dvergr_description | It's frankly a little troubling that you would consider hanging these on your wall... |
$item_trophy_dvergr_lore | Such fine braids! |
$item_trophy_eikthyr | ถ้วยรางวัลอิ๊กเทียร์ |
$item_trophy_eikthyr_description | หัวที่ถูกตัดขาด นำไปใส่ในแท่นบูชา |
$item_trophy_eikthyr_lore | ครั้งหนึ่งเคยเป็นราชาแห่งป่า ขนาดของเขากวางนั้นน่าประทับใจจริง ๆ |
$item_trophy_elder | ถ้วยรางวัลดิเอลเดอร์ |
$item_trophy_elder_description | หัวที่ถูกตัดขาด นำไปใส่ในแท่นบูชา |
$item_trophy_elder_lore | แม้จะตายแล้ว แต่ดูเหมือนว่ารอยยิ้มมันมีความลับซ่อนอยู่ |
$item_trophy_fader | Fader Trophy |
$item_trophy_fader_description | The green dragon, corrupted beyond redemption. Offer him to the sacrificial stones. |
$item_trophy_fader_lore | Only tatters remained of his sane mind. Perhaps it was a mercy to kill him. |
$item_trophy_fallenvalkyrie | Fallen Valkyrie Trophy |
$item_trophy_fallenvalkyrie_description | Though she is dead, she yearns for the blood to flow. |
$item_trophy_fallenvalkyrie_lore | Once a fierce and noble being, before she was warped into a harbinger of terror. |
$item_trophy_fenring | ถ้วยรางวัลเฟนริ่ง |
$item_trophy_fenring_description | ครึ่งหมาป่า และมนุษย์ ใบหน้าของเขาถูกแช่แข็งในเสียงคำรามของความเจ็บปวด |
$item_trophy_fenring_lore | ครึ่งหมาป่า และมนุษย์ ใบหน้าของเขาถูกแช่แข็งในเสียงคำรามของความเจ็บปวด |
$item_trophy_foresttroll | ถ้วยรางวัลโทรลป่า |
$item_trophy_foresttroll_description | ผิวหนังมีรอยจาง ๆ ของสัญลักษณ์โบราณ |
$item_trophy_foresttroll_lore | ผิวหนังมีร่องรอยจาง ๆ ของสัญลักษณ์โบราณ |
$item_trophy_frosttroll | ถ้วยรางวัลโทรลน้ำแข็ง |
$item_trophy_frosttroll_description | ดวงตายังแวววาวมีประกายสีเงิน อย่าจ้องมันนานเกินไปหล่ะ... |
$item_trophy_frosttroll_lore | ดวงตายังแวววาวมีประกายสีเงิน อย่าจ้องมันนานเกินไปหล่ะ... |
$item_trophy_gjall | Gjall Trophy |
$item_trophy_gjall_description | Hopefully it won't float away. |
$item_trophy_gjall_lore | Hopefully it won't float away. |
$item_trophy_goblin | ถ้วยรางวัลฟูลิ่ง |
$item_trophy_goblin_description | ผิวหนังสีเขียวกับดวงตาสีเข้มที่เต็มไปด้วยความเกลียดชัง |
$item_trophy_goblin_lore | ผิวหนังสีเขียวกับดวงตาสีเข้มที่เต็มไปด้วยความเกลียดชัง |
$item_trophy_goblinbrute | ถ้วยรางวัลฟูลิ่งเบอเซอเกอร์ |
$item_trophy_goblinbrute_description | หัวหงอนขนาดใหญ่นั้นหนักราวกับก้อนหิน |
$item_trophy_goblinbrute_lore | หัวหงอนขนาดใหญ่นั้นหนักราวกับก้อนหิน |
$item_trophy_goblinking | ถ้วยรางวัลยากลูธ |
$item_trophy_goblinking_description | หัวของราชาที่ไร้ซึ่งมงกุฎ |
$item_trophy_goblinking_lore | บางครั้งดวงตาก็ยังจ้องมองและปากก็ยังคงขยับอย่างเงียบๆ |
$item_trophy_goblinshaman | ถ้วยรางวัลฟูลิ่งชาแมน |
$item_trophy_goblinshaman_description | แม้แต่การฆ่ามันก็ไม่สามารถลบรอยยิ้มจากริมฝีปากที่เบี้ยวได้... |
$item_trophy_goblinshaman_lore | แม้แต่การฆ่ามันก็ไม่สามารถลบรอยยิ้มจากริมฝีปากที่เบี้ยวได้... |
$item_trophy_greydwarf | ถ้วยรางวัลเกรดวอร์ฟ |
$item_trophy_greydwarf_description | หัวขาด ๆ ของเกรดวอร์ฟที่เต็มไปด้วยมอส |
$item_trophy_greydwarf_lore | หัวขาด ๆ ของเกรดวอร์ฟที่เต็มไปด้วยมอส |
$item_trophy_greydwarfbrute | ถ้วยรางวัลเกรดวอร์ฟบรู๊ท |
$item_trophy_greydwarfbrute_description | ต้องสับถึงเจ็ดครั้งกว่าหัวตะปุ่มตะป่ำนี้จะหลุดออกจากคอได้ |
$item_trophy_greydwarfbrute_lore | ต้องสับถึงเจ็ดครั้งกว่าหัวตะปุ่มตะป่ำนี้จะหลุดออกจากคอได้ |
$item_trophy_greydwarfshaman | ถ้วยรางวัลเกรดวอร์ฟชาแมน |
$item_trophy_greydwarfshaman_description | มันอาจจะมีชีวิตอีกครั้ง อย่าลืมตัดกิ่งออกให้หมด |
$item_trophy_greydwarfshaman_lore | มันอาจจะมีชีวิตอีกครั้ง อย่าลืมตัดกิ่งออกให้หมด... |
$item_trophy_growth | ถ้วยรางวัลผียางดำ |
$item_trophy_growth_description | ก้อนดำเหนียวเหนอะหนะก้อนหนึ่ง |
$item_trophy_growth_lore | ก้อนดำเหนียวเหนอะหนะก้อนหนึ่ง |
$item_trophy_hare | Hare Trophy |
$item_trophy_hare_description | These are said to bring luck. But not for their original owner. |
$item_trophy_hare_lore | These are said to bring luck. But not for their original owner. |
$item_trophy_hatchling | ถ้วยรางวัลเดรก |
$item_trophy_hatchling_description | ยังคงเย็นๆเมื่อสัมผัสมัน |
$item_trophy_hatchling_lore | ยังคงเย็น ๆ เมื่อสัมผัสมัน |
$item_trophy_leech | ถ้วยรางวัลปลิง |
$item_trophy_leech_description | แม้ว่าจะลื่น แต่ผิวก็มีสีมีลวดลายสวยงามเป็นแบบสีแดงและดำ |
$item_trophy_leech_lore | แม้ว่าจะลื่น แต่ผิวก็มีสีมีลวดลายสวยงามเป็นแบบสีแดงและดำ |
$item_trophy_lox | ถ้วยรางวัลล็อกซ์ |
$item_trophy_lox_description | หัวของสัตว์ขนาดใหญ่ที่ปกคลุมด้วยขนหนา |
$item_trophy_lox_lore | หัวของสัตว์ขนาดใหญ่ที่ปกคลุมด้วยขนหนา |
$item_trophy_morgen | Morgen Trophy |
$item_trophy_morgen_description | The waking nightmare has met its end. |
$item_trophy_morgen_lore | Only the most twisted of minds could summon such a creature. |
$item_trophy_neck | ถ้วยรางวัลเน็ค |
$item_trophy_neck_description | ดวงตาสีมุก และฟันอันแหลมคม เผยให้เห็นลักษณะที่เชื่องของสัตว์เลื้อยคลานตัวตัวนี้ |
$item_trophy_neck_lore | ตาที่ปิดและฟันแหลม ๆ ของจิ้งจกน้ำ |
$item_trophy_seeker | Seeker Trophy |
$item_trophy_seeker_brute | Seeker Soldier Trophy |
$item_trophy_seeker_brute_description | The head of a fallen champion. |
$item_trophy_seeker_brute_lore | The head of a fallen champion. |
$item_trophy_seeker_description | Less delicate than they look. The leather of the wings catches the firelight as if remembering flight. |
$item_trophy_seeker_lore | Less delicate than they look. The leather of the wings catches the firelight as if remembering flight. |
$item_trophy_seekerqueen | ถ้วยรางวัลนางพญา |
$item_trophy_seekerqueen_description | มันได้เห็นมาพอแล้ว |
$item_trophy_seekerqueen_lore | มันได้เห็นมาพอแล้ว |
$item_trophy_serpent | ถ้วยรางวัลงูยักษ์ |
$item_trophy_serpent_description | เกล็ดหมองคล้ำแต่ว่าดวงตายังสดใส |
$item_trophy_serpent_lore | เกล็ดหมองคล้ำแต่ว่าดวงตายังสดใส |
$item_trophy_sgolem | ถ้วยรางวัลโกเลมหิน |
$item_trophy_sgolem_description | หินคริสตัลนี้จะกลายเป็นการตกแต่งพื้นที่น่าประทับใจ |
$item_trophy_sgolem_lore | หินคริสตัลนี้จะกลายเป็นการตกแต่งพื้นที่น่าประทับใจ |
$item_trophy_shamanbro | Zil Trophy |
$item_trophy_shamanbro_description | In the choice of 'ride or die', he picked the latter. |
$item_trophy_shamanbro_lore | The elder brother. Wished he had his brother's strength. |
$item_trophy_skeleton | ถ้วยรางวัล Skeleton |
$item_trophy_skeleton_description | รอยยิ้มของกระโหลกนี้ ย้ำเตือนให้คุณรู้ว่า คุณหลีกเลี่ยงจากความตายไม่ได้ |
$item_trophy_skeleton_hildir | Brenna Trophy |
$item_trophy_skeleton_hildir_description | Still burning, somehow. |
$item_trophy_skeleton_hildir_lore | Her rage burned so hot it stayed with her after death. |
$item_trophy_skeleton_lore | รอยยิ้มของกระโหลกนี้ ย้ำเตือนให้คุณรู้ว่า คุณหลีกเลี่ยงจากความตายไม่ได้ |
$item_trophy_skeletonpoison | ถ้วยรางวัลสเกเลตันพิษ |
$item_trophy_skeletonpoison_description | ยศ และกะโหลกเน่า ๆ ทำไมถึงยังเก็บเอาไว้กันนะ |
$item_trophy_skeletonpoison_lore | ยศ และกะโหลกเน่า ๆ ทำไมถึงยังเก็บเอาไว้กันนะ |
$item_trophy_surtling | ถ้วยรางวัลเซิร์ตลิ่ง |
$item_trophy_surtling_description | มันยังคงคุกกรุ่นเหมือนถ่านเพลิง |
$item_trophy_surtling_lore | มันยังคงคุกกรุ่นเหมือนถ่านเพลิง |
$item_trophy_tick | Tick Trophy |
$item_trophy_tick_description | It's a conversation piece... |
$item_trophy_tick_lore | It's a conversation piece... |
$item_trophy_troll | ถ้วยรางวัลโทรล |
$item_trophy_troll_description | ผิวหนังมีรอยจาง ๆ ของสัญลักษณ์โบราณ |
$item_trophy_troll_lore | ผิวหนังมีรอยจาง ๆ ของสัญลักษณ์โบราณ |
$item_trophy_ulv | ถ้วยรางวัลหมาป่าอสูร |
$item_trophy_ulv_description | หางกระเซอะกระเซิงจากหมาน้อยนิสัยเสีย |
$item_trophy_ulv_lore | หางกระเซอะกระเซิงจากหมาน้อยนิสัยเสีย |
$item_trophy_volture | Volture Trophy |
$item_trophy_volture_description | It's like a vulture, but it thrives in volcanic climates. |
$item_trophy_volture_lore | Its watchful eyes still seem to search for cadavers to feast upon. |
$item_trophy_wolf | ถ้วยรางวัลหมาป่า |
$item_trophy_wolf_description | ถูกแช่แข็งด้วยความตาย ขนที่เปื้อนเลือด และเสียงหอนเงียบ ๆ อยู่ในลำคอ |
$item_trophy_wolf_lore | ถูกแช่แข็งด้วยความตาย ขนที่เปื้อนเลือด และเสียงหอนเงียบ ๆ อยู่ในลำคอ |
$item_trophy_wraith | ถ้วยรางวัลเรธ |
$item_trophy_wraith_description | ผิวหนังที่หลุดออกจากบาดแผล เสื้อคลุมที่พริ้วไหวภายใต้แสงจันทร์ |
$item_trophy_wraith_lore | ผิวหนังที่หลุดออกจากบาดแผล เสื้อคลุมที่พริ้วไหวภายใต้แสงจันทร์ |
$item_turnip | ผักกาด |
$item_turnip_description | มันคือหัวผักกาด |
$item_turnipseeds | เมล็ดผักกาด |
$item_turnipseeds_description | ปลูกได้ในดินเพาะปลูก |
$item_turnipstew | ซุปผักกาด |
$item_turnipstew_description | มีคุณค่าและฟื้นฟูได้ดี |
$item_turretbolt | Black Metal Missile |
$item_turretbolt_description | These thick missiles can punch through the hide of even the toughest foes. |
$item_turretbolt_flametal | Flametal Missile |
$item_turretbolt_flametal_description | Forged from one of the hardest metals in all of Valheim, this missile is sure to hold off your enemies. |
$item_turretboltwood | Wooden Missile |
$item_turretboltwood_description | Sturdy wooden missiles that can provide a tough defense against foes. |
$item_twohanded | สองมือ |
$item_value | มูลค่า |
$item_vineberry | Vineberry Cluster |
$item_vineberry_description | These juicy berries are both sour and sweet. |
$item_vineberryseeds | Vineberry Seeds |
$item_vineberryseeds_description | Looks like they could crumble at any moment. |
$item_vinegreenseeds | Ivy Seeds |
$item_vinegreenseeds_description | These unassuming seeds can grow into vines that might overtake entire buildings. |
$item_volture_meat | Volture Meat |
$item_volture_meat_cooked | Cooked Volture Meat |
$item_volture_meat_cooked_description | A chewy and somewhat dry meat. Some seasoning would probably make it taste better, but it'll fill your stomach regardless. |
$item_volture_meat_description | Given that this bird feasts on all kinds of things, you'd better cook its meat before you even think about eating it. |
$item_voltureegg | Volture Egg |
$item_voltureegg_description | Warm to the touch, and full of protein. |
$item_weight | น้ำหนัก |
$item_wishbone | วิชโบน |
$item_wishbone_description | ใช้ตรวจจับสิ่งของที่ซ่อนอยู่ได้ |
$item_wisp | Wisp |
$item_wisp_description | It keeps whispering jibberish... |
$item_witheredbone | กระดูกผุ |
$item_witheredbone_description | กระดูกชิ้นโตที่ผูกด้วยเถาวัลย์ |
$item_wolf_meat | เนื้อหมาป่า |
$item_wolf_meat_cooked | เนื้อหมาป่าสุก |
$item_wolf_meat_cooked_description | รสชาติป่าเถื่อน |
$item_wolf_meat_description | |
$item_wolf_skewer | เนื้อหมาป่าเสียบไม้ย่าง |
$item_wolf_skewer_description | อร่อยฉ่ำ |
$item_wolfclaw | กรงเล็บอสูรหมาป่าเฟนริส |
$item_wolfclaw_description | คมและแข็งแรงราวกับเหล็กกล้า |
$item_wolffang | เขี้ยวหมาป่า |
$item_wolffang_description | ยังแหลมคมอยู่ |
$item_wolfhairbundle | ขนอสูรหมาป่าเฟนริส |
$item_wolfhairbundle_description | ก้อนขนหนาหยาบ กลิ่นเหม็นสาปเตะจมูก |
$item_wolfjerky | เนื้อหมาป่าอบแห้ง |
$item_wolfjerky_description | เนื้อเหนียว และเต็มไปด้วยรสชาติ |
$item_wolfpelt | หนังหมาป่า |
$item_wolfpelt_description | หนังที่เต็มไปด้วยขนนุ่ม |
$item_wood | ไม้ |
$item_wood_description | ทำสิ่งก่อสร้างได้แข็งแรงเลยหล่ะ |
$item_yagluththing | Torn Spirit |
$item_yagluththing_description | The remains of Yagluth, a twisted spirit torn between this world and the next. |
$item_yggdrasilporridge | โจ๊กอิกดราซิล |
$item_yggdrasilporridge_description | ทำมาจากน้ำของต้นไม้ยักษ์ แค่เพียงคำเดียวร่างของคุณก็จะประกายแสงอันอบอุ่นไปทั่วทั้งตัว |
$item_yggdrasilwood | ต้นอิกเดรอะซิล |
$item_yggdrasilwood_description | ไม้เนื้อเทพ จากต้นไม้ยักษ์ |
$item_ymirremains | เนื้อของยิเมียร์ |
$item_ymirremains_description | ซากของยักษ์ยิเมียร์ |
$keyboard_ChatInput | Enter message |
$keyboard_FilterField | Enter filter |
$language_abenaki | Alnôbaôdwawôgan* |
$language_bulgarian | български* |
$language_chinese | 简体中文 |
$language_chinese_trad | 繁體中文 |
$language_croatian | Croatian* |
$language_czech | Čeština* |
$language_danish | Dansk* |
$language_dutch | Nederlands |
$language_english | English |
$language_estonian | Estonian* |
$language_finnish | Suomi* |
$language_french | Français |
$language_georgian | ქართული* |
$language_german | Deutsch |
$language_greek | Ελληνικά* |
$language_hindi | हिन्दी* |
$language_hungarian | Magyar* |
$language_icelandic | íslenska* |
$language_italian | Italiano* |
$language_japanese | 日本語 |
$language_korean | 한국어 |
$language_latvian | Latviski* |
$language_lithuanian | Lietuvių kalba* |
$language_macedonian | македонски* |
$language_norwegian | Norsk* |
$language_polish | Polski |
$language_portuguese_brazilian | Português (Brasil) |
$language_portuguese_european | Português europeu* |
$language_romanian | Romanian* |
$language_russian | Русский |
$language_serbian | Serbian* |
$language_slovak | Slovenčina* |
$language_spanish | Español |
$language_swedish | Svenska* |
$language_thai | ไทย* |
$language_turkish | Türkçe |
$language_ukrainian | українська |
$loading_healthwarning | A very small percentage of individuals may experience epileptic seizures when exposed to certain visual images, including light patterns or flashing lights that may appear in video games or other video content. Exposure to certain patterns or backgrounds on a computer screen, or while playing video games, may induce an epileptic seizure in these individuals. Certain conditions may induce previously undetected epileptic symptoms even in persons who have no history of prior seizures or epilepsy. |
$loading_healthwarning2 | If you, or anyone in your family, have an epileptic condition, consult your physician prior to playing Valheim. If you experience any of the following symptoms while playing - dizziness, altered vision, eye or muscle twitches, loss of awareness, disorientation, any involuntary movement, or convulsions - discontinue IMMEDIATELY and consult your physician before resuming use of Valheim. |
$loading_healthwarningtitle | PHOTOSENSITIVE SEIZURE WARNING: READ BEFORE PLAYING |
$loading_savenotification | This game has an autosave feature. Please don't turn off the game or console when you see the autosave icon. |
$loadscreen_tip01 | อย่าลืมอัปเกรดที่คราฟอาวุธ และเกราะ |
$loadscreen_tip02 | การกินอาหารช่วยเพิ่มสุขภาพและพละกำลังของคุณ พยายามปรับสมดุลอาหารสามช่องให้สอดคล้องกัน |
$loadscreen_tip03 | โต๊ะงานที่อัปเกรดแล้ว จะเปิดใช้งานตัวเลือกการประดิษฐ์ต่างๆ และช่วยให้คุณสามารถปรับปรุงอุปกรณ์ของคุณได้มากขึ้น |
$loadscreen_tip04 | งานหัตถกรรมหลักมีสี่ประเภท ได้แก่ งานไม้ งานก่ออิฐ การตีเหล็ก และการทำอาหาร |
$loadscreen_tip05 | ศัตรูจะไม่เกิดใกล้โครงสร้างที่ผู้เล่นสร้างขึ้น (เช่น..โต๊ะการประดิษฐ์ กองไฟ ฯลฯ ) |
$loadscreen_tip06 | การนั่งอยู่บนเรือเป็นวิธีเดินทางที่ปลอดภัยที่สุด |
$loadscreen_tip07 | เมื่อคุณมาถึง Valheim พยายามหาก้อนหินและกิ่งไม้บนพื้นเพื่อสร้างอาวุธชิ้นแรกของคุณ |
$loadscreen_tip08 | มันอาจจะเป็นความคิดที่ไม่ดี ถ้าจะออกไปข้างนอกตอนกลางคืน... |
$loadscreen_tip09 | การล่ากวางด้วยอาวุธระยะไกลเป็นแหล่งที่มาของเนื้อและหนังที่ดี |
$loadscreen_tip10 | สร้างที่พักพิงพื้นฐานโดยเร็วที่สุด! |
$loadscreen_tip11 | ศัตรูที่แตกต่างกันมีความอ่อนแอต่อประเภทความเสียหายที่แตกต่างกัน ตัวอย่างเช่น Greydwarfs จะไม่ชอบไฟ |
$loadscreen_tip12 | เมื่อคุณสร้างเตียง อย่าลืมครอบครอง |
$loadscreen_tip13 | การโจมตีด้วยมีดและธนูในขณะที่การลอบโจมตีจะได้รับโบนัสความเสียหายมากกว่า |
$loadscreen_tip14 | นกเป็นแหล่งขนที่ดี พวกมันจะอยู่ใกล้พื้นดินในขณะที่อากาศไม่ดี |
$loadscreen_tip15 | ฮูกิ้น อีกาที่คอยให้คำแนะนำที่เป็นประโยชน์ |
$loadscreen_tip16 | ทรัพยากรบางอย่างต้องการอุปกรณ์ที่ดีกว่าในการเก็บเกี่ยว |
$loadscreen_tip17 | การพักผ่อนจะช่วยฟื้นฟูพละกำลังและสุขภาพได้เร็วขึ้น |
$loadscreen_tip18 | ตัวเลขความเสียหายสีเหลืองแสดงถึงจุดอ่อนตัวเลขสีเทาบ่งบอกถึงความต้านทาน |
$loadscreen_tip19 | จอบสามารถทำให้พื้นเรียบได้ ซึ่งง่ายในการสร้าง |
$loadscreen_tip20 | สร้างรถเข็นเพื่อลากสิ่งของที่หนักในระยะทางไกล |
$loadscreen_tip21 | เรือถูกควบคุมโดยการโต้ตอบกับพายบังคับเลี้ยว |
$loadscreen_tip22 | ดีบุกและทองแดงหาได้จากป่าดำ |
$loadscreen_tip23 | มองหาเบอร์รี่และเห็ด ช่วยทำให้อิ่มได้ |
$loadscreen_tip24 | คุณสามารแยกหมุดปักแผนที่ให้เป็นหมวดหมู่ได้ด้วยการคลิกขวาบนหมุดปัก (DPad ขวา) |
$loadscreen_tip25 | ถ้าหากไม่ได้คลิกขวาเลือกลูกศรที่จะใช้เวลาจะยิงธนู ตัวเกมจะเลือกลูกศรให้อัตโนมัติจากในช่องเก็บของของคุณ โดยระบบจะเฟ้นหาจากข้างล่างขึ้นข้างบน และจากสดมภ์ข้างซ้ายไปหาขวา |
$location_dvergrboss | ป้อมปราการที่ถูกทำรัง |
$location_dvergrtown | เหมืองแร่ที่ถูกทำรัง |
$location_enter | ป้อน |
$location_exit | ออก |
$location_forestcave | ถ้ำโทรล |
$location_forestcrypt | ห้องฝังศพ |
$location_mausoleum | Tomb of Lord Reto |
$location_morgenhole | Putrid Hole |
$location_mountaincave | ถ้ำน้ำแข็ง |
$location_sunkencrypt | สุสานจมน้ำ |
$lore_ashlands_random01 | Know, child unborn, that this was once the greatest kingdom in all Valheim. Here lived the Sons and Daughters of the King of the Emerald Flame. Beneath his wing, we knew strength and security. In his sight, we grew like green shoots. Now we set this stone among rubble and turn our backs on the land of our birth. May future ages take warning from us. |
$lore_ashlands_random02 | In the forests of the far North, our scouts came across a sleeping boy, sitting naked in the deep snow with his back to a tree. They wrapped him in furs and brought him back to the king, asleep all the while with only his eyelids moving. We named him the Winter Child and we took him to be a good omen. May the gods have mercy on fools. |
$lore_ashlands_random03 | It was known throughout the land that the two would often sit together as if in talk, the king coiled about the sleeping child with his face close, straining to catch any murmured words. Nobody knew what passed between them but all saw the change in the king. Justice flared into wrath and caution deepened into fear. Laws were passed that must be broken and each time the lawbreakers were punished more harshly. Tyranny came in a spiral, like a great storm. |
$lore_ashlands_random04 | When the King of the Emerald Flame flew away to visit the wizard king of the Fulings, his own thegns rose against him and torched the palace with the Winter Child inside. All of us who were alive at that time heard the shriek that sounded for the nine days of the fire and echoed in the city's streets for many weeks longer. Those were the last good days any of us knew, before the return of our king. |
$lore_ashlands_random05 | When the king saw the charred remains of his great hall, he swore to show his foes a fire far greater than the little spark they had kindled. With his breath, he razed our city to the ground and then brought war to all the land. Some of the people stayed faithful to the king but many sought to quench his fury. Brothers fought against brothers, sisters against sisters. The Kingdom of the Emerald Flame tore itself apart. Now only these charred ruins remain, within which not even the dead can find rest. |
$lore_ashlands_random06 | The stones tell of a great tragedy in this land, many centuries ago. It is hard to believe the creature who stalks this ruined city was once a noble beast and a wise king. Yet we will not stay our hands on this account. When we kill him, we will count it a mercy. |
$lore_ashlands_random07 | I have not been happy for more than a day in any place since I came here but this place is the worst of all. Most things are on fire and the fishing is not good. These are the words of Ulf. |
$lore_ashlands_random08 | The pure fire of a grand drake has the power to give life and quicken the dead earth. Once, they blessed the land and seas with their cleansing flame, bringing new life wherever they passed. But for those who are burned by a drake's fire, the blessing is a curse. They are killed and quickened at the same time, caught forever between death and life. Such are the unfortunate souls who wander this ruined land, with flames for flesh and agony in every moment. They cannot be destroyed, only pitied. |
$lore_ashlands_random09 | If the tales are true, the gods long ago abandoned this world. The King of the Emerald Flame was the closest to a god we knew but our prayers to him have turned to ashes in our mouths. This is the last of our strongholds and in the morning we will die defending it. We offer no more prayers and wish only for clean, free deaths, unburned by the flame. |
$lore_ashlands_random10 | It is folly for the free folk to say they need no gods. Nobody needs gods and the gods need no one. They owe nothing to men. But still the wise will seek the powerful as vines will seek a mighty tree to climb. We give our swords to the King of the Emerald Flame because without him there is only death. |
$lore_ashlands_random11 | War is a fire And men are fuel. When the heart-blaze kindles Their bodies are dry wood. |
$lore_ashlands_random12 | I am Astrid of the Long Arm. I came here after much hardship to fight the beast and break the curse that keeps me here. The raven has returned a memory to me and it will not let me rest. I will die as many times as I need to die to see my son again. |
$lore_ashlands_random13 | I have watched many warriors throw themselves against the beast again and again, losing a little of their will each time until their beds lie empty. If this is my fate, so be it. These are the words of Björn, who was once a farmer. |
$lore_blackforest_random01 | ระวังที่ในป่าลึก ระวังความมึดในป่าใหญ่ เมื่อราตรีมาเยือนให้อยู่ใกล้ไฟเข้าไว้ |
$lore_blackforest_random02 | ใต้ผืนดิน รากของป่าพันกันเชื่อมโยงเป็นผืนขนาดใหญ่. การดึงมันออกเพียงรากเดียวก็รู้สึกได้ไปทั่วทั้งป่า ตัดต้นไม้เพียงต้นเดียวทั้งหมดจะรู้ถึงแรงกระเพื่อม จงทำตัวให้เป็นหนึ่งเดียวกับป่าแล้วเรียนรู้สิ่งที่เคลื่อนไหวรอบตัว |
$lore_blackforest_random03 | ข้าคือฮารัลด์ เป็นคนจากชายฝั่ง ชีวิตของข้าในมิดการ์ดฉันจำไม่ได้แล้ว แต่ข้ารู้ว่าข้าน่าจะเป็นนักรบ ในความฝันข้ายังเห็นหน้าคนที่สังหารข้าตาย ข้าทำศิลานี้ไว้อย่างน้อยชื่อของข้าก็ยังคงอยู่ต่อไป |
$lore_blackforest_random04 | พักผ่อนสักครู่ และระลึกถึงอูล์ฟ ผู้ซึ่งแกะสลักหินนี้ด้วยมือของเขาเอง แต่ก็ไม่รู้จะพูดอะไรดี |
$lore_blackforest_random05 | ระวังตัวด้วยนะ อีกากล่าวว่าหลายปีที่ผ่านมามันเป็นอีกาตัวใหญ่ ในยุคที่คนและต้นไม้เป็นเพื่อนกันมันเป็นพลังแห่งปัญญา ตอนนี้เขาดูถูกคมขวานและดูหมิ่นผลงานของพระเจ้า โอดินจึงได้เนรเทศเขามาที่นี่เพื่อให้เขาสำนึก แต่เขามีรากความคิดที่ฝังลึก |
$lore_blackforest_random06 | คนที่ถูกนักรบหญิงวัลคิรี่ส์พามาดินแดนนี้ ไม่ใช่พวกเราพวกแรก ข้าได้เห็นกับตาตัวเองว่าที่ห้องโถงที่ถูกสร้างไว้ใต้ดินมีซากเยอะแยะเต็มไปหมด ชะตากรรมเดียวกันอาจจะรอเราอยู่ก็ได้? |
$lore_blackforest_random07 | ทั้งเจ็ดเป็นสิ่งมีชีวิตที่ถูกเนรเทศมายังโลกนี้โดยโอดินผู้ยิ่งใหญ่ในช่วงแรกของการเป็นกษัตริย์ เทพเจ้าและสัตว์ประหลาดทั้งเจ็ดงั้น ทะนงตัวเกินกว่าจะแบกแอกของเขาได้ ข้าเคยได้ยินเสียงเหยียบของคนชราในป่าและได้หมอบอยู่ในเงาของแม่ภูเขาเมื่อเธอบิน ของคนอื่น ๆ ที่ข้ารู้น้อย ข้าจะเพิ่มก้อนหินนี้เมื่อข้าได้เห็นมากขึ้น |
$lore_blackforest_random08 | โทรลล์ ยักษ์ใหญ่แห่งมิดการ์ดอาจจะจางหายไปจากความทรงจำของเจ้า โดยแท้จริงแล้วพวกมันมาจากทุกเผ่าพันธุ์ของมนุษย์ ด้วยจำนวนที่น้อยลงและถูกปล่อยให้ลืม พวกมันขดตัวอยู่ตามถ้ำ และแทะกระดูกของผู้ที่อ่อนแอและผู้ที่บ้าบิ่น เจตจำนงของโอดินผลักไสให้พวกมันกลับไปสู่สถานที่ที่ดำมืด แต่ในวัลไฮม์ พวกมันรุ่งโรจน์ ผ่านมาหลายร้อยปีตั้งแต่ใครสักคนในมิดการ์ดได้เห็นมหาโทรลล์ฟาดประทับดินให้ราบเรียบและล้มต้นไม้เพื่อความสนุก คอยเปิดตามองหาสิ่งที่ยิ่งใหญ่และสูงส่งนี้เถิดหนาเหล่าพเนจรแห่งดินแดนพิสดาร! จากนั้นก็ใส่เกียร์หมาแล้ววิ่ง... |
$lore_blackforest_random09 | ถูกเลี้ยงโดยผู้เฒ่าแห่งดงกาฬ เกิดมาจากเมล็ดของความบาป พวกเกรย์ดวอร์ฟแต่งกายตัวเองในรูปลักษณ์ของมนุษย์ตามที่พวกมันเคยเป็นเมื่อกาลครั้งหนึ่ง แต่ตอนนี้ความอบอุ่นหาได้สถิตในหัวใจของพวกมันแล้วไม่ พวกมันมีชีวิตอยู่เพื่อรับใช้ผู้เฒ่า และปกป้องดงกาฬ จงอย่างปล่อยให้ความสงสารรั้งมือของคุณไว้ |
$lore_blackforest_random10 | ใครในหมู่พวกเจ้าเคยเป็นฆาตกร, ผู้ที่ฆ่าญาติพี่น้อง, ผู้ทรยศ? ผู้ที่หันดาบใส่หลังของพี่น้องของตัวเอง? ผู้ที่กระชากทารกออกจากอ้อมอกของมารดา และก่อเพลิงทำลายบ้านเรือนของผู้ที่ถูกปล้น? จงตระหนักเสียว่านี่คือพรที่ทำให้พวกเจ้าจำอะไรไม่ได้เลย พวกเจ้าแต่ละคนคือนักรบที่ประเสริฐ และวิญญาณของเหล่านักรบไม่เคยไร้มลทิน แต่โอดินได้ประทานพวกเจ้าโอกาสอีกครั้ง... สดุดีบิดาแห่งเทพทั้งปวง! |
$lore_blackforest_random11 | จงมองขึ้นไปบนท้องฟ้า ณ. ที่ต้นไม้แห่งภพภูมิ อิกดราซิล แผ่ปกคลุม เหล่ามหาอสูรที่ถูกทอดทิ้งให้ลืม ร้องเรียกตัวมันให้มารวมในภพนี้ที่แสนจะแปรปรวน มันเป็นภาพปรากฏที่น่ายกย่อง แต่ก็น่ากลัว กิ่งก้านของมหาพฤกษานี้โค้งผ่านจักวาล ขึงตึงและแตกราว เพราะบนต้นของมันแบกรับภพทั้งเก้าที่กำลังเกิดมหันตภัยไฟป่า, พายุ และแผ่นดินไหว เหล่ามหาอสูรที่ถูกเนรเทศจะต้องถูกกำจัด และให้คืนความสมดุลย์ |
$lore_blackforest_random12 | แอสทริดไม่เฉลียวตามองข้าแม้แต่น้อย ข้าก็เลยตั้งศิลาจารึกนี้ไว้เพื่อบูชาเทพธิดาเฟรย่า โอ เทพฯ เฟรยา ประทานข้าหนวดเคราให้เหมือนบิยอร์นเพื่อที่ข้าอาจจะชนะใจแอสทริดมาได้ |
$lore_blackforest_random13 | ข้าตายและเกิดใหม่บนภพนี้อยู่หลายครั้ง ข้าตายแล้วตายอีกเพื่อที่จะตื่นขึ้นมาในบ้านของตัวเอง แต่กระนั้นข้าก็ยังคงสงสัยว่าข้าจะลงเอยเช่นนี้อีกสักกี่หน ฟริดาถูกฆ่าโดยพญานาค และเตียงของนางยังคงว่างเปล่า บิยาร์นิถูกโทรลล์กินไปครึ่งตัว และอีกครึ่งยังไม่เคยค้นพบตั้งแต่นั้นมา... รอบตัวมีเพียงซากปรักหักพังของเหล่าผู้ที่มาก่อนพวกเรา แต่พวกเขาหายไปไหนแล้วละ? บางทีเมื่อนักรบสูญเสียความตั้งใจที่จะใช้ชีวิตอยู่ ณ. ที่แห่งนี้, พวกเขาจะไม่สามารถกลับมาเกิดได้อีก... |
$lore_bonemass | ทำอาหารจากเศษซากของพวกเขา |
$lore_caveman01 | ความลึกของถ้ำให้ความหวังแก่ข้าถึงความมั่งคั่ง การเดินลึกลงที่ง่ายกว่าการเดินกลับขึ้น สายน้ำช่วยเท่าที่มันจะสามารถช่วยได้ แต่ก็เท่านั้น ข้าอดทนเป็นอย่างมากที่จะไม่ดื่มกินมันทั้งหมด เพื่อที่จะเหลือไว้ให้กับเจ้า เพนจรผู้เหนื่อยล้า ให้ได้รับโอกาสเหมือนกับตัวข้า ข้าหวังว่าเจ้ามาอย่างเตรียมพร้อมมากกว่าข้า หากไม่เช่นนั้น ลองหาห้องข้างๆ ข้า เพื่อเอนกาย และ... หลับให้สบาย |
$lore_caveman02 | ผานี้ที่ข้าได้ปีนขึ้นมาด้วยหวังที่จะไปให้ถึงยอด น่าเสียดายที่ถ้ำมันอยู่ลึกเกินไป ... กลับมาที่ตัวข้า ที่กำลังคำนึงอยู่ในใจถึงการกระโดดลงไป อนิจจา คนขี้ขลาดอย่างข้าก็จะทำได้แค่ปีนกลับลงไป |
$lore_cavepainting_label | ภาพวาดเครื่องหมายดึกดำบรรพ์ |
$lore_dragonqueen | บูชายัญไข่เชื้อสายของเธอ |
$lore_drake | หากคุณอ่านอยู่ ขอให้จงระวัง มังกรน้ำแข็งตัวนี้ เป็นหนึ่งในเครือญาติอันเก่าแก่ที่ผุดออกมาจากร่างของยิเมียร์ สายพันธุ์ที่พบได้มากที่สุดก็คงเป็นเจ้าเดรก ซึ่งเป็นมังกรตัวผู้ขนาดเล็ก ที่คอยดูแลลูกหลานมังกร ส่วนใหญ่จะเฝ้ารังหิน คอยดูแลไข่ ส่วนตัวเมียมีขนาดที่ใหญ่มากและหาได้ยาก แต่ถึงกระนั้นถ้ามันโกรธมันก็เป็นศัตรูที่ร้ายกาจเลยทีเดียว |
$lore_drake_label | ตำนาน: เดรก |
$lore_draugr | นานมาแล้วในโลกของวัลไฮม์ อาณาจักรต่าง ๆ ได้ประกาศความยิ่งใหญ่ พวกเขาสร้างหอคอยสูงเสียดฟ้า และเจาะลึกลงไปยังพื้นโลกเพื่อหาของมีค่า และเมื่อเชื่อว่าสามารถทำทุกสิ่งได้ด้วยตัวเอง พวกเขาจึงเริ่มท้าทายเทพเจ้า และได้ทำสงครามกับเอซีร์ และวาเนียร์ มันเป็นการกระทำที่ทำลายตนเองอย่างมาก เทพเจ้าโอดินทำให้ผืนดินแยก โลกิกลืนกินไฟของพวกเขา ธอร์พังทลายหอคอยของพวกเขา และเฟรย่ามอบหยดน้ำตาเกลือลงในไร่ของพวกเขาจนสิ้น ตอนนี้พวกเขาจมลึกลงไปหลายร้อยปี ไม่มีคำร้องใดในเพลงกล่าวถึงพวกเขา พวกอื่นบนโลกอ้างสิทธิ์ครอบครองทุกอย่างจากพวกเขา แต่ทว่าความภาคภูมิใจในสงครามกับพระเจ้ายังคงตราตรึงในใจพวกเขา และยังคงไม่มีวันยอมจำนนแม้ร่างกายจะเป็นผงธุลี และพวกเขากลับมาในฐานะดราเกอร์ ผู้มีมลทินหม่นหมองในชุดเกราะโบราณขึ้นสนิมที่ครั้งหนึ่งเคยใช้รบกับเทพเจ้า ทำลายพวกเขาแล้วบอกให้เขารู้ว่า เขาตายไปนานแล้ว |
$lore_draugr_label | ตำนาน: ดราเกอร์ |
$lore_dvergr_label | Munin: Dvergr |
$lore_dvergr_text | Take care, warrior. You've happened upon an outpost of the forlorn Dvergr clans, long since separated from their kin in Nidavellir. Trapped here they still toil, expecting reprieve that will never come. It is a sad fate... |
$lore_dvergrhalls_label | Munin: Dvergr homes |
$lore_dvergrhalls_text | These are the Dvergrhomes, built long ago in a gilded age... Their splendour rivalled the Golden Hall itself! Regrettably, nothing can last forever. The halls below and the treasures left within are now guarded by more sinister lodgers. |
$lore_eikthyr | ล่าญาติของเขา |
$lore_fader | RING HIS PRAISE |
$lore_gdking | เผาลูกหลานของเขา |
$lore_giants_label | Munin: Giant remains |
$lore_giants_text | Shadows of an ancient age. The Jotunn once ruled the tenth world, until their time ran out and they were ousted by some other power. |
$lore_goblinking | และวิญญาณที่กำลังจะตายของเขาก็แยกออก และแบ่งปันกันในหมู่ญาติทั้งหมดของพวกเขา |
$lore_greydwarfs | อ่านแล้วจงระวัง พวกเกรดวอร์ฟมันคือความมึด พวกมันไร้ซึ่งวิญญาณ พวกมันเกิดจากการเน่าเปื่อยและหากโดนน้ำหรือเปียกฝนจนชื้น มันจะเกิดขึ้นมาราวกับดอกเห็ดในโคลนสีเทา ไม่มีแม้กระทั้งลิ้นหรือดวงตา คนที่กล้าหาญยังเจอแล้วยังต้องหวาดกลัว เมื่อวิญญาณร้ายแห่งบาปที่อาศัยอยู่ใต้ผืนดิน รวมตัวกันระหว่าง ดิน หิน ตระไคร่น้ำ มันจะมีตัวตนขึ้นมา มันจะไม่ค่อยออกมา ยกเว้นตอนกลางคืนหรือสภาพแวดล้อมมึด หากท่านอ่านอยู่ นอกจากดาบแล้ว คบเพลิงจะช่วยคุณได้เพราะมันกลัวไฟ |
$lore_greydwarfs_label | ตำนาน: เกรดวอร์ฟ |
$lore_intro | นานมาแล้วโอดินผู้ที่เป็นบิดาแห่งสรรพสิ่งได้รวมจักรวาลเข้าไว้ด้วยกัน เขาเอาชนะศัตรูทั้งหมด และขับไล่พวกมันมายังโลกที่สิบ เขาจองจำพวกมันไว้กับกิ่งก้านต้นไม้ของโลกนี้ และทิ้งเหล่าผู้ถูกเนรเทศไว้ตามลำพังในดินแดนที่ถูกลืมแห่งนี้… เป็นเวลาหลายศตวรรษที่โลกนี้ไม่เคยสงบสุข แต่มันยังไม่พังพินาศ... เมื่อยุคน้ำแข็งผ่านพ้นไปอาณาจักรต่าง ๆ นับไม่ถ้วนได้ถือกำเนิดขึ้น และเล็ดลอดไปจากสายตาของเหล่าทวยเทพ เมื่อโอดินได้ยินข่าวว่าศัตรูของเขากลับมาแข็งแกร่งอีกครั้ง เขาจึงส่งนักรบหญิงวัลคิรี่ส์ไปที่มิดการ์ด เพื่อค้นหานักรบที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของโลกมนุษย์ นักรบเหล่านั้นที่ตายในโลกมนุษย์ จะเกิดใหม่อีกครั้ง… …ในดินแดนแห่งวัลไฮม์! |
$lore_intro_OLD | เพื่อพิสูจน์ว่าคุณควรค่าพอที่จะเข้าสู่ดินแดนสวรรค์วัลฮัลล่า คุณได้ถูกส่งไปยังโลกที่สิบ การเอาชนะสิ่งชั่วร้ายในดินแดนแห่งนี้จะทำให้คุณได้รับความโปรดปรานจากเทพพระเจ้า |
$lore_meadows_boartaming | ดินแดนแห่งนี้ช่างใช้ชีวิตยากเย็นนัก แต่เราก็ต้องอยู่ที่นี้ให้ได้ จงปล่อยวางให้สบายใจเถิดเบื้องหน้ายังมีก้อนหิน ต้นไม้ ผลไม้ และดอกไม้อันสวยงามอยู่ เหล่าหมูป่าที่มีอยู่ทั่วแผ่นดินนี้ พวกมันกลัวไฟกลัวมนุษย์ แต่สามารถเลี้ยงให้เชื่อฟังได้ เข้าหาพวกมันอย่างเงียบ ๆ และมอบอาหารทิ้งไว้ให้พวกมัน การกินทำให้พวกมันมีความสุขที่สุด |
$lore_meadows_boartaming_label | ตำนาน: หมูป่า |
$lore_meadows_random01 | หญ้าเติบโตใต้เท้า และท้องฟ้าเป็นสีฟ้าอยู่เหนือหัว มีเตาไฟที่บ้านรออยู่เสมอ |
$lore_meadows_random02 | เมื่อนานมาแล้ว โอดินผู้ที่เป็นบิดาแห่งสรรพสิ่งได้รวมจักรวาลเข้าไว้ด้วยกัน เขาได้จัดการยักษ์วาเนียร์ สิ่งมีชีวิตที่มีอายุยาวนาน และไม่สามารถฆ่าให้ตายได้ มันถูกจองจำ ถูกเนรเทศมาที่วัลไฮม์ชั่วนิรันดร์ เมื่อพวกมันเหยียบพื้นดิน สิ่งมีชีวิตอื่นแทบจะเหมือนเศษขนมปังที่กระเด้งกระดอนบนหนังกลอง เจ้าจะรู้จักมันเมื่อเจ้าได้พบเจอ |
$lore_meadows_random03 | ขอบคุณ เทพเฟรย์ที่ประทานฝนและแสงแดด ขอบคุณสำหรับพืชผลที่โผล่ทะลุผืนดิน และผลจากเถาองุ่น ขอบคุณพระเจ้าของเราโอดิน สำหรับเนื้อและกระดูก ควันไฟจากการทำอาหารและหนังสัตว์ที่อบอุ่น และพละกำลังของแขนทั้งสองข้าง |
$lore_meadows_random04 | จงฟังไว้เหล่านักเดินทางผู้กล้างหาญ พวกเรามาก่อนที่หลายๆคนจะมาถึงที่นี่ ที่ซึ่งโอดินมีพระประสงค์อะไรสักอย่าง เส้นทางข้างหน้านั้นอันตรายและยากเย็น หากเจ้ารักชีวิตของเจ้าจงไปที่ทุ่งหญ้า อยู่ให้ห่างจากต้นไม้และป่า แล้วปกป้องซึ่งกันและกันให้ดี |
$lore_meadows_random05 | นี่คือจารึกของอูล์ฟ ต้นไม้ที่ตายและแห้งลงอย่างน่าสงสาร เจ้าจะพบหินและไม้คุณภาพดีที่ใช้ในการสร้างบ้าน เจ้าจะต้องทำหลังคาให้แข็งแรงเพื่อปกป้องจากสายฝน และทำกำแพงกับเสาเพื่อไม่ให้หลังคาถล่มลงมา สุดท้ายหากเจ้าลืมสร้างประตู เจ้าจะเข้าออกไม่ได้ สิ่งเหล่านี้อูล์ฟเรียนรู้ด้วยตัวเอง ตอนนี้เขาได้จารึกมันไว้บนแผ่นหินเพื่อเป็นการช่วยเหลือผู้อื่นที่ผ่านมา... อธิษฐานถึงโอดินเพื่อปลอบโยนวิญญาณของเขาด้วยหล่ะ |
$lore_meadows_random06 | ข้าคือแอสทริด ผู้ปกป้องผืนป่าแห่งนี้ ก่อนที่จะมาอยู่ดินแดนนี้ ข้าไม่รู้ว่าข้าเป็นใคร เคยทำอะไร เคยอยู่ที่ไหน แต่ข้าจับดาบได้ และนัยน์ตาข้าก็มองเห็นวิถีของลูกธนูอย่างชัดเจน ตอนนี้กาตัวนึงนำทางข้ามา และข้าต่อสู้กับสัตว์ร้ายในนามของโอดิน |
$lore_meadows_random07 | เน็ก เป็นชื่อกิ้งก่าตัวกระจ้อยร่อยตาสีฟ้าเดินตั้วเตี้ยมไปมาอยู่ในปลักโคลน มันเป็นสัตว์ถ้องถิ่นในวัลไฮม์ ไม่เป็นมิตรและใจร้าย พวกมันจะเข้าโจมตีทันทีเมื่อเห็นศัตรู และพวกมันจะต้องถูกกำจัดเพราะเป็นสัตว์ที่ก่อความรำคาญ เหตุที่พวกมันอาศัยอยู่แต่แถวริมบึงเป็นเพราะว่าสัตว์บกตัวอื่นๆ รังเกียจเดียดฉันพวกมัน แต่ไม่มีสัตว์ใดที่มีแต่ข้อเสียไปหมด หางของพวกมันก็อร่อยอยู่นะ |
$lore_meadows_random08 | พี่น้องชายหญิงแห่งกำแพงโล่ ยกหัวใจของพวกเจ้าให้สูงขึ้น! พวกเจ้าคือนักรบที่ยิ่งใหญ่ที่สุด ถูกเลือกมาโดยบิดาแห่งเทพทั้งปวงจากความกล้าหาญชาญชัยของพวกเจ้า ณ. ตอนนี้ ความตายได้พาพวกเจ้ามาถึงดินแดนที่พวกเจ้าสามารถเปลี่ยนแปลงตัวเองได้ โดยการดิ้นรนต่อสู้ ให้ได้มาซึ่งเกียรติยศและชนะใจเหล่าเทพ ปล่อยให้ความทรงจำในอดีตที่มิการ์ด เน่าสลายไปพร้อมกับความบาปของพวกเจ้า ส่วนที่ดีที่สุดของพวกเจ้า อยู่ ณ. ที่แห่งนี้! |
$lore_meadows_random09 | ตรงจุดนี้ ข้าโดนต้นไม้โค่นล้มลงบนหัว และข้าก็กรนด่าเหล่าเทพ ข้าก็เลยตั้งศิลาจารึกนี้ไว้เพื่อสรรเสริญพวกเขา เผื่อว่าข้าจะได้รับอภัยจากการใช้คำพูดที่ไม่เสนาะหูโดยไม่ได้ตั้งใจ |
$lore_meadows_random10 | ช้าก่อนเพนจร เจ้าได้มาถึงภพสุดท้ายและเป็นภพที่ปราศจากกฎเกณฑ์เรียกว่าภพที่สิบ หรือ วัลไฮม์ ที่นี่มีอากาศอันบริสุทธิ์, มีลำธาร และท้องทะเลที่ลึก และสดใส ในป่ามีความอุดมสมบูรณ์ เต็มไปด้วยทัพยากรต่างๆ นี่คือการผจญภัย ความปิติยินดีและความรุ่งโรจน์ของการได้ครอบครอง! |
$lore_meadows_random11 | ท้องที่อิ่ม เรือที่แล่นเต็มกำลัง ความหนักของหอกในมือเจ้า และเพลงจากปากเจ้า จงปล่อยให้ภูเขาทั่งหมดถล่มทลาย และน้ำทะเลระเหยเป็นเกลือ หนึ่งวันภายใต้แสงแดดคือชีวิตที่ได้มีอยู่อย่างเต็มที่แล้ว |
$lore_mistlands_random01 | Here lie the Jotunn, most ancient of all Odin's kin and fiercest of all his adversaries. In life they were bringers of ruin but now, in death, they nurture new growth. What is living must die, and what is dead must be born again. |
$lore_mistlands_random02 | Where the air is thick with magic And the earth is quick with life, The mist breeds wonders. |
$lore_mistlands_random03 | Trust nothing in the mist. I passed through here in a group of seven people but every time we stopped to count, we counted eight. We do not know who the eighth was, but by morning they were gone. |
$lore_mistlands_random04 | The Dvergr are the descendants of the great smiths of old, delvers in the deep earth, seekers of hidden treasure. Here in Valheim they mine the bones of the Jotunn and distill eitr, the stuff of magic. If left alone, they are happy with their own plans and care little for the lives of others, but when raised they will defend themselves. |
$lore_mistlands_random05 | The raven showed me how to make a staff that set my beard on fire. I will meddle no more with such things. Weary of mist and magic, Ulf carved this stone. Now I go to find a less troublesome place. |
$lore_mistlands_random06 | Heed the words of Ulf and do not take the hats of the short ones from their heads. They have no sense of a jest and the only cure for insulting them is to kill them. Also, their hats do not fit common heads. |
$lore_mistlands_random07 | Wanderers in fog, Where do you go? Not knowing what you were, Nor seeing where you go. |
$lore_mountains_fenring | ระวังเขาในแสงจันทร์ ผีสิงในตอนกลางคืน นุ่มเท้า คมของฟัน ช้าที่จะสะกดรอย รวดเร็วในการกัด |
$lore_mountains_fenring_label | ตำนาน: เฟนริ่ง |
$lore_mountains_random01 | พวกเราไม่กี่คนพบทางไปภูเขาเหล่านี้ เราอายุยี่สิบและตอนนี้เราสองคน Agda กำลังจะตายลูกศร Draugr อยู่ใกล้หัวใจของเธอ ฉันจะอำลาเธอข้างๆก้อนหินนี้และมอบขี้เถ้าให้เธอตามสายลม จากนั้นฉันจะหันหน้าไปยังจุดสูงสุดและค้นหา Winged One ขอให้โอดินให้ความตายหรือความรุ่งโรจน์แก่ฉัน |
$lore_mountains_random02 | นี่เป็นจุดที่ฉันเห็นเจ้าเป็ดตัวใหญ่เป็นครั้งแรก Ulf ในฤดูร้อนที่สามของชีวิตที่ Valheim เธอหยุดที่นี่เพื่อทิ้งกองมูลสัตว์ที่เก็บกระดูกกวางหมูป่าและกะโหลกศีรษะของคนแคระเทา ฉันจะไม่เข้ามาใกล้สถานที่แห่งนี้อีกแล้ว |
$lore_mountains_random03 | หยุดและฟังนักเดินทาง บนยอดเขาที่สูงที่สุดของ Valheim อากาศเบาบางและเปราะบาง จากที่นี่บางครั้งคุณสามารถรับฟังเสียงจากที่อื่นได้เช่นวงแหวนแห่งการต่อสู้บนมิดการ์ดเสียงคำรามของงานเลี้ยงในวัลฮัลลาหรือเสียงกรีดร้องของวาลคิรีขณะที่เธอข้ามช่องว่างระหว่างโลก |
$lore_mountains_random04 | ที่ที่ยืนนี้ฉันเคยเห็นเป็ดตัวใหญ่บินอยู่เหนือฉันและฉันซ่อนตัวอยู่ในพุ่มไม้จนกว่าเธอจะเดินผ่านไป Ulf the Brave แกะสลักหินก้อนนี้ |
$lore_mountains_random05 | ขอให้ผู้ที่อ่านฉันรู้ว่าอย่าอยู่บนเนินเหล่านี้ห่างไกลจากเตาไฟและความปลอดภัยของกรีนวู้ด สัตว์ป่าจากภูเขาล้มลงและดุร้ายหิวโหยและหิวโหยสัตว์ร้ายที่สุดก็คือลมหนาวนั่นเอง สวมเสื้อขนสัตว์หนาสร้างกองไฟที่แข็งแกร่งและอย่ารบกวนไข่ของเป็ดตัวใหญ่หากคุณให้ความสำคัญกับชีวิตของคุณ |
$lore_mountains_random06 | เมืองใหญ่ไม่ได้ขึ้นเอง แข็งใจไม้ตายในดินแดนประหลาด สร้างจากพื้นดินขึ้นไป |
$lore_mountains_random07 | ข้าแอสทริด ข้าคือผู้ที่วางหินก้อนนี้เอาไว้ ในปีที่เจ็ดของข้าในวัลไฮม์ บิดาแห่งสรรพสิ่งได้พูดคุยกับข้าที่นี่ ข้าตื่นขึ้นมาจากการหลับใหล และพบคำพูดของเขาที่แข็งตัวเป็นเหมือนก้อนกรวดกระจัดกระจายอยู่รอบตัวข้า ข้าถือคำพูดเหล่านี้เอาไว้ในมือของข้า ไม่นานนักมันก็ละลาย และกลายเป็นเสียงพูดออกมาทีละคำ สังหารผู้ที่ถูกเนรเทศ ตัดหัวของพวกเขา แล้วข้าจะไปหา |
$lore_mountains_random08 | เมื่อข้ามาถึงวัลไฮม์ในตอนแรก ข้าอ้อนวอนให้โอดินมาปรากฏต่อหน้าข้า พระองค์อยู่ที่ใด? ทำไมพระองค์ถึงได้ทอดทิ้งข้า? หลายจันทราเวียนผ่าน เมื่อข้ากำจัดพวกเกรย์ดวาร์ฟราวกับว่ามันเป็นเพียงแค่เศษหญ้า หรือไล่เหยียบพวกเซิร์ทลิ่งให้สิ้นซากเป็นเถ้าถ่าน ข้าได้สำเร็จงานของโอดิน และเมื่อข้าได้ประลองกำลังต่อสู้กับโคตรมังกร และจามหัวมันหลุดได้ในการฟันเพียงครั้งเดียว ข้ารู้สึกได้ถึงความอานันท์และความภาคภูมิใจของโอดินลึกลงไปในตัวข้า พวกเราคือตัวแทนของโอดิน พวกเราแต่ละคน และคุณค่าในชีวิตของพวกเรา คือการได้สำเร็จประสงค์ของพระองค์ท่าน |
$lore_mountains_random09 | ณ. ที่แห่งนี้, อ็อทโธ และ บิยอร์น ได้ดวลต่อสู้กันตัวต่อตัว เพื่อตัดสินว่าใครมีหนวดเคราที่งดงามที่สุด ข้าพเจ้า บิยอร์น จำต้องสลักศิลาจารึกนี้ไว้ เพื่อประกาศว่า อ็อทโธคือผู้ที่มีหนวดเคราที่งดงามที่สุด มีสีสว่างเงางามราวกับไร่ข้าวโพดในฤดูร้อน หากคำพูดข้าไม่สัตย์จริง ขอให้เทพธอร์ผู้ทรงอิทธิฤทธิ์กระชากหนวดเคราออกจากใบหน้าของข้า |
$lore_mountains_random10 | ในอดีตของมิดการ์ด เหล่ากองทัพของมนุษย์ผลักดันพวกเดร็กออกจากภูเขา โดยที่แวเนียโยนแม่ของพวกมันลงมา และเนรเทศนางไปสู่วัลไฮม์ ที่นี่พวกมันได้ฟื้นกำลังและจำนวนกลับคืนมา เสียงกระพือปีกอันเรืองฤทธิ์ของพวกมัน สะท้อนกังวาลไปทั่วยอดภูเขา พวกมันคืออสูรกายชั้นสูงที่ดุร้าย เป็นศัตรูที่แท้จริง ควรค่าแก่การประลองต่อสู้ด้วย หากพวกมันเหยียดหยันที่จะมาพบกับดาบของเจ้า เจ้าก็จงส่งลูกธนูไปหาพวกมันแทน |
$lore_mountains_random11 | บนภูเขาเหล่านี้ ข้าไม่สามารถขว้างหอกออกไปโดยไม่ไปโดนตัวอะไรสักอย่างที่อยากจะฆ่าข้า แต่จากบนความสูงนี้ ข้าเห็นทุ่งราบที่สว่างไสวจากแสงแดด ที่ที่ชีวิตจะง่ายขึ้น ข้าจักไปประเดี๋ยวนี้เพื่อสร้างบ้าน ณ. ที่แห่งนั้น นี่คือคำกล่าวของอู้รุฟ |
$lore_mountains_random12 | ในวัลไฮม์ เจ้ามีมิตรสหายอยู่แต่ต้องหาเอาในหมู่ศัตรู สหายอันเก่าแก่ผู้ไม่กลัวไฟ และขับร้องสรรเสริญจันทรา ในหลายศตวรรษ พวกมันเคยออกล่าข้างกายพวกเจ้า ตอนนี้ พวกเจ้าจะต้องทำให้พวกมันระลึกถึงพันธสัญญาในอดีต ระหว่างหมู่ของพวกเจ้าและหมู่ของพวกมัน เนื้อสดคือสิ่งที่พวกมันโปรดปราน และเป็นสิ่งที่พวกเจ้าจะต้องมีสนองให้ |
$lore_munin_ashlands_label | Ashlands awaits... |
$lore_munin_ashlands_text | Well fought warrior! My brother and I will feast well on this offering! Yet still there is work for your arm… In the Ashlands dark clouds blister the sky and the King stirs on his bed of embers. Until today you have only quarreled. Now you must prepare yourself for war… |
$lore_munin_label | Munin: Introduction |
$lore_munin_text | Kraa! Well met, wanderer… I am Munin, brother to Hugin. I bring greetings from the Allfather. His eye sees through mine, I carry his words beneath my tongue. Keep his ways and I will come to you again… |
$lore_plains_random01 | ที่ไม่มีฝนตก และจะไม่มีพืชใดงอกงาม พื้นดินยังสามารถมอบสมบัติได้ |
$lore_plains_random02 | สถานที่แห่งนี้ร้อนเกินไปสำหรับ Ulf ชายคนหนึ่งที่เคยปัดหิมะออกจากเคราของเขา เขาแกะสลักหินก้อนนี้และเดินต่อไป |
$lore_plains_random03 | ยังคงอยู่ในใจของนักเดินทางเสมอ โอดินพูดกับคนที่ฟัง ที่นี่ในดินแดนที่แห้งแล้งนี้มีคนที่ถูกทอดทิ้งคนหนึ่งอาศัยอยู่ เขาเป็นหมอผีโบราณที่บิดเบี้ยวเพราะความขมขื่นเขาลากร่างกายที่ทรุดโทรมของเขาไปบนผืนทราย แน่นอนว่าโอดินจะยิ้มให้กับนักรบที่สามารถเอาชนะความเกลียดชังนี้ได้ |
$lore_plains_random04 | ใกล้จุดนี้ฉันเห็นดาวดวงหนึ่งหลุดออกมาจากม่านอันยิ่งใหญ่ในยามค่ำคืนและตกลงสู่พื้นทราย มันเรืองแสงสีแดงเมื่อฉันเข้าใกล้ แต่ตอนเช้าอากาศเย็นสบาย เนื้อดาบที่ได้รับความสุขเตาหลอมอาหารของขวัญจากเหล็กจากเทพเจ้า! |
$lore_plains_random05 | เพื่อนที่ดีวางมือของคุณบนหินก้อนนี้และระลึกถึงฮาราลด์ผู้แกะสลักมัน ในมิดการ์ดฉันเสียชีวิตในสนามรบ แต่ในวัลไฮม์มันกลับคืนมาให้ฉัน การต่อสู้ของฉันยังคงดำเนินต่อไป ในทุ่งหญ้าสีเขียวฉันต่อสู้กับ Eikthyr the Great Stag และสูญเสียการมองเห็นเขาของมัน ในป่าลึกฉันมอบโล่ให้กับชายชราแห่งป่าและหยิบลูกศรดรากูร์ใต้ซี่โครงของฉันที่นิ้วของฉันยังรู้สึกได้ บนภูเขาฉันต่อสู้กับ Mother Drake และเธอก็ยกขาออกที่หัวเข่าเพื่อที่ฉันจะต้องเดินโดยใช้ไม้เท้าเสมอ ตอนนี้การต่อสู้ครั้งสุดท้ายของฉันต้องอยู่ใกล้แค่เอื้อม เวลานอนนี่จะตื่นที่ไหน |
$lore_plains_random06 | ในความฝันของข้า โอดินมาหาข้าโดยแปลงกายเป็นชายชรา เขาโน้มตัวไปตามไม้เท้าของเขา และสวมหมวกปีกกว้างไว้บนศีรษะ เขาบอกให้ข้าเชื่อใจพวกอีกาที่เป็นผู้ถ่ายทอดคำพูดของเขา และหินแกะสลักนี้คือหินที่บ่งบอกให้ผู้อื่นรู้ถึงความประสงค์ของเขา เราต้องสังหารผู้ถูกเนรเทศเพื่อเดินทางไปสู่วัลฮัลล่า |
$lore_plains_random07 | ข้างใต้ผืนดินนี้เป็นโถงสุสานของบรรดาชาย และหญิงที่ลาจากโลกใบนี้ไปนานแล้ว พวกเขาคือชนเผ่าโบราณที่อาศัยอยู่ในวัลไฮม์ พวกเขาอยู่มายาวนานตั้งแต่ก่อนที่บิดาแห่งสรรพสิ่งจะรู้จักกับดินแดนแห่งนี้ เสาะหาสมบัติของพวกเขาแต่ต้องระวังตัวให้ดี เพราะบางคนในหมู่พวกเขายังไม่รู้ตัวว่าได้ตายไปแล้ว |
$lore_plains_random08 | จากบนยอดเขา ทุ่งราบแห่งนี้ดูเหมือนจะสงบเงียบและร่มรื่น แต่ข้าได้ค้นพบว่ามันแย่กว่าที่ไหนๆ ข้าได้ยินเสียงบินหึ่งๆ ของเจ้าพวกเดนแมลงอยู่ตลอดเวลา หนวดเคราของข้าหงอกขาวดั่งหิมะ ข้าจะต่อเรือ |
$lore_plains_random09 | สุขใจหนอ ท่องเที่ยว ในต่างแดน ผมพัดแพน แผ่พริ้ว ปลิวไสว เบื้องนภา ท้องฟ้า ศุภาลัย สว่างใส งดงาม ครามคมคาย ยืนตั้งตน ต่อสู้ ศัตรูหมาย วิวาทวาย วาจา หฤหาร กลับถึงบ้าน ชาญชัย ใจตระการ เสริงราญ กับเตาไฟ ในครัวเพิง |
$lore_plains_random10 | ณ. ทุ่งราบแห่งนี้ มีแต่เพียงผู้ที่แข็งแกร่งที่สุด ที่จะได้อ่านคำพูดข้า และฟังคำแนะนำของข้า จงทำตามที่ข้าแนะนำซะเดี๋ยวนี้ เทพฯ โอดินหาใช่พ่อผู้รักใคร่ เมตตาและอ่อนโยน หรือหาได้มีคารมคมคายไม่ พระองค์ท่านมิใช่เจ้าผู้ปกครองแผ่นดินที่ใส่เกราะทอง หรือสั่งให้ทาสไปตายแทนพระองค์ พระองค์ท่านมิได้ส่งพวกเจ้ามาที่นี่เพื่อที่จะต่อสู้กับศัตรู เพียงเพราะความรัก หรือ ความกลัวต่อพระองค์ท่าน แต่เป็นเพราะว่าศัตรูของพระองค์ก็คือศัตรูของพวกเจ้า ความปิติยินดีและเกียรติยศของพระองค์ท่านก็คือของพวกเจ้าเป็นด้วย พวกเจ้าจะต่อสู้และได้รับชัยชนะเปรียบดั่งเมื่อครั้งที่พระองค์ท่านได้รับมา เหล่าลูกๆ ชายและหญิงของโอดิน จงไชโย! |
$lore_plains_random11 | ณ. ทุ่งราบแห่งนี้ เจ้าจะพบกับกลุ่ม ฟู่ลิง ที่ลงหลักปักฐานไปทั่ว เผ่าพันธุ์ของพวกมันเคยสร้างตึกรามบ้านเมืองแข่งกับมนุษย์ จนในวันหนึ่งโอดินได้ลงโทษพวกมัน จากความที่พวกมันหยิ่งผยอง พระองค์ได้ย่ำยีเหล่ากองทัพของฟู่ลิง เกราะของพวกมันแตกหักดั่งเปลือกของหอยทากภายใต้ฝ่าพระบาทของพระองค์ท่าน และบ้านเมืองของพวกมันก็ได้ถูกทำลายลง มีเพียง ยากลูธ เจ้าแห่งอาคม ที่อหังการและไม่ยอมอ่อนข้อต่อความพิโรธของพระองค์ท่าน โอดินจึงได้ฟันตัวของมันขาดออกเป็นครึ่ง และเนรเทศครึ่งหนึ่งของมันไปสู่วัลไฮม์ ที่ที่มันจมอยู่ใต้ภูมิธุลี อาลัยโดยกลุ่มเผ่าพันธุ์ของมันที่ยังหลงเหลืออยู่ ในปัจจุบัน ฟู่ลิงปกครองทุ่งราบของวัลไฮม์ โหดร้ายและป่าเถื่อน มีเพียงความเกลียดชังและความกลัวอยู่ในหัวใจของพวกมัน แต่ญากะลุทธ์ยังคงอยู่กับพวกมัน คอยปล่อยพลังงานบางอย่างที่ไม่อาจเห็นได้ ให้กับหมอผีฟู่ลิงเพื่อนำมาใช้เป็นเสนียดมนต์ดำ ทำให้มันกลับมามีพลังอีกครั้งในขณะที่เผ่าพันธุ์ของมันกระจายตัวไปทั่วภพภูมิ... |
$lore_plains_random12 | ล็อกซ์ เป็นสัตว์ใหญ่ที่ทรงพลังสะท้านแผ่นดิน ซึ่งพเนจรทั่วไปในทุ่งราบของวาไฮม์ตั้งแต่อดีตกาล อยู่มาตั้งแต่ก่อนที่เหล่าผู้ที่ถูกเนรเทศได้ถูกขับไล่มาสู่ภพนี้เสียอีก พวกมันหัวร้อนและพร้อมที่จะบดขยี้ผู้ที่บุ่มบ่ามโง่เขลาเดินเข้าหาพวกมันอย่างประมาท แต่พวกมันเคยมีความคุ้นเคยใกล้ชิดกับมนุษย์มาก่อน และสามารถถูกทำให้เชื่องได้อีกครั้ง |
$lore_plains_random13 | จงระลึกไว้ พเนจร ว่า ถึงแม้ว่าเจ้าไม่มีวันตายในภพของวัลไฮม์ แต่เจ้าสามารถยุติการฟื้นกลับขึ้นมาได้ คนแล้วคนเล่าที่มาก่อนเจ้า มาเพื่อสำเร็จพระประสงค์ของโอดิน เพียงเพื่อค้นพบว่าความประสงค์ของตนเองนั้นล้มเหลว... |
$lore_queen | We sealed the door and scattered the key. Leave her be. |
$lore_surtlings | หากอ่านอยู่นี่คือเรื่องของเซิร์ตลิ่ง แล้วคุณจะได้ไม่ตกเป็นเหยื่อของความชั่วร้าย นานมาแล้วเซิร์ต ปีศาจผู้ยิ่งใหญ่ถูกพวกเฟิสเมนทำลายล้าง ร่างยักษ์ของมันถูกฟาดฟันด้วยดาบ และทุบด้วยค้อน เพื่อให้ร่างกายร้อน ๆ ของมันแตกออกเป็นเสี่ยง ๆ ผู้ที่ถูกสร้างด้วยไฟก็มีไฟอยู่ในทุกส่วนของร่างกาย มันแยกไม่ได้ว่าอะไรคือสมอง อะไรคือตับ เพราะทุกอย่างมันคือไฟ ดังนั้นส่วนต่าง ๆ ที่กระจัดกระจายนั้นยังคงเป็นเซิร์ต มีเพียงความทรงจำเท่านั้นที่ไม่มีทางกลับมาสมบูรณ์ได้อีก ตอนนี้เราส่วนต่าง ๆ ที่กระจัดกระจายของเขาว่าเซิร์ตลิ่ง และเมื่อพบพวกมันก็ควรเหยียบย่ำเหมือนถ่านที่ใกล้มอดดับ หรือราดน้ำลงไปเพื่อให้ดับความร้อนที่พลุ่งพล่านของมัน พวกมันจะโยนไฟใส่ทันทีเพื่อเข่นฆ่า และทำลายล้าง พวกมันกระหายการแก้แค้น พวกมันจะสังหารบรรดาเหล่าลูกหลานของเฟิสเมน |
$lore_surtlings_label | ตำนาน: เซิร์ตลิ่ง |
$lore_swamp_random01 | จงเชื่อฟังคำพูดของ Ulf ผู้น่าสงสารและอย่าสร้างบ้านของข้าข้างน้ำที่ขุ่นมัว ข้าจะพบฝันร้ายและเตียงเปียก ข้าฝากหินนี้ไว้เป็นคำเตือนและไปที่บ้านของข้าบนที่สูงกว่านี้นะ |
$lore_swamp_random02 | ไม่อู้สินักเดินทาง! อากาศแพร่เชื้อและน้ำเป็นพิษ ดราเกอร์เดินมาที่นี่และสิ่งที่ข้าจะไม่ตั้งชื่อกวนใต้พื้นผิวมวลกระดูกอันขมขื่นและบาป เหยียบอย่างระมัดระวังและรวดเร็วจนกว่าเจ้าจะรู้สึกถึงแสงแดดบนใบหน้าอีกครั้ง |
$lore_swamp_random03 | ในภูมิภาคที่มืดมนนี้คุณอาจพบบางสิ่งที่ส่องแสง เนื้อสงครามทองคำของนักรบขนมปังแห่งการตีเหล็ก ... เหล็กสว่างอยู่ที่นี่สำหรับผู้ที่จะรับมัน! |
$lore_swamp_random04 | เจ้าที่ผ่านจำข้าไว้ ข้าเป็นคนที่บ้านเคยอยู่บนภูเขามิดการ์ดถูกพามาที่นี่เมื่อข้าคิดจะพักผ่อนเพื่อหาชีวิตหลังความตายในวัลไฮม์ มีพวกเราเจ็ดคนก่อนที่ Greydwarves จะมา ตอนนี้โอดินจะไม่ได้ยินฉันและทะเลก็ปฏิเสธข้า อีกไม่นานหินก้อนนี้ก็จะเหลืออยู่ |
$lore_swamp_random05 | ระวังฝูงไฟที่ลุกไหม้เมื่อนานมาแล้วซึ่งถูกเผาไหม้จนกลายเป็นเถ้าถ่าน พวกมันถูกดึงดูดไปยังบึงเป็นจำนวนมาก แต่สามารถมองเห็นแสงไฟได้จากระยะไกล ขึ้นสู่ที่สูง |
$lore_swamp_random06 | ในหลายศตวรรษที่ผ่านมา ดราเกอร์เดินดินแดนเหล่านี้เช่นเดียวกับที่เจ้าทำในตอนนี้ สงสารพวกเขาที่ติดอยู่ระหว่างคนเป็นและคนตายในเงามืดของโลกที่พวกเขาเคยรู้จัก การทำลายพวกเขาเป็นความเมตตา |
$lore_swamp_random07 | ด้านล่างมีหมอกและมืด โครงกระดูกคุยกับโครงกระดูก กำลังนึกถึงเนื้อหนัง |
$lore_swamp_random08 | โอดินละสายตาจากวัลไฮม์มาเป็นเวลานาน แต่ในขณะที่เหล่าเทพเจ้าละเลยภพนี้ อสูรกายนานาพลัดหลง หรือร่วงหล่นลงมาจากรอยร้าว สู่ภพที่ถูกลืมแห่งนี้ โทรลล์, ก็อบลิน และมนุษย์ ได้ค้นพบหนทางของพวกเขาจากทางลับนั้น อาณาจักรต่างๆ ถูกก่อขึ้นและล้มลง ฝังลึกลงไปอยู่ในชั้นดิน ผู้ที่เดินท่ามกลางคนตาย เจ้าเหยียบย่างอยู่บนหลุมศพในทุกๆ ก้าว |
$lore_swamp_random09 | ณ. ที่แห่งนี้ ข้าได้ฆ่าผีคนตายไปเจ็ดตัว และยุติการต่อสู้และความเวทนาอันชั่วกัลปาวสานของพวกมัน แล้วใครจะมายุติฉันต่อจากนี้? |
$lore_swamp_random10 | ข้าไม่ใช่เมียของชายใด หรือลูกสาวของพ่อคนใด ฉันชื่อกู๊ดรัน มีเพียงแต่ชื่อของฉันเท่านั้นที่เป็นของฉัน แค่บางครั้งฉันตื่นขึ้นมากับความรู้สึกของทารกในใจของข้า และข้าก็ร้องไห้ เมตตาข้าเถิดเทพฯ เฟรย่า |
$lore_swamp_random11 | จงอย่ากลัวที่เหล่าเทพได้ละทิ้งคุณ วัลไฮม์ลื่นลอยออกมาจากพฤกษาแห่งภพภูมิ และแวเนียร์ไม่สามารถเขามาช่วยเหลือในภพนี้ได้ แต่พวกเขาก็ยังคงเฝ้ามองอยู่ไกลๆ จงระลึกไว้ในใจเสมอ หากความศรัทธาของคุณกล้าแกร่ง พวกเขาอาจจะส่งบุพนิมิตให้คุณ |
$lore_swamp_random12 | ไม่มีความตายใดที่ไม่ให้กำเหนิดชีวิตใหม่ เหล่าซากศพศัตรูที่ยิ่งใหญ่ของโอดิน ให้ชีวิตใหม่ให้กับหนอนที่หากินบนสนามรบ อสูรอื่นที่ไร้ค่ากัดกินเนื้อของตัวเอง ขุนตัวมันให้อ้วนโดยดูดกินพลังงานจากเวทมนตร์โบราณที่ยังคงติดอยู่ที่ตัวมัน วิญญาณของพวกมันหยาดหยดลงบนดินฟื้นฟูให้มีความอุดมสมบูรณ์ หรือไม่กระนั้นพวกมันจะมองหาซากศพใหม่เพื่อตัวมันเอง จงอย่าดูถูกคนตาย ตัวเจ้าเองก็คือคนตายคนหนึ่ง |
$lore_wraith | สัมภเวสีเร่ร่อน เรารู้ว่าเมื่อนักรบตายลง วิญญาณของพวกเขาจะแยกออกจากร่างกายและล่องลอยอยู่ตามพื้นโลก และรวบรวมเอาพลังใหม่ ๆ หล่อเลี้ยงวิญญาณให้แข็งแกร่งต่อไป แต่หากนักรบตายลงไปโดยไร้การยกย่องสรรเสริญ จะทำให้วิญญาณนั้นหิวโหย และกลายเป็นวิญญาณที่ผอมแห้ง ขื่นขม น่าสังเวช และออกอาละวาดไปทั่ว แต่มันก็ยังเป็นเหยื่อของผู้คนที่มีชีวิตอยู่ หากคุณพบเจอ การฆ่าดวงวิญญาณนับเป็นความเมตตาต่อมัน |
$lore_wraith_label | ตำนาน: เรธ |
Key M-Z | Thai Text |
---|---|
$mac_gamecenter_required_online_header | Sign in to Game Center for online features |
$mac_gamecenter_required_online_text | Valheim uses Game Center for authentication - sign in to Game Center and restart Valheim in order to use online features. |
$menu_acceptedinvite | คุณได้ตอบรับคำเชิญ! |
$menu_addserver | เพิ่มเซิร์ฟเวอร์ |
$menu_addserverfailed | เพิ่มเซิร์ฟเวอร์ไม่สำเร็จ |
$menu_addserverfaileddnslookup | DNS lookup failed! |
$menu_addserverfailedincorrectformatting | ข้อมูล IP, URL หรือ รหัสเชิญเข้าร่วม ไม่ถูกต้อง |
$menu_addserverfailedresolvejoincode | ไม่สามารถแก้ไขรหัสเข้าร่วม |
$menu_back | กลับ |
$menu_backupcount | ข้อมูลสำรองของ $1 |
$menu_backuprestorefailedheader | ล้มเหลวในการกู้ข้อมูลสำรอง! |
$menu_backuprestorepromptheader | กู้คืนข้อมูลสำรอง |
$menu_backuprestorepromptrecover | ลบไฟล์ $1 และจะกู้คืนข้อมูลจาก $2. |
$menu_backuprestorepromptreplace | เวอร์ชั่นปัจจุบันของ $1 จะถูกบันทึกสำรองไว้ และถูกแทนที่ด้วย $2 |
$menu_barber_title | Barber Station |
$menu_beard | เครา |
$menu_blondness | ความสว่าง |
$menu_cancel | ยกเลิก |
$menu_changelog | บันทึกการเปลี่ยนแปลง |
$menu_characterexist | มีตัวละครใช้ชื่อนี้อยู่แล้ว |
$menu_characters | ตัวละคร |
$menu_checklogfile | โปรดตรวจสอบไฟล์ Player.log เพื่อข้อมูลเพิ่มเติม |
$menu_close | ปิด |
$menu_closemenu | ปิดเมนู |
$menu_cloudsavesdisabled | คุณได้ปิดการใช้งานระบบการบันทึกข้อมูลส่วนกลาง (คลาวด์) ในตัวเลือกของคุณ ทุกโลกและตัวละครที่ถูกบันทึกไว้บนคลาวด์จะไม่ปรากฏให้เห็น เปิดการใช้งานคลาวด์เพื่อเข้าถึงตัวเลือกเหล่านั้นอีกครั้ง |
$menu_cloudstoragefull | หน่วยความจำคลาวด์ของคุณเต็ม! (ระบบการจัดเก็บข้อมูลส่วนกลาง) |
$menu_cloudstoragefullcharacterprompt | คุณอยากจะบันทึกตัวละครนี้ลงในหน่วยความจำของเครื่องแทนไหม? |
$menu_cloudstoragefullmovingsave | เพื่อป้องกันการสูญหายของข้อมูล ชุดข้อมูลปัจจุบันอาจถูกย้ายไปเก็บไว้ในเครื่อง |
$menu_cloudstoragefulloperationfailed | การดำเนินการนี้ไม่สำเร็จเนื่องด้วยหน่วยความจำคลาวด์ของคุณเต็ม (ระบบการจัดเก็บข้อมูลส่วนกลาง) โปรดย้ายบางโลกไปสู่หน่วยความจำของเครื่อง และลองใหม่อีกครั้ง |
$menu_cloudstoragefullworldprompt | คุณอยากจะบันทึกโลกนี้ลงในหน่วยความจำของเครื่องแทนไหม? |
$menu_cloudstoragelow | Cloud storage low |
$menu_cloudstoragelownextsave | We can't guarantee future saves of your world or your character as you run low on cloud storage. Please free up some space. This can be done from 'Manage saves' in the main menu. |
$menu_cloudstorageused | หน่วยความจำคลาวด์ที่ใช้ไป: $1/$2 |
$menu_collapse | ย่อ |
$menu_combat | Combat |
$menu_combat_tooltip | Governs how much damage you give and take. Also governs how likely you are to encounter higher leveled enemies, and how dangerous they are. |
$menu_community | ชุมชน |
$menu_communityserver | เซิฟเวอร์ชุมชน |
$menu_connect | เชื่อมต่อ |
$menu_connecting | กำลังเชื่อมต่อ |
$menu_continue | Continue |
$menu_corruptsaverestore | This world save is corrupt. Would you like to restore it from the most recent backup? |
$menu_craft_tab | สร้าง |
$menu_credits | เครดิต |
$menu_crossplayserver | ข้ามแพลตฟอร์ม |
$menu_customize | Customize |
$menu_death_casual_tooltip | สิ่งของที่คุณสวมใส่อยู่จะไม่ตก และทักษะจะถูกลดลงน้อยลงไปมากกว่าโหมดปกติ |
$menu_death_easy_tooltip | สิ่งของทุกอย่างตก และทักษะจะถูกลดลงน้อยกว่าโหมดปกติ |
$menu_death_hard_tooltip | Equipped items are dropped, the rest of your inventory is lost permanently, and skills are reduced faster. |
$menu_death_hardcore_tooltip | You lose all carried items and skills permanently. |
$menu_death_normal_tooltip | สิ่งของทุกอย่างตก และทักษะจะถูกลดลงเป็นปกติ |
$menu_death_veryeasy_tooltip | สิ่งของทุกอย่างตก และทักษะจะถูกลดลงน้อยลงไปมากกว่าโหมดปกติ |
$menu_deathpenalty | Death penalty |
$menu_deathpenalty_tooltip | Governs what happens when you die. |
$menu_deleted | ได้ถูกลบไปแล้ว |
$menu_deletefailedheader | Failed to delete file! |
$menu_disallowedcharactername | ไม่สามารถสร้างตัวละครด้วยชื่อนี้ได้ |
$menu_disallowedworldname | ไม่สามารถสร้างโลกด้วยชื่อนี้ได้ |
$menu_done | เสร็จสิ้น |
$menu_duplicatefilepromptheader | ไม่สามารถย้ายเซฟได้ |
$menu_duplicatefileprompttext | ชื่อเซฟ $1 มีอยู่ในระบบแล้ว |
$menu_enteripinvite | ใส่ IP หรือ รหัสเชิญเข้าร่วม |
$menu_entername | ใส่ชื่อ |
$menu_enterpassword | ใส่รหัสผ่าน |
$menu_enterseed | ใส่รหัส Seed |
$menu_events | Raid Rate |
$menu_events_tooltip | Governs how often enemies may raid your base. |
$menu_exit | ออกจากเกม |
$menu_exitconfirm | ต้องการออกจากเกม? |
$menu_expand | ขยาย |
$menu_favorite | โปรด |
$menu_feedback | คุณพบเจอบั๊ก มีไอเดียเจ๋ง ๆ หรือข้อเสนอแนะที่ต้องการแจ้งให้เราทราบหรือไม่? ส่งข้อความถึงเราโดยใช้ปุ่มอีเมล์สุดเก๋นี้ |
$menu_female | ผู้หญิง |
$menu_filter | จำแนกประเภท |
$menu_firehazards | Fire Hazards |
$menu_firehazards_tooltip | Wood can catch fire and spread throughout the whole world, not just in the Ashlands. |
$menu_friendinvite_accepted_header | Friend invite accepted |
$menu_friendinvite_accepted_text | Waiting for friend to start the game... |
$menu_friendinvite_selectcharacter_header | Accepted invite from |
$menu_friendinvite_selectcharacter_text | Please select the character you would like to use to join their game. |
$menu_friends | เพื่อน |
$menu_gamepreviewpopupheader | ตัวเกมเวอร์ชั่นทดลองก่อนอัพเดต |
$menu_gamepreviewpopuptext | คุณลักษณะบางอย่างของแพลตฟอร์มหรือเกมอาจทำงานไม่ถูกต้องและเกมอาจขัดข้อง |
$menu_generating | Generating... |
$menu_hair | ทรงผม |
$menu_hairtone | โทนสีผม |
$menu_invite_friends_macos | Invite Friends |
$menu_ipportorinvitecode | [IP/URL]:[port] หรือ [โค้ดเลข 6 หลักในการเชิญ] |
$menu_joincode | รหัสการเข้าร่วม $1 |
$menu_joincode_copied | Copied join code to clipboard! |
$menu_joindifferentserver | คุณกำลังจะเข้าร่วมเซิร์ฟเวอร์อื่น! |
$menu_joingame | เข้าร่วมเกม |
$menu_joinip | เข้าเกมด้วย IP |
$menu_kick_player | Do you really want to kick '$1'? |
$menu_kick_player_title | Kick player? |
$menu_legacynotice | โปรดทราบ ไฟล์นี้ถูกเก็บไว้ในระบบการจัดการไฟล์แบบเก่า ซึ่งสามารถก่อให้เกิดความขัดแย่งในการทำให้ข้อมูลสอดคล้องกัน (ซิงค์) และ ก่อให้เกิดการสูญหายของข้อมูล ไฟล์จะถูกย้ายไปสู่หน่วยเก็บบันทึกข้อมูลส่วนกลาง (คลาวด์) ในการเซฟครั้งต่อไป ถ้าคุณปิดการใช้งานหน่วยเก็บบันทึกข้อมูลส่วนกลาง ไฟล์จะถูกเก็บไว้ในแฟ้มใหม่โดยไม่ทำการซิงค์ ไฟล์สำรองจะถูกบันทึกไว้ในเครื่องทุกครั้งเมื่อถูกย้าย |
$menu_legacynotice_worlds | หากคุณต้องการจัดเก็บข้อมูลไว้ในเครื่อง, ในแฟ้มที่ไม่มีการซิงค์ (การทำให้ข้อมูลสอดคล้องกัน), เลือกตัวเลือก <color=orange>ย้ายไปสู่เครื่อง ตัวเลือกนี้ถูกแนะนำให้ใช้สำหรับเซิร์ฟเวอร์เฉพาะงาน (dedicated servers) หรือ เมื่อคุณต้องการเล่นบนโลกเดียวกัน แต่กับบัญชีผู้ใช้ที่แตกต่าง บนเครื่องคอมพิวเตอร์เดียวกัน ถ้าคุณได้ปิดการใช้งานการเก็บบันทึกข้อมูลส่วนกลาง (คลาวด์) ด้วยตนเอง ข้อมูลจะถูกย้ายไปไว้ในเครื่อง, ในแฟ้มที่ไม่มีการซิงค์ |
$menu_less | Less |
$menu_loading | กำลังโหลด... |
$menu_logging_in_playfab_failed_header | Could not log in to PlayFab. |
$menu_logging_in_playfab_task_header | Logging in to PlayFab... |
$menu_loginfailedtext | Failed to log in. Please make sure you are connected to the Internet. |
$menu_loginheader | Logging in to backend service... |
$menu_loginretrycountdowntext | Retrying in $1 second(s)... |
$menu_logintext | Logging in... |
$menu_loginwithplayfab_header | Log in with PlayFab |
$menu_loginwithplayfab_text | Valheim uses PlayFab to connect you with other players online. Sign in to PlayFab? This automatically creates an anonymous PlayFab account for you based on which platform you use to play on. |
$menu_logout | ออกจากระบบ |
$menu_logoutconfirm | ต้องการออกจากระบบ? |
$menu_logoutprompt | คุณแน่ใจที่จะออกจากระบบในวาระนี้? |
$menu_lowdisk_block_exitanyway_header | No disk space left - Exit anyway? |
$menu_lowdisk_block_exitanyway_prompt | You do not have enough space left on the disk to save your game. Exit anyway? (Your world and character will NOT be saved!) |
$menu_lowdisk_header_block | No disk space left |
$menu_lowdisk_header_warn | Low disk space warning |
$menu_lowdisk_message_block | You do not have enough space left on the disk to save your game. Please free up disk space and try saving again. |
$menu_lowdisk_message_warn | You are running out of disk space. Your game will be saved, but please consider freeing up disk space. |
$menu_male | ผู้ชาย |
$menu_managesaves | จัดการ การบันทึก |
$menu_manualsave | Save |
$menu_manualsavetime | Last save: $1m ago |
$menu_missingmetarestore | This world save is missing its meta file. Would you like to restore it from the most recent backup? |
$menu_mod_notice | คุณกำลังเล่นวัลไฮม์ในเวอร์ชั่นที่มีการดัดแปลง (Modded) โปรดทราบว่านี่อาจมีความแตกต่างจากตัวเกมดั่งเดิม ถ้าคุณประสบกับปัญหาต่างๆ โปรดถอนการติดตั้งการดัดแปลง (Mods) โดยทั้งหมดเป็นอันดับแรก และ ลองเล่นใหม่ก่อนการรายงานปัญหา ถ้าหากตัวเกมเพิ่งได้รับการอัปเดต การดัดแปลงต่างๆ ที่เคยทำงาน อาจบกพร่องจนกว่าจะได้รับการอัปเดตจากผู้เขียนการดัดแปลงนั้นๆ |
$menu_modifier_casual | สบายๆ |
$menu_modifier_casual_tooltip | ในโหมดสบายๆ การต่อสู้นั้นง่ายกว่ามาก ศัตรูจะไม่โจมตีคุณจนกว่าจะถูกยั่วยุ และฐานของคุณจะไม่ถูกโจมตี ทรัพยากรต่างๆ ล้นเปี่ยม และจะไม่สูญเสียทักษะเมื่อตาย |
$menu_modifier_custom | Custom Modifiers |
$menu_modifier_default | เปลี่ยนกลับเป็นโหมดปกติ |
$menu_modifier_default_tooltip | เป็นการตั้งค่าการเล่นของวัลไฮม์ โดยมีจุดมุ่งหมายเพื่อความสมดุลของความยาก แนะนำเป็นอย่างยิ่งสำหรับการเล่นครั้งแรกของคุณเพื่อประสบการณ์ที่ดีที่สุด |
$menu_modifier_easy | ง่าย |
$menu_modifier_easy_tooltip | การต่อสู้ง่ายสบาย และฐานถูกจู่โจมน้อยลง |
$menu_modifier_hammer | โหมดนักสร้าง |
$menu_modifier_hammer_tooltip | ในโหมดนักสร้าง คุณสามารถสร้างชิ้นส่วนงานสร้างทั้งหมดได้ฟรีเมื่อคุณค้นพบแบบแผน ฐานของคุณจะไม่ถูกศัตรูโจมตี และศัตรูจะไม่จู่โจมคุณจนกว่าจะถูกยั่วยุ การตั้งค่าอื่นๆ เป็นปกติ |
$menu_modifier_hard | ยาก |
$menu_modifier_hard_tooltip | การต่อสู้ที่ยากขึ้น และศัตรูจะโจมตีฐานของคุณบ่อยขึ้น |
$menu_modifier_hardcore | โหด |
$menu_modifier_hardcore_tooltip | การต่อสู้ที่ยากขึ้นมาก และศัตรูจะโจมตีฐานของคุณบ่อยขึ้น เมื่อคุณตาย ทักษะต่างๆ และสิ่งของที่คุณพกติดตัวทุกอย่างจะสูญหายโดยสิ้นเชิง คุณจะไม่มีแผนที่ และคุณไม่สามารถใช้ประตูมิติ หรือ หนีการต่อสู้กับบอสจากดันเจียนได้ในขณะที่บอสยังมีชีวิตอยู่ |
$menu_modifier_immersive | เสมือนจริง |
$menu_modifier_immersive_tooltip | ในโหมดเสมือนจริง คุณจะไม่มีแผนที่ และไม่สามารถใช้ประตูมิติได้ คุณจะต้องใช้ไหวพริบของคุณในการติดตามว่าคุณอยู่ตำแหน่งใหนบนโลก การตั้งค่าอื่นๆ เป็นปกติ |
$menu_modifier_normal | ปกติ |
$menu_modifier_normal_tooltip | โหมดปกติ เป็นโหมดที่แนะนำสำหรับการเล่นครั้งแรกของคุณ และเป็นโหมดที่โดยรวมมีความสมดุลมากที่สุด |
$menu_modifier_popup_text | Please note that these settings can disrupt your Valheim experience. For your first playthrough, it is highly recommended that you play with the original settings. This way you'll get to play the game as it was meant to be played. |
$menu_modifier_popup_title | Warning: World Modifiers |
$menu_modifier_veryeasy | ง่ายมาก |
$menu_modifier_veryhard | โหดนรก |
$menu_more | More |
$menu_movefailedheader | ล้มเหลวในการย้ายข้อมูล! |
$menu_movetocloud | ย้ายไปสู่หน่วยเก็บบันทึกข้อมูลส่วนกลาง (คลาวด์) |
$menu_movetolocal | ย้ายไปสู่เครื่อง |
$menu_muchless | Much Less |
$menu_muchmore | Much More |
$menu_name | ชื่อ |
$menu_ndaaccept | ยอมรับ |
$menu_ndadecline | ปฎิเสธ |
$menu_new | ใหม่ |
$menu_newcharacter | สร้างตัวละครใหม่ |
$menu_newworld | โลกใหม่ |
$menu_newworldalreadyexists | โลกนี้มีอยู่แล้ว! |
$menu_newworldalreadyexistsmessage | โลกที่มีชื่อว่า $1 ได้มีอยู่แล้ว |
$menu_no | ไม่ |
$menu_nobossportals | No boss portals |
$menu_nobossportals_tooltip | You will not be able to use portals or exit boss dungeons while a boss is active. |
$menu_nobuildcost | No Build Cost |
$menu_nobuildcost_tooltip | Build pieces require no materials build. You still need to discover recipes as per usual. |
$menu_nomap | No Map |
$menu_nomap_tooltip | You will not have access to the map or the minimap. This makes the game harder than intended. |
$menu_none | None |
$menu_noportals | No portals |
$menu_noportals_tooltip | You will not be able to use portals to teleport yourself across the world. |
$menu_ok | ตกลง |
$menu_onlineprivilegetext | การตั้งค่าบัญชีบนแพลตฟอร์มของคุณ ขัดขวางการเข้าร่วมเล่นออนไลน์แบบกลุ่ม |
$menu_onlysameversion | คุณสามารถเข้าร่วมเซิร์ฟเวอร์ในเวอร์ชั่น $1 เท่านั้น |
$menu_passivemobs | Passive enemies |
$menu_passivemobs_tooltip | Enemies won't attack until you provoke them. |
$menu_password | รหัสผ่าน |
$menu_passwordfieldempty | ว่าง |
$menu_passwordinvalid | รหัสผ่านไม่ถูกต้อง |
$menu_passwordshort | รหัสผ่านสั้นเกินไป |
$menu_playerbasedevents | Player based raids |
$menu_playerbasedevents_tooltip | Raids are based on the progress of each individual player, rather than on which bosses have been killed on the server. This setting is recommended if you want the game to be slightly friendlier to players with different progress. |
$menu_players | Player list |
$menu_pleasewait | โปรดรอ |
$menu_portals | Portals |
$menu_portals_tooltip | Changes how portals work in the game. |
$menu_presets | Presets |
$menu_privilegerequiredheader | จำเป็นต้องมีสิทธิ์การใช้งานบนแพลตฟอร์ม |
$menu_public | สาธารณะ |
$menu_recent | ล่าสุด |
$menu_reloadfailed | โหลดเซฟล้มเหลว |
$menu_remove | ลบ |
$menu_removebackup | ต้องการลบข้อมูลสำรอง? |
$menu_removecharacter | ต้องการลบตัวละคร? |
$menu_removeserver | ลบเซิร์ฟเวอร์? |
$menu_removeworld | ต้องการลบโลก? |
$menu_resettutorial | เริ่มบทเรียนช่วยเล่นใหม่ |
$menu_resettutorial_descr | Odin's ravens forgot they told you about anything! You will get every unlocked hint once again. |
$menu_resources | Resource Rate |
$menu_resources_tooltip | Governs the amount of resources you gain from the world and from enemies. |
$menu_restorebackup | กู้คืนข้อมูลสำรอง |
$menu_savefilecorrupt | The save file is corrupt! |
$menu_savesuccesfull | Save was successful! |
$menu_seed | Seed |
$menu_selectcharacter | เลือกตัวละคร |
$menu_selectserver | เลือกเซิฟเวอร์ |
$menu_selectworld | เลือกโลก |
$menu_server_info | ระวังว่าการเข้าร่วมเซิร์ฟเวอร์ออนไลน์ใดๆ จะทำให้ตัวละครในเกมของคุณตกอยู่ในความเสี่ยง อาจเป็นความคิดที่ดี ที่จะสร้างตัวละครแยกต่างหาก เมื่อทำการเล่นออนไลน์และ ลดความเสี่ยงของการสูญเสียทรัพย์สินที่มีค่า นอกจากนี้โปรดทราบว่า มีความเสี่ยงที่จะต้องเผชิญหน้ากับคนขี้โกงและผู้โศกเศร้าเมื่อเล่นออนไลน์ ขอโชคดี! |
$menu_server_warning | คำเตือน |
$menu_serveroptions | World Modifiers |
$menu_serverpassword | รหัสผ่านเซิฟเวอร์ |
$menu_settings | ตั้งค่า |
$menu_sex | เพศ |
$menu_skintone | สีผิว |
$menu_skipcutscene | Skip Intro |
$menu_start | เริ่ม |
$menu_startgame | เริ่มเกม |
$menu_startserver | เริ่มเซิฟเวอร์ |
$menu_teleportall | Portal Items |
$menu_teleportall_tooltip | Allows you to bring all items with you through portals for a more casual playstyle. This will circumvent the progression and exploration of the world as it is intended. |
$menu_textcontainsbannedword | ข้อความมีคำศัพท์ที่ถูกแบน |
$menu_tryagainorrestart | โปรดลองอีกครั้ง หรือ รีสตาร์ทเกม ถ้าปัญหายังคงมีอยู่ |
$menu_ugcwarningheader | เนื้อหาที่สร้างขึ้นโดยผู้ใช้ถูกปิดกั้น |
$menu_ugcwarningtext | การตั้งค่าสิทธิ์บนแพลตฟอร์มของคุณป้องกันไม่ให้คุณดูเนื้อหาที่ผู้ใช้สร้างขึ้น ข้อความจากผู้เล่นคนอื่นจะถูกกลั่นกรองอย่างหนัก |
$menu_upgrade_tab | อัพเกรด |
$menu_worldnametip | อย่างน้อย 5 ตัวอักษร |
$menu_worlds | โลก |
$menu_yes | ใช่ |
$msg_added | ได้รับ |
$msg_alreadysynced | ไม่มีอะไรใหม่ให้คัดลอก |
$msg_bedenemiesnearby | มีศัตรูอยู่ใกล้ๆ |
$msg_bedneedroof | เตียงต้องมีหลังคาปกคลุม |
$msg_bednofire | เตียงต้องมีไฟอยู่ใกล้ๆ |
$msg_bedtooexposed | เตียงอยู่ในที่เปิดโล่งมากเกินไป |
$msg_bedwet | คุณเปียก |
$msg_biome_found | ค้นพบ $1 |
$msg_blocked | ถูกขวาง |
$msg_blockedbyboss | Blocked by an evil force. |
$msg_broke | $1 ชำรุด |
$msg_broke_OLD | ชำรุด |
$msg_cantaddmore | คุณไม่สามารถเพิ่มอีก $1 |
$msg_cantconsume | ยังกินตอนนี้ไม่ได้ |
$msg_cantdrop | คุณไม่สามารถทิ้งสิ่งนั้นได้ |
$msg_cantoffer | ของถวายของคุณไม่ได้รับผลตอบรับ |
$msg_cantopen | คุณไม่สามารถเปิดมันได้ |
$msg_cantpickup | คุณไม่สามารถหยิบสิ่งนั้นได้ |
$msg_cantremovenow | ไม่สามารถนำออกได้ในขณะนี้ |
$msg_cantsleep | คุณไม่สามารถหลับนอนในตอนนี้ได้ |
$msg_cantuseon | คุณไม่สามารถใช้ \(1 กับ 2\) |
$msg_cart_incorrectposition | ไม่อยู่ในตำแหน่งที่ถูกต้อง |
$msg_cart_storage | ที่ใส่ของ |
$msg_cart_use | Use |
$msg_consumed | กิน |
$msg_cookingstationtooweak | ซุ้มย่างนี้เปราะบางเกินไปสำหรับ |
$msg_dlcrequired | ต้องมี DLC |
$msg_doesnotneedrepair | ไม่จำเป็นต้องซ่อม |
$msg_donthaveany | คุณไม่มีเลย |
$msg_door_needkey | ต้องใช้กุญแจ $1 |
$msg_door_usingkey | กำลังใช้กุญแจ $1 |
$msg_dropped | ทิ้ง |
$msg_extensionmissingstation | ต้องวางไว้ใกล้หม้อทำอาหารหรือโต๊ะงานฝีมือต่างๆ ที่ถูกต้อง |
$msg_fireadding | เพิ่ม $1 ให้กับไฟ |
$msg_firenotburning | มันไม่เผาไหม้ |
$msg_fireportalalready | ประตูมิติถูกเปิดใช้งานอยู่แล้ว |
$msg_fishing_catched | ได้ปลามาแล้ว |
$msg_fishing_hooked | ปลาติดเบ็ดแล้ว! |
$msg_fishing_linebroke | สายเบ็ดขาด |
$msg_fishing_lost | ปลาหนีไปแล้ว |
$msg_fishing_wrongbait | ปลาไม่สนใจเหยื่อ |
$msg_food_done | คุณสามารถเริ่มกินได้อีก |
$msg_goodmorning | อรุณสวัสดิ์ |
$msg_goodnight | ราตรีสวัสดิ์ |
$msg_harpoon_escaped | หลุดหนีไปแล้ว |
$msg_harpoon_harpooned | ติดแหลนแล้ว |
$msg_harpoon_linebroke | สายขาด |
$msg_harpoon_released | ปล่อยไปแล้ว |
$msg_harpoon_targettoofar | เป้าหมายอยู่ไกลเกินไป |
$msg_incompleteoffering | ของถวายไม่ครบ |
$msg_incompleteoffering_fader | The bells are not in place |
$msg_inuse | มีคนอื่นกำลังใช้งาน |
$msg_invalidplacement | ตำแหน่งที่วางไม่ถูกต้อง |
$msg_isfull | คุณยังอิ่มอยู่ |
$msg_itsfull | เต็มแล้ว |
$msg_level | เลเวล |
$msg_mapnodata | โต๊ะแผนที่ว่างเปล่า |
$msg_mapsaved | คุณบันทึกการค้นพบต่างๆ ลงบนแผนที่ |
$msg_mapsynced | คุณคัดลอกบางส่วนของการค้นพบต่างๆ จากแผนที่ |
$msg_missingitem | คุณไม่มีสิ่งของที่ถูกต้อง |
$msg_missingrequirement | สิ่งของที่ต้องใช้ขาดหาย |
$msg_missingstation | ไม่มี หรือ อยู่นอกเขตโต๊ะสร้าง |
$msg_needcultivated | ต้องการดินสำหรับเพาะปลูก |
$msg_needdirt | This area can't be cultivated |
$msg_needfire | คุณต้องจุดไฟใต้ที่ทำอาหาร |
$msg_needspace | ต้องการพิ้นที่ในการวาง |
$msg_newday | วันที่ $1 |
$msg_newdish | New dish |
$msg_newitem | สิ่งของใหม่ |
$msg_newmaterial | สิ่งของใหม่ |
$msg_newpiece | สิ่งของ/ชิ้นส่วนใหม่ |
$msg_newrecipe | สูตรงานฝีมือใหม่ |
$msg_newstation | โต๊งานฝีมือใหม่ |
$msg_newstation_level | เลเวลใหม่ของโต๊ะงานฝีมือ |
$msg_newtext | $1 เพิ่มในบทสรุป |
$msg_newtrophy | ถ้วยรางวัลถูกเก็บแล้ว |
$msg_nobuildzone | ไม่สามารถสร้างในเขตศักดิ์สิทธิ์ได้ |
$msg_nocookitems | You don't have any cookable items |
$msg_nocookroom | ไม่มีที่ว่าง |
$msg_nomore | คุณไม่สามารถกินได้อีก $1 |
$msg_noprocessableitems | คุณไม่มีสิ่งของที่จะใช้กับเครื่องนี้ |
$msg_noroom | ช่องเก็บของเต็ม |
$msg_noteleport | มีสิ่งของในตัวที่ไม่สามารถนำผ่านประตูมิติไปได้ |
$msg_noteleportarea | สร้างได้เฉพาะในเขตที่หินตั้งเป็นวงกลม |
$msg_notindungeon | ไม่สามารถวางในดันเจี้ยนได้ |
$msg_noturretammo | No ballista missiles |
$msg_offerdone | คุณทำการบูชายัญ |
$msg_offerdone_fader | You ring the bells |
$msg_offerwrong | ไม่มีอะไรเกิดขึ้น |
$msg_outof | คุณไม่มี |
$msg_pin_added | เพิ่มตำแหน่งในแผนที่ |
$msg_pin_exist | ตำแหน่งของแผนที่ถูกเพิ่มแล้ว |
$msg_portal_blocked | ป้องกัน |
$msg_privatezone | พลังของวอร์ดปกป้องพื้นที่นี้อยู่ |
$msg_pvpoff | เลิกใช้งานโหมด PVP |
$msg_pvpon | ใช้งานโหมด PVP |
$msg_removed | นำออก |
$msg_repaired | $1 ซ่อมแล้ว |
$msg_ship_ladder | บันไดปีน |
$msg_skills_lowered | ทักษะลดลง |
$msg_skillup | ทักษะดีขึ้น |
$msg_snapping | Snapping: |
$msg_snapping_auto | Auto |
$msg_snapping_manual | Manual |
$msg_softdeath | เหล่าเทพให้ความเมตตาแก่เจ้า |
$msg_sold | ขาย $1 และได้รับ $2 |
$msg_spawnpointset | กำหนดจุดเกิดแล้ว |
$msg_stackall | Items stacked: |
$msg_stackall_hover | (Hold to stack) |
$msg_stackall_none | No items to stack |
$msg_stationneedroof | โต๊ะงานฝีมือต้องมีหลังคาปกคลุม |
$msg_stationtooexposed | โต๊ะงานฝีมืออยู่ในที่เปิดโล่งมากเกินไป |
$msg_throwinfire | คุณโยน $1 ไปในกองไฟ |
$msg_toofew | น้อยเกินไป |
$msg_toohard | แข็งเกินไป |
$msg_turretotherammo | The ballista is already loaded with |
$msg_useonwhat | ใช้ $1 กับอะไร? |
$msg_walk | เดิน |
$msg_wontwork | ไม่ได้ผล |
$msg_worldsaveblockedonserver | The server does not have enough space left on disk to save your game. |
$msg_worldsaved | เกมถูกบันทึกแล้ว |
$msg_worldsavedcloudstoragefull | หน่วยความจำคลาวด์เต็ม! (ระบบการจัดเก็บข้อมูลส่วนกลาง) โลกได้ถูกย้ายไปบันทึกไว้ในหน่วยความจำของเครื่อง |
$msg_worldsavewarning | เซฟโลกใน |
$msg_worldsavewarningonserver | The server is running out of disk space, consider clearing up space to be able to save in the future. |
$msg_wrongbiome | ไม่สามารถวางในสภาพแวดล้อมนี้ได้ |
$msg_wrongitem | ไม่ใช่สิ่งของที่ถูกต้อง |
$msg_wrongtool | เครื่องมือผิดประเภท |
$msg_youdied | คุณตาย! |
$name_mistlands_bosshint | A mysterious text |
$NOT USED tutorial_stemple3_label | [NOT] USED tutorial_stemple3_label |
$NOT USED tutorial_stemple3_text | [NOT] USED tutorial_stemple3_text |
$npc_blabar | Blåbär |
$npc_bogwitch | The Bog Witch |
$npc_bogwitch_random_buy1 | Lhm! |
$npc_bogwitch_random_buy2 | Lhm gkr tlk. |
$npc_bogwitch_random_buy3 | Gkr, gkr! |
$npc_bogwitch_random_goodbye1 | Gnk. |
$npc_bogwitch_random_goodbye2 | Gnk-nk. |
$npc_bogwitch_random_goodbye3 | Nk. Ktrr! |
$npc_bogwitch_random_greet1 | Gk! |
$npc_bogwitch_random_greet2 | Kgk. |
$npc_bogwitch_random_greet3 | Krrgk. |
$npc_bogwitch_random_sell1 | Mm, lpr... |
$npc_bogwitch_random_sell2 | Lkm. |
$npc_bogwitch_random_sell3 | Kng. |
$npc_bogwitch_random_starttrade1 | Mg, lhm? |
$npc_bogwitch_random_starttrade2 | Ptl mgg. |
$npc_bogwitch_random_starttrade3 | Hk! Mg, mg. |
$npc_bogwitch_random_talk1 | Hm... |
$npc_bogwitch_random_talk2 | Mhm... |
$npc_bogwitch_random_talk3 | Ngk... |
$npc_dvergr_ashlands_random_aggravated1 | You really shouldn't have done that! |
$npc_dvergr_ashlands_random_aggravated2 | I'll get you for that! |
$npc_dvergr_ashlands_random_aggravated3 | You're going down! |
$npc_dvergr_ashlands_random_aggravated4 | I'll feed you to a bloody asksvin! |
$npc_dvergr_ashlands_random_aggravated5 | Oh you little– |
$npc_dvergr_ashlands_random_goodbye1 | Take care now. |
$npc_dvergr_ashlands_random_goodbye2 | Careful out there. |
$npc_dvergr_ashlands_random_goodbye3 | Until next time. |
$npc_dvergr_ashlands_random_goodbye4 | See you around. Or not. |
$npc_dvergr_ashlands_random_goodbye5 | Tettå. |
$npc_dvergr_ashlands_random_greet1 | Who goes there? |
$npc_dvergr_ashlands_random_greet2 | A living person, huh? That's a nice change of pace. |
$npc_dvergr_ashlands_random_greet3 | Hello there. |
$npc_dvergr_ashlands_random_greet4 | Greetings. |
$npc_dvergr_ashlands_random_greet5 | Are you friend or foe? |
$npc_dvergr_ashlands_random_private_area_alarm1 | Hey! |
$npc_dvergr_ashlands_random_private_area_alarm2 | Stop that. |
$npc_dvergr_ashlands_random_private_area_alarm3 | Keep your hands to yourself. |
$npc_dvergr_ashlands_random_private_area_alarm4 | That's a good way to get yourself thrown into the lava. |
$npc_dvergr_ashlands_random_private_area_alarm5 | I really wouldn't do that if I were you. |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk_in_faction_base1 | I should never have bet on that dice game... |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk_in_faction_base10 | I've been thinking of getting a pet. It would be nice, don't you think? |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk_in_faction_base11 | A bit of sweat is good for you, my mother always said! |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk_in_faction_base12 | Ladi dadi dadi dada. |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk_in_faction_base13 | I hope the children are doing alright back home. It's been so long now since I last saw them... |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk_in_faction_base14 | When we get back home I think I'm going to pick up a new hobby. |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk_in_faction_base15 | I think my boot needs mending. |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk_in_faction_base16 | Ah, to feel the cool relief of mist on my face... I was a fool to leave that post behind. |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk_in_faction_base17 | I wonder what discoveries tomorrow will bring. Those Whitebeards don't know what they're missing! |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk_in_faction_base18 | I could never remain stationed at just one excavation for months. Us Redbeards are meant to explore! |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk_in_faction_base19 | The Whitebeards will be jealous when they hear of our success, I'm sure! |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk_in_faction_base2 | Then again, the heat isn't too bad! |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk_in_faction_base20 | I don't care much for those smokepuff mushrooms myself. Only fit for asksvin food, really! |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk_in_faction_base3 | I saw someone run around in just their underpants and some belts, seemed nice and cool... |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk_in_faction_base4 | Those siblings had the right idea. Imagine being off on your very own business venture in a cool forest! |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk_in_faction_base5 | I wonder what we'll find out here. Surely it must be worth it. |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk_in_faction_base6 | I wish I could have a nice, cool bath. |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk_in_faction_base7 | What do you suppose we'll find out here? |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk_in_faction_base8 | We sure hit those charred hard yesterday, didn't we? |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk_in_faction_base9 | They used to worship the Emerald Flame in these parts. Makes you wonder what kind of patron that is... |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk1 | I think I'm going to sweat my beard off. |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk10 | I could really use a mug of cold ale right now... |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk11 | When you think about it, this heat isn't worse than the heat from a good forge. |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk12 | Don't forget to wipe off that sweat! Or else a morgen might smell you and decide you're its dinner. |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk13 | Bloodstone, bloodstone, bloodstone, bloodstone... |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk14 | Be careful if you see a big pile of bones. It usually means one of those morgen creatures is nearby. |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk15 | Those undead bastards sure hoard some pretty gemstones... |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk16 | This place is astonishing! So much land still to explore! |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk17 | It may be warm, but the discoveries we make are their own reward. |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk18 | Ha! A Whitebeard would never dare to venture here. |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk19 | The Whitebeards could never withstand this heat. They just don't have the stones for it! |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk2 | I was made for dwelling below ground, among the cool rocks. Not this blistering heat. |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk20 | I came upon a ruin with a whole flock of asksvin yesterday! They were there to search for food, methinks. |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk3 | Careful, even the water here is boiling hot. |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk4 | My cousin is stationed in the lands of fog. Lucky Whitebeard... |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk5 | I wonder if there's any shade around here. Not that it'd help... |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk6 | Hm. Smells like rotten eggs. |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk7 | Mind your step. My brother lost a toe to the lava a while back. |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk8 | My sister tried to tame an asksvin, you know. It bit off her hand, even though they don't even eat meat! |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk9 | Vineberries, vineberries... I know I saw some around here... |
$npc_dvergrmage_random_aggravated1 | เดี๋ยวข้าจะแสดงให้ดูว่าเวทย์มนต์มันทำอะไรได้บ้าง! |
$npc_dvergrmage_random_aggravated10 | เทพโอดินก็ไม่อาจช่วยเจ้าได้แล้วละทีนี้! |
$npc_dvergrmage_random_aggravated11 | พวกเราเตือนเจ้าแล้วนะ! |
$npc_dvergrmage_random_aggravated2 | ไปลงนรกซะ! |
$npc_dvergrmage_random_aggravated3 | เจ้าไม่น่าทำเช่นนั้นเลย! |
$npc_dvergrmage_random_aggravated4 | Dvergr, to me! |
$npc_dvergrmage_random_aggravated5 | ความอดทนของข้าหมดลงแล้ว เจ้าเตรียมตัวตายได้เลย! |
$npc_dvergrmage_random_aggravated6 | ข้าจะสั่งสอนเจ้าให้เป็นเยี่ยงอย่าง ว่าอย่ามาแหยมกับพวกข้า! |
$npc_dvergrmage_random_aggravated7 | ข้าจะส่งเจ้าลงบ่อเสีย! |
$npc_dvergrmage_random_aggravated8 | มนุษย์สถุล! |
$npc_dvergrmage_random_aggravated9 | อเวจีนรกกำลังรอเจ้าอยู่! |
$npc_dvergrmage_random_goodbye1 | ลาก่อน |
$npc_dvergrmage_random_goodbye2 | คอยเฝ้าระวังไอ้ตัวปล่อยเห็บไว้ให้ดีละ |
$npc_dvergrmage_random_goodbye3 | ลาก่อน ณ. จุดนี้ |
$npc_dvergrmage_random_goodbye4 | เราอาจจะได้หรือไม่ได้เจอกันอีก |
$npc_dvergrmage_random_goodbye5 | เดินทางปลอดภัย |
$npc_dvergrmage_random_greet1 | พวกเจ้าสูงใหญ่กว่าที่ข้าจำได้ |
$npc_dvergrmage_random_greet2 | มันคือพวกเจ้าสินะที่ส่งเสียงอึกทึกครึกโครมไปทั่ว |
$npc_dvergrmage_random_greet3 | สวัสดี |
$npc_dvergrmage_random_greet4 | เอ๊ะนั้นคือมนุษย์ใช่ไหม? |
$npc_dvergrmage_random_greet5 | สวัสดี เจ้าเดินทางมาแต่ไกลเชียว |
$npc_dvergrmage_random_private_area_alarm1 | เฮ้ย! ระวังหน่อยสิวะ |
$npc_dvergrmage_random_private_area_alarm2 | หยุดเดี๋ยวนี้นะ! |
$npc_dvergrmage_random_private_area_alarm3 | เลิกทำอะไรเหลวไหลเสียทีเถอะ! |
$npc_dvergrmage_random_private_area_alarm4 | พวกข้าเป็นเจ้าบ้านที่ดีก็ต่อเมื่อผู้มาเยือนทำตัวน่าเคารพ |
$npc_dvergrmage_random_private_area_alarm5 | มนุษย์, ข้าว่าใกล้จะได้เวลากลับบ้านของเจ้าแล้วนะ... |
$npc_dvergrmage_random_private_area_alarm6 | ทำอะไรอะ หยุดนะ! |
$npc_dvergrmage_random_private_area_alarm7 | ถ้าเจ้าทำแบบนั้นอีกที เจ้าจะได้รู้ซึ้งถึงผลลัพธ์ |
$npc_dvergrmage_random_private_area_alarm8 | เจ้ากำลังเล่นไม่รู้ที่ไม่รู้ทางอยู่นะ |
$npc_dvergrmage_random_talk_in_faction_base1 | I hope this mine isn't as infested as the last. |
$npc_dvergrmage_random_talk_in_faction_base10 | It's damp as a troll's armpit here, but at least it's not as painfully hot as the south. |
$npc_dvergrmage_random_talk_in_faction_base2 | I wonder if we can bring this shipment home soon. |
$npc_dvergrmage_random_talk_in_faction_base3 | We built these mines, you know? And now look at us... |
$npc_dvergrmage_random_talk_in_faction_base4 | Do you ever wonder what happened to Haldor? |
$npc_dvergrmage_random_talk_in_faction_base5 | Sometimes I wonder if the eitr is worth all of this. |
$npc_dvergrmage_random_talk_in_faction_base6 | I look forward to seeing what the fire will show me next. |
$npc_dvergrmage_random_talk_in_faction_base7 | Now where did I put that bottle...? |
$npc_dvergrmage_random_talk_in_faction_base8 | I swear we had a spare Extractor here somewhere... |
$npc_dvergrmage_random_talk_in_faction_base9 | Just a bit more of this mining, and then we can take it back to Myrkheim. |
$npc_dvergrmage_random_talk1 | ข้าหวังว่าเหมืองแร่แห่งนี้จะไม่ถูกทำรังเต็มไปหมดเหมือนเหมืองที่แล้ว |
$npc_dvergrmage_random_talk10 | จริงใช่ไหมที่มิดการ์ดไม่มีเวทย์มนต์? |
$npc_dvergrmage_random_talk2 | ข้าใคร่รู้ว่าพวกเราจะสามารถเอาสินค้าเหล่านี้กลับบ้านได้ในเร็ววันหรือไม่ |
$npc_dvergrmage_random_talk3 | เจ้าเคยสงสัยหรือไม่ว่าเกิดอะไรขึ้นกับเจ้าฮาลดอร์? |
$npc_dvergrmage_random_talk4 | อย่าประมาทไปกับพวกตัวซีเกอร์... |
$npc_dvergrmage_random_talk5 | ชิบปี้ๆ ชับปะๆ รูบี้ๆ ราบาๆ |
$npc_dvergrmage_random_talk6 | I remember yet, the giants of yore... |
$npc_dvergrmage_random_talk7 | We built these mines, you know? And now look at us... |
$npc_dvergrmage_random_talk8 | แมลงเปรตพวกนี้แม่งออกลูกออกหลานเร็วกว่าที่ข้าคิด ถ้ายังคงเป็นแบบนี้ต่อไป ทุกเหมืองแร่เก่าของพวกเราคงจะถูกยึดไปทำรังหมดเป็นแน่แท้ |
$npc_dvergrmage_random_talk9 | คงจะรู้สึกพิลึกพิลั่นที่เป็นมนุษย์ ลองคิดดูว่าจะมุดจะคลานผ่านที่แคบไปได้อย่างไรกัน! |
$npc_dvergrrogue_random_aggravated1 | ข้าจะกรีดเอาเลือดชั่วเอ็งออกมา |
$npc_dvergrrogue_random_aggravated10 | เตรียมจู่โจม! |
$npc_dvergrrogue_random_aggravated11 | เจ้าเตรียมตัวตายได้เลย! |
$npc_dvergrrogue_random_aggravated2 | จัดการพวกไวกิ้ง! |
$npc_dvergrrogue_random_aggravated3 | เอ็งรู้สึกว่าโชคดีใช่ไหมละ? |
$npc_dvergrrogue_random_aggravated4 | เอ็งจะเสียใจกับสิ่งที่เอ็งทำ! |
$npc_dvergrrogue_random_aggravated5 | ข้าหมดความอดทนกับเจ้าแล้ว! |
$npc_dvergrrogue_random_aggravated6 | ข้าจะเตะตูดเจ้า! |
$npc_dvergrrogue_random_aggravated7 | ชอบแกว่งเท้าหาเสี้ยนนักใช่ไหม? ได้เลยเดี๋ยวข้าจัดหนักให้! |
$npc_dvergrrogue_random_aggravated8 | หาเรื่องไปทั่วคือสิ่งที่เจ้าปรารถนาใช่มะ? |
$npc_dvergrrogue_random_aggravated9 | ข้าจะผ่าเอาไส้พุงของเจ้ามาถูพื้นเล่น! |
$npc_dvergrrogue_random_goodbye1 | แล้วเจอกัน |
$npc_dvergrrogue_random_goodbye2 | ระวังตัวเข้าไว้ละ! |
$npc_dvergrrogue_random_goodbye3 | ลาก่อนละกัน |
$npc_dvergrrogue_random_goodbye4 | อย่าหลงทางละ |
$npc_dvergrrogue_random_goodbye5 | เก็บภูติแสงติดตัวไว้ให้ดีละ เอ็งไม่ควรอยากที่จะทำมันหาย |
$npc_dvergrrogue_random_goodbye6 | บั๊บบาย |
$npc_dvergrrogue_random_greet1 | นั่นใครอยู่ตรงนั้นน่ะ? |
$npc_dvergrrogue_random_greet2 | ว่าไงพวกไวกิ้ง |
$npc_dvergrrogue_random_greet3 | สวัสดี |
$npc_dvergrrogue_random_greet4 | เฮลโหล |
$npc_dvergrrogue_random_greet5 | ยินดีต้อนรับ |
$npc_dvergrrogue_random_greet6 | ไงพวก |
$npc_dvergrrogue_random_private_area_alarm1 | ถ้าหากเป็นข้า ข้าจะไม่ทำในสิ่งที่เอ็งกำลังทำอยู่... |
$npc_dvergrrogue_random_private_area_alarm2 | เก็บมือเอ็งไว้กับตัว หยุดแตะต้องไปทั่วได้แล้ว! |
$npc_dvergrrogue_random_private_area_alarm3 | พวกเรามาก่อนเอ็งนะ! |
$npc_dvergrrogue_random_private_area_alarm4 | เก็บมือเอ็งออกไปซะ! |
$npc_dvergrrogue_random_private_area_alarm5 | แตะสิ่งนั้นอีกที ข้าจะตัดมือเอ็งทิ้ง |
$npc_dvergrrogue_random_private_area_alarm6 | เตือนแล้วนะ! |
$npc_dvergrrogue_random_private_area_alarm7 | อย่ามาปีนเกลียวกับพวกข้านะ ระวังไว้เถอะ! |
$npc_dvergrrogue_random_private_area_alarm8 | อันที่ดีเอ็งควรระวังตัวเองให้มากๆ ไม่งั้นจะจบไม่สวยสำหรับเอ็ง |
$npc_dvergrrogue_random_talk_in_faction_base1 | เข่าของข้าปวดไปหมด แต่อย่างน้อยพวกเราก็มีอาหารและกองไฟอันอบอุ่น |
$npc_dvergrrogue_random_talk_in_faction_base10 | I heard we're venturing down south again. Maybe I'll apply for the expedition this time. |
$npc_dvergrrogue_random_talk_in_faction_base2 | ขยันทำ ขยันเก็บ เดี๋ยวก็รวย |
$npc_dvergrrogue_random_talk_in_faction_base3 | ป้อมปราการนี้เทียบอะไรไม่ได้เลยกับมหาปราสาทที่บ้านเกิดของพวกเรา |
$npc_dvergrrogue_random_talk_in_faction_base4 | เมื่อไหร่จะถึงมื้อเย็น? ข้าหิวท้องกิ่วแล้ว |
$npc_dvergrrogue_random_talk_in_faction_base5 | เบียร์หมดแล้วเหรอพวกเรา? ข้าคิดว่าพวกเราหมดเบียร์แล้ว... |
$npc_dvergrrogue_random_talk_in_faction_base6 | ออกแรงซ่อมแซมตัวอาคารบางส่วนหน่อยคงไม่เหนื่อยตายหรอกนะ |
$npc_dvergrrogue_random_talk_in_faction_base7 | I don't get why they didn't just take everything when they left the mines. Why leave the cores there? |
$npc_dvergrrogue_random_talk_in_faction_base8 | Damned seekers smashed our black cores! Back into the deep then, I guess... |
$npc_dvergrrogue_random_talk_in_faction_base9 | This world has changed so much since our people were here last. Imagine what it'll look like in another couple of centuries! |
$npc_dvergrrogue_random_talk1 | เอ็งไม่มีวันรู้ว่าจะเจอเข้ากับตัวอะไรในหมอกนั้น |
$npc_dvergrrogue_random_talk10 | หากพวกเราสามารถข้ามผ่านมาถึงภพนี้ได้ มันก็น่าสงสัยว่าคงมีสิ่งอื่นใดข้ามผ่านมาด้วยแน่ๆ... |
$npc_dvergrrogue_random_talk2 | ถ้าจะให้ดี การ์ดอย่าตก |
$npc_dvergrrogue_random_talk3 | โลกมนุษย์เป็นเช่นไร? ข้าเคยได้ยินมาแต่เรื่องเล่าปรัมปรา |
$npc_dvergrrogue_random_talk4 | มนุษย์ทุกตนดูเหมือนเอ็งไปหมดเลยเหรอ? สารรูปเอ็งช่าง... ช่างมันเถอะ |
$npc_dvergrrogue_random_talk5 | ลืมวันลืมคืนได้ง่ายมากเมื่ออยู่ในแดนแห่งนี้... |
$npc_dvergrrogue_random_talk6 | พวกเราชาวแคระเป็นหูเป็นตาให้กับพี่น้องของพวกเรา |
$npc_dvergrrogue_random_talk7 | ถล่มแมลงอสูรให้เรียบ! ข้าละหวังให้พวกมันตายฝ่อเสียให้หมด |
$npc_dvergrrogue_random_talk8 | ข้าเคยโดนเห็บดูดเลือดเกือบหมดตัว... แต่คนแคระไม่ตายง่ายขนาดนั้นหรอกนะ |
$npc_dvergrrogue_random_talk9 | มันช่างน่ามหัศจรรย์ที่แดนทั้งหมดนี้เคยเป็นมหาสมรภูมิรบ... |
$npc_giveitem | Give item |
$npc_giveitem_no1 | Thanks, but I don't need that. |
$npc_giveitem_no10 | NO! |
$npc_giveitem_no11 | I'm gonna have to say... no. |
$npc_giveitem_no12 | A definite no on that one. |
$npc_giveitem_no2 | Thanks but no. |
$npc_giveitem_no3 | Not sure what I'd do with that. |
$npc_giveitem_no4 | I wouldn't touch that with a ten foot iron beam. |
$npc_giveitem_no5 | Just...no. |
$npc_giveitem_no6 | That's not what I'm looking for. |
$npc_giveitem_no7 | You can do better than that. |
$npc_giveitem_no8 | I think you missunderstood my needs. |
$npc_giveitem_no9 | No, and no. |
$npc_haldor | ฮาวเด้อ |
$npc_haldor_buy01 | สิ่งเหล่านี้เป็นของมีค่า ไม่ใช่สิ่งของที่เจ้าสามารถหยิบได้ |
$npc_haldor_buy02 | อย่าแตะต้องสิ่งใด ๆ เว้นแต่เจ้าจะมีเงินจ่าย |
$npc_haldor_buy03 | มองไปที่สินค้าของข้า แต่เก็บมือตัวเองเอาไว้ |
$npc_haldor_buy04 | บางสิ่งบางอย่างที่นี่อาจทำให้เจ้ามีชีวิตอยู่ได้นานขึ้น แม้ว่าข้าไม่อาจรู้ว่าทำไมเจ้าถึงต้องการมัน |
$npc_haldor_goodbye01 | พยายามอย่าเดินไกลเกินไปนัก ข้าต้องการสิ่งของของเจ้าเมื่อเจ้าถูกฆ่าตาย |
$npc_haldor_goodbye02 | โชคดี ข้ามีธุระต้องทำ |
$npc_haldor_goodbye03 | เอาล่ะไปได้แล้ว |
$npc_haldor_greeting01 | หืม! เศษเนื้ออีกชิ้นจากวัลคิรี่ส์... |
$npc_haldor_greeting02 | ดี? |
$npc_haldor_greeting03 | เจ้าต้องการอะไร? |
$npc_haldor_random_buy1 | Good choice! |
$npc_haldor_random_buy2 | That fits you! |
$npc_haldor_random_buy3 | It's yours. |
$npc_haldor_random_buy4 | Happy to do business with you. |
$npc_haldor_random_buy5 | Use it well. |
$npc_haldor_random_goodbye1 | Come again! |
$npc_haldor_random_goodbye2 | Bye! |
$npc_haldor_random_goodbye3 | Don't die out there. |
$npc_haldor_random_greet1 | Hi there. |
$npc_haldor_random_greet2 | Well hello there! |
$npc_haldor_random_greet3 | Welcome to my neck of the woods, as it were. |
$npc_haldor_random_greet4 | Oh! A customer! |
$npc_haldor_random_sell1 | Good deal. |
$npc_haldor_random_sell2 | Here you go. |
$npc_haldor_random_sell3 | That's worth some gold. |
$npc_haldor_random_sell4 | I'll take it. |
$npc_haldor_random_starttrade1 | Take a look at my wares. |
$npc_haldor_random_starttrade2 | Check this stuff out! |
$npc_haldor_random_starttrade3 | I'm sure I've got what you need. |
$npc_haldor_random_starttrade4 | I've got a little bit of everything. |
$npc_haldor_random_starttrade5 | My wares aren't exactly bespoke, but they'll do the job. |
$npc_haldor_random_talk1 | I'm short for a dwarf. |
$npc_haldor_random_talk2 | Radjdadaj... |
$npc_haldor_random_talk3 | I've met your kind before. |
$npc_haldor_random_talk4 | What are you looking at? Have you never seen a dwarf before? |
$npc_haldor_random_talk5 | Halstein, did you fart again? |
$npc_haldor_random_talk6 | Mining is just so boring! Fortunately I come from a family of entrepreneurs. |
$npc_haldor_random_talk7 | I don't really go in for the fancy stuff, that's my sister's area of expertise. |
$npc_haldor_sell01 | มาดูกันว่าเจ้าหยิบสิ่งของอะไรที่น่าสนใจ... |
$npc_haldor_sell02 | หืม ดูสิว่ามีอะไรบ้าง? |
$npc_haldor_sell03 | ข้าอยากรู้ว่าจะมีอะไรที่แวววาวอยู่ท่ามกลางขยะที่เจ้าพกมา... |
$npc_haldor_sell04 | เจ้ามีอะไรมาให้ดู |
$npc_haldor_smalltalk01 | เราทุกคนหลงทางที่นี่ เทพเจ้าละสายตาจากวัลไฮม์เมื่อนานมาแล้ว |
$npc_haldor_smalltalk02 | เจ้ามาที่นี่เพื่อสังหารผู้ถูกเนรเทศใช่ไหม? ข้าไม่ยุ่งเกี่ยวกับพวกเขา พวกเขาก็ไม่ยุ่งเกี่ยวกับข้า |
$npc_haldor_smalltalk03 | สู้ สร้าง สำรวจ จบลงที่หลุมศพ |
$npc_haldor_smalltalk04 | เจ้าไม่ต่างอะไรกับคนอื่น ๆ ที่มาก่อนเจ้านักรบ แล้วเจ้าจะจบแบบเดียวกัน |
$npc_haldor_smalltalk05 | การค้าเป็นสิ่งเดียวที่แยกเราออกจากสัตว์ร้าย |
$npc_haldor_trade01 | ข้าสนใจในการค้า ไม่ชอบเจ๊าะแจ๊ะ เจ้าต้องการซื้ออะไรหรือไม่? |
$npc_haldor_trade02 | มาสิ เรามาตกลงกัน |
$npc_haldor_trade03 | เจ้าโชคดีที่มาตอนข้าอารมณ์ดี เราแลกเปลี่ยนกันเถอะ |
$npc_hallon | Hallon |
$npc_halstein | ฮาลสไตน์ |
$npc_hildir | Hildir |
$npc_hildir_chest1_recieved | Yay, you found it! Now check out my wares! |
$npc_hildir_chest2_recieved | That one must have been a challenge, but you won't regret it! |
$npc_hildir_chest3_recieved | I didn't think you would manage that one. Colour me impressed! |
$npc_hildir_random_alreadyhavechest1 | You've already given me that. |
$npc_hildir_random_alreadyhavechest2 | Nice replica. It's not mine though. |
$npc_hildir_random_alreadyhavechest3 | Keep it. I have no use for that. |
$npc_hildir_random_alreadyhavechest4 | But...you already gave me this chest. Where did you get this? |
$npc_hildir_random_alreadyhavechest5 | That's...not mine. I guess someone really just likes my style, huh? |
$npc_hildir_random_anylockedchest1 | Thanks for the help, I really appreciate it. There's still more of my stuff out there though, if you have time. |
$npc_hildir_random_anylockedchest2 | You know, this place was more peaceful in the past. A lady could travel here without being robbed of all her things. |
$npc_hildir_random_anylockedchest3 | It's nice to have some of my stock back. But I really would appreciate it if I could get all of it. |
$npc_hildir_random_anylockedchest4 | It's not too much trouble, right? To find my stolen things. It's really sweet of you to help. |
$npc_hildir_random_anylockedchest5 | The big lox is Hallon and the small one is Blåbär. |
$npc_hildir_random_anylockedchest6 | She warned me it wasn't a good idea to go here... But I went anyway, and now part of my stock is rotting away in some dungeon. |
$npc_hildir_random_anylockedchest7 | There are rumours about you, you know? I wonder if they match reality. |
$npc_hildir_random_anylockedchest8 | Making progress, I hope? I have this fabric I'd love to see on you, but I'd need you to bring it back first. |
$npc_hildir_random_anylockedchest9 | It's nice that the shop isn't entirely empty anymore, at least. |
$npc_hildir_random_buy1 | Ooh, that'll look great on you! |
$npc_hildir_random_buy2 | That's one of my finest works. |
$npc_hildir_random_buy3 | Tailored just for you. |
$npc_hildir_random_buy4 | I had a lot of fun making this. |
$npc_hildir_random_buy5 | You've got good taste. |
$npc_hildir_random_goodbye1 | See you again soon, I hope! |
$npc_hildir_random_goodbye2 | Don't be a stranger. |
$npc_hildir_random_goodbye3 | I'll be here a while, in case you're in need of anything else. |
$npc_hildir_random_goodbye4 | Take care. |
$npc_hildir_random_greet1 | Welcome to my shop. It's a tad bit more elegant than my brother's. |
$npc_hildir_random_greet2 | Hi there. |
$npc_hildir_random_greet3 | You look like your wardrobe could do with a bit of an upgrade. |
$npc_hildir_random_greet4 | Well, well, girls, look what the neck dragged in. |
$npc_hildir_random_greet5 | Greetings, viking. |
$npc_hildir_random_lockedchest1 | Almost all of my wares, stolen! What use is a shop if it doesn't even have anything to sell? |
$npc_hildir_random_lockedchest2 | Don't try to open the chests yourself if you find them. Dwarven locks can't be picked, and the chests themselves could withstand an explosion... |
$npc_hildir_random_lockedchest3 | Do you know how frustrating it is to have so much hard work just... stolen from you? |
$npc_hildir_random_lockedchest4 | I'll sell you what I have at a discount, if you just get my things back to me. Like a finder's fee. |
$npc_hildir_random_lockedchest5 | Bring my chests back to me when you find them. I'll unlock them and we can do good business. |
$npc_hildir_random_lockedchest6 | Don't even think about keeping the chests to yourself, now that you know where they are. You can't open them without the right key. |
$npc_hildir_random_map1 | Most of my stuff was stolen from me. I've marked out where it was on the map, in case you'd like to help me look for it. |
$npc_hildir_random_map2 | If you'd help me get some things back, I'd be happy to do business with you. |
$npc_hildir_random_map3 | I'd go get my things back myself, but I'm not willing to risk losing anything else. Help a girl out? |
$npc_hildir_random_map4 | I got away, but my goods weren't so lucky. At least I know where it happened, whatever good that does me. |
$npc_hildir_random_map5 | That's where they ambushed me, the greedy little bastards. You wouldn't want to go after them for me, would you? |
$npc_hildir_random_sell1 | Sure, I'll take it. |
$npc_hildir_random_sell2 | Hm, I might be able to use that for something. |
$npc_hildir_random_sell3 | You know what they say, one person's trash is another one's treasure. |
$npc_hildir_random_sell4 | Why not? I'm sure I can pawn that off at some point. |
$npc_hildir_random_sell5 | Deal. |
$npc_hildir_random_starttrade1 | Take a look, why don't you? |
$npc_hildir_random_starttrade2 | I'm sure I've got something that'll tickle your fancy. |
$npc_hildir_random_starttrade3 | If you're looking for worms and eggs, you've come to the wrong shop. |
$npc_hildir_random_starttrade4 | Let me know if you find anything you like! |
$npc_hildir_random_starttrade5 | My wares are made out of the finest cloth. |
$npc_hildir_random_starttrade6 | You'll only find products of the highest quality in my shop, I assure you. |
$npc_hildir_random_talk1 | It's okay, you can pet the lox if you want. |
$npc_hildir_random_talk10 | As fun as these sojourns are, it'll be nice to get back home to my kin. |
$npc_hildir_random_talk2 | You know, this place was more peaceful in the past. A lady could travel here without being robbed of all her things. |
$npc_hildir_random_talk3 | The big lox is Hallon and the small one is Blåbär. |
$npc_hildir_random_talk4 | The wagon's off limits, sorry. A girl's gotta keep some trade secrets to herself. |
$npc_hildir_random_talk5 | There are rumours about you, you know? I wonder if they match reality. |
$npc_hildir_random_talk6 | I don't do repairs, sorry. |
$npc_hildir_random_talk7 | Hm... I'd love to tailor you a custom piece sometime. |
$npc_hildir_random_talk8 | Back in the day I thought about setting up shop here permanently. But there aren't really enough customers for that. |
$npc_hildir_random_talk9 | This place isn't too bad, all things considered. Maybe I'll bring someone else along next time. |
$npc_hugin | ฮูกิ้น |
$npc_munin | Munin |
$npc_munin_ashlands_bellshard | Kraa! A sad memory lingers here... A faint echo in the air... Once these rang for joy to celebrate his passing but now he cannot bear the sound nor the reminder. If you seek to bring him give them voice once more. |
$npc_munin_ashlands_general01 | Kraa! Poor pickings here. Empty skulls scoured clean by the flames. Barely a trace of memory left… |
$npc_munin_ashlands_general02 | Well met little swordling! Look around you this is the Waste of the Emerald Flame… This is the end of all pride the fire that consumes itself… Tread carefully! |
$npc_munin_ashlands_general03 | Kraa! I bring a message from the Allfather. Honor is forged in flame. Strike hard upon the anvil spare not the steel! |
$npc_munin_ashlands_general04 | Kraahaha! A fellow carrion bird! Look at you picking over these poor dead remains… |
$npc_munin_ashlands_general05 | Hmmm... How do you yet live warrior? Perhaps you have found your element here in the furnace? Curious... |
$npc_munin_general01 | กา กา! ยินดีที่ได้พบคนหลงทาง… ข้าคือมูนินพี่น้องของฮูกิ้น บิดาแห่งสรรพสิ่งฝากทักทายเจ้า เขามองผ่านดวงตาคู่นี้ของข้า และคำพูดของเขาถูกถ่ายทอดผ่านลิ้นของข้า ทำตามความต้องการของเขา แล้วข้าจะกลับมาหาเจ้า… |
$npc_munin_general02 | กา กา! ทุกสายตาจดจ้องอยู่เจ้า ตาใหญ่ ตาเล็ก ตาจากเบื้องบน ตาจากเบื้องล่าง แม้แต่ต้นไม้ก็มีตา… |
$npc_munin_general03 | ยังมีชีวิตอยู่อีกเหรอเจ้านักรบ? หวังว่าข้าจะได้ฉีกกินซากที่ไร้วิญญาณของเจ้า… บิดาแห่งสรรพสิ่งคงจะมีความสุขกับเรื่องนี้ |
$npc_munin_general04 | เจ้ากำลังสับสนอยู่หรือไง? ข้ามองเห็นสิ่งต่าง ๆ ที่ก่อตัวขึ้นในดวงตาของเจ้า เส้นทางที่เจ้าเคยเหยียบย่ำ ใบหน้าของคนที่เจ้ารัก เจ้านักรบผู้น่าสงสาร... |
$npc_munin_general05 | กา กา! อย่าลืมภารกิจสิเจ้าคนหลงทาง! คิดให้ดีว่าทำไมบิดาแห่งสรรพสิ่งถึงส่งเจ้ามาที่นี่ พวกผู้ถูกเนรเทศต้องถูกทำลาย จำเอาไว้ให้ดี! |
$npc_munin_general06 | เจ้าเติบโตเป็นนักรบที่แข็งแกร่งแล้ว! ตามมารยาทข้าควรบอกเรื่องนี้กับเจ้า เมื่อเจ้าตายเราได้ตกลงกันไว้ว่าฮูกิ้นจะได้กินดวงตาข้างซ้ายของเจ้า และข้าจะกินดวงตาข้างขวา ยังไงก็ขอให้เจ้าปลอดภัย! |
$npc_munin_general07 | กา กา! จงรับใช้บิดาแห่งสรรพสิ่งให้ดี แล้วเขาจะให้ข้าฟื้นความทรงจำของเจ้า จำชีวิตก่อนหน้านี้ของเจ้าได้ไหม? มันยังจดจำเจ้าได้... |
$npc_munin_general08 | ข้าไม่คิดว่าเจ้าจะรอดชีวิตได้นานขนาดนี้… แต่อย่าอวดดีให้มากนักล่ะ สนามรบมันก็เป็นเหมือนงานเลี้ยงสำหรับข้า ข้ารู้ดีว่านักรบผู้ยิ่งใหญ่ทั้งหลายนั้นมีจุดจบแบบไหน... |
$npc_munin_general09 | กา กา! จงฟังข้า ข้าจะไม่พูดมากนัก ข้าคือมูนินผู้ยิ่งใหญ่ ผู้เป็นดุจดั่งขุมทรัพย์แห่งความทรงจำ ข้าเกาะอยู่บนไหล่ซ้ายของบิดาแห่งสรรพสิ่ง และรายงานความเคลื่อนไหวในโลกที่สิบให้เขารับรู้ ข้าเคยเห็นนักรบมากมายที่รุ่งโรจน์ และล้มเหลว แต่เจ้าเป็นหนึ่งในนักรบที่ดีที่สุด จำเอาไว้ว่าโอดินกำลังเฝ้ามองเจ้าอยู่... |
$npc_munin_general10 | กา กา! บิดาแห่งสรรพสิ่งฝากทักทายเจ้า! เขากำลังรอข่าวดีของเจ้าที่จะถูกส่งไปยังสะพานสายรุ้งอันยิ่งใหญ่ จงสังหารเหล่าผู้ถูกเนรเทศ และเปิดเส้นทาง! |
$OLD hud_altplace | [OLD] hud_altplace |
$OLD inventory_stationlevel | [OLD] inventory_stationlevel |
$OLD inventory_stationlevelreq | [OLD] inventory_stationlevelreq |
$OLD inventory_upgrade | [OLD] inventory_upgrade |
$OLD menu_exit | [OLD] menu_exit |
$piece_ancient_pot | Ancient Pot |
$piece_armorstand | ที่แขวนโชว์อาวุธและชุดเกราะ |
$piece_armorstand_cantattach | สิ่งนี้แขวนโชว์ไม่ได้ |
$piece_artisan_ext1 | Artisan Press |
$piece_artisanstation | โต๊ะงานฝีมือ |
$piece_ashwood_archedwall | Ashwood Arched Wall |
$piece_ashwood_beam_1m | Ashwood Beam 1 m |
$piece_ashwood_beam_2m | Ashwood Beam 2 m |
$piece_ashwood_bed | Ashwood Bed |
$piece_ashwood_decowall | Ashwood Decorative Wall |
$piece_ashwood_decowall_divider | Ashwood Divider |
$piece_ashwood_decowall_tree | Ashwood Decorative Window |
$piece_ashwood_door | Ashwood Door |
$piece_ashwood_floor_1x1 | Ashwood Floor 1x1 |
$piece_ashwood_floor_2x2 | Ashwood Floor 2x2 |
$piece_ashwood_floor_deco | Ashwood Decorative Floor |
$piece_ashwood_halfwall | Ashwood Half Wall |
$piece_ashwood_pole_1m | Ashwood Pole 1 m |
$piece_ashwood_pole_2m | Ashwood Pole 2 m |
$piece_ashwood_quarterwall | Ashwood Quarter Wall |
$piece_ashwood_wall | Ashwood Wall |
$piece_ashwoodarch_big | Ashwood Arch |
$piece_ashwoodarch_bottom | Ashwood Bottom Arch |
$piece_ashwoodarch_top | Ashwood Top Arch |
$piece_ashwoodbeam26 | Ashwood Beam 26° |
$piece_ashwoodbeam45 | Ashwood Beam 45° |
$piece_ashwoodcross26 | Ashwood Roof Cross 26° |
$piece_ashwoodcross45 | Ashwood Roof Cross 45° |
$piece_ashwoodstair | Ashwood Stair |
$piece_ashwoodwallroof_26 | Ashwood Wall 26° |
$piece_ashwoodwallroof_26_upsidedown | Ashwood Wall 26° (Inverted) |
$piece_ashwoodwallroof_45 | Ashwood Wall 45° |
$piece_ashwoodwallroof_45_upsidedown | Ashwood Wall 45° (Inverted) |
$piece_asksvinskeleton | Asksvin Skeleton |
$piece_banner01 | แบนเนอร์สีดำ |
$piece_banner02 | แบนเนอร์สีน้ำเงิน |
$piece_banner03 | แบนเนอร์ลายขาวแดง |
$piece_banner04 | แบนเนอร์สีแดง |
$piece_banner05 | แบนเนอร์สีเขียว |
$piece_banner06 | ป้ายธง ฟ้า, แดง, ขาว |
$piece_banner07 | ป้ายธงลายทาง ขาว, ฟ้า |
$piece_banner08 | ธงห้อยสีเหลือง |
$piece_banner09 | ธงห้อยสีม่วง |
$piece_banner10 | ธงห้อยสีส้ม |
$piece_banner11 | ธงห้อยสีขาว |
$piece_barber | Barber Station |
$piece_barber_description | Helps you stay up to date with the latest viking fashion. |
$piece_bathtub | อ่างแช่น้ำร้อน |
$piece_bed | เตียง |
$piece_bed_claim | ครอบครอง |
$piece_bed_currentspawn | จุดเกิดปัจจุบัน |
$piece_bed_setspawn | กำหนดเป็นจุดเกิด |
$piece_bed_sleep | นอน |
$piece_bed_unclaimed | เตียงว่าง |
$piece_bed02 | เตียงมังกร |
$piece_beehive | รังผึ้ง |
$piece_beehive_area | ผึ้งไม่ชอบสภาพแวดล้อมนี้ |
$piece_beehive_check | ตรวจสอบ |
$piece_beehive_extract | เก็บ |
$piece_beehive_freespace | ผึ้งต้องการพื้นที่โล่งมากกว่านี้ |
$piece_beehive_happy | ผึ้งมีความสุข |
$piece_beehive_sleep | ผึ้งกำลังนอนหลับ |
$piece_bench01 | ม้านั่ง |
$piece_benchlog | ม้านั่งท่อนไม้ |
$piece_blackforge | โต๊ะช่างเหล็กดำ |
$piece_blackforge_ext1 | อ่างเย็นของโต๊ะช่างเหล็กดำ |
$piece_blackforge_ext2 | Vice |
$piece_blackforge_ext3 | Metal Cutter |
$piece_blackforge_ext4 | Gem Cutter |
$piece_blackmarble_arch | หินอ่อนดำซุ้มโค้ง |
$piece_blackmarble_base1 | หินอ่อนดำฐาน |
$piece_blackmarble_base2 | หินอ่อนดำฐานกว้าง |
$piece_blackmarble_basecorner | หินอ่อนดำฐานมุม |
$piece_blackmarble_bench | Black Marble Bench |
$piece_blackmarble_bronze_head1 | หัวสัมฤทธิ์ 1 |
$piece_blackmarble_bronze_head2 | หัวสัมฤทธิ์ 2 |
$piece_blackmarble_column_1 | เสาหินอ่อนดำเล็ก |
$piece_blackmarble_column_2 | เสาหินอ่อนดำกว้าง |
$piece_blackmarble_column_3 | เสาหินอ่อนดำสูง |
$piece_blackmarble_equilateral_triangle_floor | พื้นหินอ่อนดำสามเหลี่ยมด้านเท่า |
$piece_blackmarble_floor | พื้นหินอ่อนดำ |
$piece_blackmarble_floor_triangle | พื้นหินอ่อนดำสามเหลี่ยม |
$piece_blackmarble_floor4x4 | พื้นหินอ่อนดำ 4x4 |
$piece_blackmarble_head_big1 | หินอ่อนดำ ส่วนหัวขนาดใหญ่ 1 |
$piece_blackmarble_head_big2 | หินอ่อนดำ ส่วนหัวขนาดใหญ่ 2 |
$piece_blackmarble_inverted_slope1x2 | หินอ่อนดำ มุมเทกลับด้าน |
$piece_blackmarble_out1 | หินอ่อนดำ คิ้วบัว |
$piece_blackmarble_out2 | หินอ่อนดำ คิ้วบัวขนาดกว้าง |
$piece_blackmarble_outcorner | หินอ่อนดำ คิ้วบัวมุม |
$piece_blackmarble_slope1x2 | หินอ่อนดำ มุมเท |
$piece_blackmarble_stair | บันไดหินอ่อนดำ |
$piece_blackmarble_stair_corner_left | บันไดหินอ่อนดำ ข้างซ้าย |
$piece_blackmarble_stair_corner_right | บันไดหินอ่อนดำ ข้างขวา |
$piece_blackmarble_table | Black Marble Table |
$piece_blackmarble_throne | Black Marble Throne |
$piece_blackmarble_tile_floor_1x1 | พื้นหินอ่อนดำขนาดเล็ก |
$piece_blackmarble_tile_floor_2x2 | พื้นหินอ่อนดำขนาดใหญ่ |
$piece_blackmarble_tile_wall_1x1 | ผนังหินอ่อนดำขนาดเล็ก |
$piece_blackmarble_tile_wall_2x2 | ผนังหินอ่อนดำขนาดใหญ่ |
$piece_blackmarble_tile_wall_2x4 | ผนังหินอ่อนดำแบบสูง |
$piece_blackmarble_tip | หินอ่อนดำมุมไตรมาส |
$piece_blackmarble1x1 | หินอ่อนดำ 1x1x1 |
$piece_blackmarble2x1x1 | หินอ่อนดำ 2x1x1 |
$piece_blackmarble2x2_enforced | หินอ่อนดำดามเสริม |
$piece_blackmarble2x2x1 | หินอ่อนดำ 2x2x1 |
$piece_blackmarble2x2x2 | หินอ่อนดำ 2x2x2 |
$piece_blackwoodbench01 | Ashwood Bench |
$piece_blackwoodstack | Ashwood Stack |
$piece_BlackwoodStakewall | Ashwood Stakewall |
$piece_blastfurnace | เตาหลอมเหล็ก |
$piece_bone_throne | Bone Throne |
$piece_bonestack | Bone Stack |
$piece_bonfire | กองไฟ |
$piece_brazierceiling01 | โคมไฟแขวน |
$piece_brazierfloor01 | จานถ่านไฟตั้งพื้น |
$piece_brazierfloor02 | Blue Standing Brazier |
$piece_candle | Resin Candle |
$piece_cartographytable | โต๊ะแผนที่ |
$piece_catapult_legsdown | Lower legs |
$piece_catapult_legsup | Raise legs |
$piece_catapult_placeitem | Place item |
$piece_catapult_wontfit | That doesn't fit in the catapult |
$piece_cauldron | หม้อ |
$piece_cauldron_ext1_spice | ราวเครื่องเทศ |
$piece_cauldron_ext3_butchertable | โต๊ะเขียง |
$piece_cauldron_ext4_pans | หม้อ และ กระทะ |
$piece_cauldron_ext5_mortarandpestle | Mortar and Pestle |
$piece_cauldron_ext6_rollingpins | Rolling Pins and Cutting Boards |
$piece_chair | เก้าอี้ |
$piece_charcoalkiln | เตาเผาถ่าน |
$piece_charredballista | Skugg |
$piece_charredchest | Charred Chest |
$piece_chest | กล่องขนาดใหญ่ |
$piece_chestbarrel | Barrel |
$piece_chestblackmetal | หีบเหล็กดำ |
$piece_chestprivate | กล่องส่วนตัว |
$piece_chesttreasure | หีบสมบัติ |
$piece_chestwood | กล่อง |
$piece_clothdoor | ม่านแดงผ้าปอ |
$piece_coalpile | กองถ่าน |
$piece_container_empty | ว่าง |
$piece_container_open | เปิด |
$piece_cookingstation | ที่ย่างอาหาร |
$piece_cookingstation_iron | ซุ้มเหล็กปิ้งย่าง |
$piece_craftingstation | โต๊ะงานไม้ |
$piece_crate | Crate |
$piece_crate_long | Dvergr Component Crate |
$piece_crystalwall1x1 | กำแพงคริสตัล 1x1 |
$piece_cstand_cook | สิ่งของอาหาร |
$piece_cultivate | เกลี่ยดิน |
$piece_darkwoodarch | ซุ้มประตูไม้เคลือบ |
$piece_darkwoodbeam | ท่อนไม้ดำ 2 เมตร |
$piece_darkwoodbeam_26 | Darkwood Beam 26° |
$piece_darkwoodbeam_45 | Darkwood Beam 45° |
$piece_darkwoodbeam4 | ท่อนไม้ดำ 4 เมตร |
$piece_darkwoodchair | เก้าอี้ไม้ดำ |
$piece_darkwooddecowall | ฉลุไม้ดำ |
$piece_darkwoodgate | ประตูกำแพงไม้ดำ |
$piece_darkwoodpole | เสาไม้ดำ 2 เมตร |
$piece_darkwoodpole4 | เสาไม้ดำ 4 เมตร |
$piece_darkwoodraven | เครื่องประดับ ช่อฟ้าอีกา |
$piece_darkwoodroof26 | หลังคาไม้มุง 26° |
$piece_darkwoodroof45 | หลังคาไม้มุง 45° |
$piece_darkwoodrooficorner | หลังคาไม้มุง มุมจั่ว 26° |
$piece_darkwoodrooficorner45 | หลังคาไม้มุง มุมจั่ว 45° |
$piece_darkwoodroofocorner | หลังคาไม้มุง มุมปั้นหยา 26° |
$piece_darkwoodroofocorner45 | หลังคาไม้มุง มุมปั้นหยา 45° |
$piece_darkwoodrooftop | หลังคาไม้มุง สันหลังคา 26° |
$piece_darkwoodrooftop45 | หลังคาไม้มุง สันหลังคา 45° |
$piece_darkwoodwolf | เครื่องประดับ ช่อฟ้าหมาป่า |
$piece_deposit_copper | ทองแดง |
$piece_deposit_obsidian | ออบซิเดียน |
$piece_deposit_silver | เงิน |
$piece_deposit_silvervein | สายแร่เงิน |
$piece_deposit_tin | ดีบุก |
$piece_door_close | ปิด |
$piece_door_open | เปิด |
$piece_dv_gate | Old Dvergr Gate |
$piece_dvergr_door | Dvergr Door |
$piece_dvergr_lantern | Dvergr Wall Lantern |
$piece_dvergr_lantern_pole | Dvergr Pole Lantern |
$piece_dvergr_metal_wall | Dvergr Metal Wall |
$piece_dvergr_pole | Dvergr Pole |
$piece_dvergr_sharpstakes | Dvergr Sharp Stakes |
$piece_dvergr_spiralstair | Dvergr Spiral Staircase Left |
$piece_dvergr_spiralstair_right | Dvergr Spiral Staircase Right |
$piece_dvergr_stake_wall | Dvergr Stakewall |
$piece_dvergr_woodwall | Dvergr Wall |
$piece_dvergrchest | Dvergr Treasure Chest |
$piece_eitrrefinery | เครื่องกลั่นไอเทอร์ |
$piece_fermenter | ถังหมัก |
$piece_fermenter_add | เพิ่มสิ่งของ |
$piece_fermenter_exposed | โล่งไป |
$piece_fermenter_fermenting | กำลังหมัก |
$piece_fermenter_needroof | Requires a roof |
$piece_fermenter_ready | เสร็จ |
$piece_fermenter_tap | เก็บ |
$piece_fire | ไฟ |
$piece_fire_fuel | เชื้อเพลิง |
$piece_firepit | แคมป์ไฟ |
$piece_firepit_iron | Iron Fire Pit |
$piece_flametal_beam | Flametal Beam |
$piece_flametal_pillar | Flametal Pillar |
$piece_flametalgate | Flametal Gate |
$piece_forge | โต๊ะงานเหล็ก |
$piece_forge_ext1 | ปั้มลม |
$piece_forge_ext2 | ทั่ง |
$piece_forge_ext3 | ที่ลับคม |
$piece_forge_ext4 | ทั่งสมิธ |
$piece_forge_ext5 | ถังน้ำ |
$piece_forge_ext6 | เครื่องมือเหล็ก |
$piece_giant_bone | กระดูกหิน |
$piece_giant_brain | เนื้อเยื่ออ่อน |
$piece_giant_helmet | ชุดเกราะโบราณ |
$piece_giant_sword | ดาบโบราณ |
$piece_grausten_archmedium | Grausten Medium Arch |
$piece_grausten_archsmall | Grausten Small Arch |
$piece_grausten_beammedium | Grausten Medium Beam |
$piece_grausten_beamsmall | Grausten Small Beam |
$piece_grausten_floor1x1 | Grausten Floor 1x1 |
$piece_grausten_floor2x2 | Grausten Floor 2x2 |
$piece_grausten_floor4x4 | Grausten Floor 4x4 |
$piece_grausten_pillarmedium | Grausten Medium Pillar |
$piece_grausten_pillarsmall | Grausten Small Pillar |
$piece_grausten_pillartapered | Grausten Tapered Pillar |
$piece_grausten_pillartaperedinverted | Grausten Tapered Pillar (Inverted) |
$piece_grausten_roof45 | Grausten Roof |
$piece_grausten_roof45_arch | Grausten Arched Roof |
$piece_grausten_roof45_archcorner | Grausten Arched Roof Corner |
$piece_grausten_roof45_archcorner2 | Grausten Arched Roof Corner |
$piece_grausten_roof45_corner | Grausten Roof Corner |
$piece_grausten_roof45_corner2 | Grausten Roof Corner |
$piece_grausten_stair | Grausten Stairs |
$piece_grausten_stoneladder | Grausten Steep Stairs |
$piece_grausten_wall1x2 | Grausten Wall 1x2 |
$piece_grausten_wall2x2 | Grausten Wall 2x2 |
$piece_grausten_wall4x2 | Grausten Wall 4x2 |
$piece_grausten_wallarch | Grausten Wall Arch |
$piece_grausten_wallarchinv | Grausten Wall Arch (Inverted) |
$piece_grausten_window2x2 | Grausten Window 2x2 |
$piece_grausten_window4x2 | Grausten Window 4x2 |
$piece_graustenpile | Grausten Pile |
$piece_groundtorch | คบเพลิงเหล็ก |
$piece_groundtorchblue | คบเพลิงเหล็กตั้งพื้นสีฟ้า |
$piece_groundtorchdemister | คบภูติแสง |
$piece_groundtorchgreen | คบเพลิงดันเจี้ยน |
$piece_groundtorchwood | คบเพลิงไม้ |
$piece_guardstone | วอร์ด |
$piece_guardstone_activate | เปิดใช้งาน |
$piece_guardstone_active | ใช้งาน |
$piece_guardstone_add | เลือกใช้ |
$piece_guardstone_additional | ได้รับอนุญาต |
$piece_guardstone_deactivate | ปิดใช้งาน |
$piece_guardstone_description | บาเรียเพื่อป้องกันสิ่งก่อสร้างหรือเปิดประตูจากผู้เล่นคนอื่น |
$piece_guardstone_inactive | ไม่ใช้งาน |
$piece_guardstone_owner | เจ้าของ |
$piece_guardstone_remove | เลือกออก |
$piece_hanging_cloth_blue1 | Blue Jute Drapes |
$piece_hanging_cloth_blue2 | Blue Jute Curtain |
$piece_harvest | Harvest |
$piece_hearth | เตาไฟ |
$piece_hexagonalgate | Hexagonal Gate |
$piece_horizontal | แนวนอน |
$piece_incinerator | หีบเผาทำลาย |
$piece_incinerator_conversion | ธอร์ประทานของขวัญให้คุณ |
$piece_incinerator_empty | ธอร์ขมวดคิ้วใส่คุณ |
$piece_incinerator_fail | หีบเผาทำลายกำลังถูกใช้งาน |
$piece_incinerator_success | สิ่งของถูกเผาทำลายเป็นที่เรียบร้อย |
$piece_ironfloor | พื้นกรง 2x2 |
$piece_ironfloorSmall | พื้นกรง 1x1 |
$piece_irongate | ประตูเหล็ก |
$piece_ironwall | กำแพงกรง 2x2 |
$piece_ironwallSmall | กำแพงกรง 1x1 |
$piece_itemstand | แท่นวางของ |
$piece_itemstand_attach | ใส่สิ่งของ |
$piece_itemstand_cantattach | คุณไม่สามารถใส่สิ่งของนี้ได้ |
$piece_itemstand_missingitem | ไม่มีสิ่งของที่ต้องการ |
$piece_itemstand_take | เก็บสิ่งของ |
$piece_jackoturnip | แจ็คโคมประทีปหัวผักกาด |
$piece_jute_carpet | พรมแดงผ้าปอ |
$piece_juteblue_carpet | พรมปอฟ้า |
$piece_lavalantern | Lava Lantern |
$piece_levelground | ระดับพื้นดิน |
$piece_logbeam2 | คานไม้ 2 เมตร |
$piece_logbeam4 | คานไม้ 4 เมตร |
$piece_logpole2 | เสาไม้ซุง 2 เมตร |
$piece_logpole4 | เสาไม้ซุุง 4 เมตร |
$piece_lorestone | หินอักษรรูน |
$piece_magetable | Galdr Table |
$piece_magetable_ext | Rune Table |
$piece_magetable_ext2 | Unfading Candles |
$piece_magetable_ext3 | Feathery Wreath |
$piece_maptable_hildir | Hildir's Map Table |
$piece_maptable_hildir_use | Register chest locations |
$piece_marblepile | Black Marble Pile |
$piece_maypole | เสาวสันต์ |
$piece_meadcauldron | Mead Ketill |
$piece_mistletoe | Mistletoe |
$piece_mudpile | กองเศษโคลน |
$piece_noaccess | ไม่มีการเข้าถึง |
$piece_offerbowl_bonemass | ต้มกระดูก |
$piece_offerbowl_eikthyr | แท่นบูชาลึกลับ |
$piece_offerbowl_fader | Altar of The Emerald Flame |
$piece_offerbowl_hive | บัลลังก์นางพญา |
$piece_offerbowl_makeoffer | ทำการแลกเปลี่ยน |
$piece_offerbowl_offeritem | แลกเปลี่ยนสิ่งของ |
$piece_offerbowl_offeritem_fader | Ring the bells |
$piece_offerbowl_yagluth | แท่นบูชาลึกลับ |
$piece_oven | เตาหิน |
$piece_oven_additem | ของอบ |
$piece_path | ทางเดิน |
$piece_pavedroad | พื้นหิน |
$piece_plant_healthy | สุขภาพแข็งแรง |
$piece_plant_nospace | ต้องการพื้นที่มากขึ้นในการเติบโต |
$piece_plant_nosun | ต้องการท้องฟ้าเปิด |
$piece_plant_notcultivated | ต้องการพื้ื้นที่เพาะปลูก |
$piece_plant_nowall | Needs nearby wall |
$piece_plant_toocold | Too cold |
$piece_plant_toohot | Too hot |
$piece_plant_wrongbiome | ไม่สามารถเติบโตในสภาพแวดล้อมนี้ |
$piece_portal | ประตูวาร์ป |
$piece_portal_connected | เชื่อมต่อแล้ว |
$piece_portal_description | เชื่่อมต่อกับประตูวาปอื่นด้วยแท็กที่เหมือนกันหรือไม่ต้องใส่ |
$piece_portal_settag | ตั้งแท็ก |
$piece_portal_stone | Portal – Stone |
$piece_portal_stone_description | The powerful energy source lets you pass through even with the most valuable of items. |
$piece_portal_tag | แท็ก |
$piece_portal_unconnected | ไม่ได้เชื่อมต่อประตูวาร์ป |
$piece_pot_large_cracked | Large Clay Pot |
$piece_pot_large_green | Large Green Pot |
$piece_pot_large_red | Large Red Pot |
$piece_pot_medium_cracked | Medium Clay Pot |
$piece_pot_medium_green | Medium Green Pot |
$piece_pot_medium_red | Medium Red Pot |
$piece_pot_small_cracked | Small Clay Pot |
$piece_pot_small_green | Small Green Pot |
$piece_pot_small_red | Small Red Pot |
$piece_preptable | Food Preparation Table |
$piece_pulllever | ดึงคันโยก |
$piece_queendoor | Dvergr Vault |
$piece_raise | ยกพื้น |
$piece_readmap | อ่านแผนที่ |
$piece_register_location | ลงทะเบียนสถานที่ |
$piece_repair | ซ่อม |
$piece_replant | หญ้า |
$piece_rug_asksvin | Asksvin Rug |
$piece_rug_deer | พรมกวาง |
$piece_rug_hare | Hare Rug |
$piece_rug_lox | พรมล็อกซ์ |
$piece_rug_straw | Straw |
$piece_rug_wolf | พรมหมาป่า |
$piece_rune_read | อ่าน |
$piece_sapcollector | อุปกรณ์เก็บยางตนไม้ |
$piece_sapcollector_description | เก็บยางจากรากของต้นไม้ยักษ์ที่ชอนไชไปทั่วมิสต์แลนด์ |
$piece_sapcollector_draining | กำลังเก็บ |
$piece_sapcollector_drainingslow | เก็บได้อย่างล่าช้า |
$piece_sapcollector_extract | เก็บ |
$piece_sapcollector_isfull | เต็ม |
$piece_sapcollector_notconnected | ไม่เหลือให้เก็บแล้ว |
$piece_sapling_barley | บาร์เล่ย์ |
$piece_sapling_carrot | แครอท |
$piece_sapling_carrot_description | ปลูกเมล็ดแครอทเพื่อปลูกแครอท |
$piece_sapling_flax | แฟลกซ์ |
$piece_sapling_jotunpuffs | Jotun Puffs Primordia |
$piece_sapling_magecap | Magecap Primordia |
$piece_sapling_onion | หน่อหัวหอม |
$piece_sapling_seedcarrot | เมล็ดแครอท |
$piece_sapling_seedcarrot_description | ปลูกแครอทเพื่อให้ได้เมล็ดมากขึ้น |
$piece_sapling_seedonion | ดอกหัวหอม |
$piece_sapling_seedonion_description | ปลูกเมล็ดหัวหอมเพื่อเพิ่มจำนวนเมล็ดหัวหอม |
$piece_sapling_seedturnip | เมล็ดผักกาด |
$piece_sapling_seedturnip_description | ปลูกหัวผักกาดเพื่อให้ได้เมล็ดมากขึ้น |
$piece_sapling_turnip | หัวผักกาด |
$piece_sapling_vineash | Ashvine |
$piece_sapling_vineash_description | Needs something to cling to. |
$piece_sapling_vinegreen | Ivy |
$piece_sapling_vinegreen_description | Needs something to cling to. |
$piece_sconce | เขิงเทียน |
$piece_secretdoor | ประตูลับ |
$piece_sharpstakes | รั่วหนาม |
$piece_shieldgenerator | Shield Generator |
$piece_shieldgenerator_add | Add bones |
$piece_shieldgenerator_charging | Charging |
$piece_shieldgenerator_description | Creates a shield to protect against weather and incoming projectiles. Fuelled by bones of any kind. |
$piece_shieldgenerator_fuelname | bones |
$piece_shieldgenerator_ready | Armed and ready |
$piece_shieldgenerator_use | Activate |
$piece_shieldgenerator_waiting | Needs fuel |
$piece_ship_ladder | บันไดปีน |
$piece_ship_rudder | บังคับเรือ |
$piece_sign | ป้าย |
$piece_sign_input | พิมพ์ข้อความ |
$piece_skullpile | Pile of Skulls |
$piece_smelter | โรงหลอม |
$piece_smelter_add | เพิ่ม |
$piece_smelter_additem | เพิ่มไอเท็ม |
$piece_smelter_empty | ว่าง |
$piece_smelter_ready | Processed |
$piece_smelter_reqroof | ต้องมีหลังคา |
$piece_spinningwheel | หินลับคม |
$piece_stakewall | กำแพงท่อนไม้ |
$piece_stonearch | ซุ้มหิน |
$piece_stonecutter | เครื่องเจียหิน |
$piece_stonefloor2x2 | พื้นหิน 2x2 |
$piece_stonefloor4x4 | พื้นหิน 4x4 |
$piece_stonepile | กองหิน |
$piece_stonepillar | เสาหิน |
$piece_stonestair | บันไดหิน |
$piece_stonethrone | บัลลังก์หิน |
$piece_stonewall1x1 | กำแพงหิน 1x1 |
$piece_stonewall2x1 | กำแพงหิน 2x1 |
$piece_stonewall4x2 | กำแพงหิน 4x2 |
$piece_stool | เก้าอี้สตูล |
$piece_table | โต๊ะ |
$piece_table_oak | โต๊ะใหญ่ยาว |
$piece_table_round | โต๊ะกลม |
$piece_tarpile | ถังน้ำมันดิน |
$piece_throne01 | บังลังก์ |
$piece_tombstone | หลุมศพของ |
$piece_tombstone_recovered | กู้คืนสิ่งของ |
$piece_toofar | ไกลเกินไป |
$piece_trap | กับดัก |
$piece_trap_arm | Arm trap |
$piece_trap_armed | Armed |
$piece_trap_cooldown | กับดักยังไม่พร้อม |
$piece_treasure_pile | กองเหรียญ |
$piece_treasure_stack | ตั้งเหรียญ |
$piece_turret | Ballista |
$piece_turret_addammo | Add missile |
$piece_turret_armed | Armed and ready |
$piece_turret_description | Defensive structure that shoots missiles at anything that gets in its way. |
$piece_turret_noammo | No ammunition |
$piece_turret_target | Target: |
$piece_turret_target_everything | everything |
$piece_turret_target_set | Set target with trophy |
$piece_turret_target_set_msg | Ballista targets |
$piece_UnstableMine | Unstable Mine |
$piece_upgrade | อัปเกรด |
$piece_use | ใช้ |
$piece_useitem | ใช้สิ่งของ |
$piece_vegvisir | เวกวีเซียร์ |
$piece_vertical | แนวตั้ง |
$piece_windmill | กังหันลม |
$piece_wisplure | Wisp Fountain |
$piece_wisplure_description | Attracts wisps. They mostly come at night... mostly. |
$piece_wisplure_full | The wisps are dancing |
$piece_wisplure_light | The wisps demand darkness |
$piece_wisplure_nospace | The wisps want more open space |
$piece_wisplure_ok | The wisps are coming |
$piece_woodbeam1 | คานไม้ 1 เมตร |
$piece_woodbeam2 | คานไม้ 2 เมตร |
$piece_woodbeam26 | คานไม้ 26° |
$piece_woodbeam45 | คานไม้ 45° |
$piece_woodcorestack | กองไม้แกน |
$piece_wooddoor | ประตูไม้ |
$piece_wooddragon | หัวมังกรไม้แกะสลัก |
$piece_woodfence | รั้วไม้ |
$piece_woodfinestack | กองไม้เนื้อดี |
$piece_woodfloor1x1 | พื้นไม้ 1x1 |
$piece_woodfloor2x2 | พื้นไม้ 2x2 |
$piece_woodgate | ประตููไม้ |
$piece_woodironbeam | คานเหล็กไม้ |
$piece_woodironbeam_26 | Wood Iron Beam 26° |
$piece_woodironbeam_45 | Wood Iron Beam 45° |
$piece_woodironpole | เสาเหล็กไม้ |
$piece_woodledge | หิ้งไม้ |
$piece_woodlog26 | ท่อนไม้ 26° |
$piece_woodlog45 | ท่อนไม้ 45° |
$piece_woodpole | เสาไม้ 1 เมตร |
$piece_woodpole2 | เสาไม้ 2 เมตร |
$piece_woodroof26 | หลังคาฟาง 26° |
$piece_woodroof45 | หลังคาฟาง 45° |
$piece_woodrooficorner | หลังคามุง 26° |
$piece_woodrooficorner45 | หลังคามุงจากมุม 45° |
$piece_woodroofocorner | หลังคามุง 26° |
$piece_woodroofocorner45 | หลังคามุง 45° |
$piece_woodrooftop | จั่วหลังคาฟาง 26° |
$piece_woodrooftop45 | จั่วหลังคาฟาง 45° |
$piece_woodstack | กองไม้ |
$piece_woodstair | บันไดไม้ |
$piece_woodstepladder | บันไดไม้ |
$piece_woodwall | กำแพงไม้ |
$piece_woodwallhalf | กำแพงไม้ครึ่งหนึ่ง |
$piece_woodwallquarter | กำแพงไม้ 1x1 |
$piece_woodwallroof | กำแพงไม้ 26° |
$piece_woodwallroof_upsidedown | แผงหน้าจั่วไม้ 26° (คว่ำ) |
$piece_woodwallroof45 | กำแพงไม้ 45° |
$piece_woodwallroof45_upsidedown | แผงหน้าจั่วไม้ 45° (คว่ำ) |
$piece_woodwallrooftop | ไม้หลังคากากบาท 26° |
$piece_woodwallrooftop45 | ไม้หลังคากากบาท 45° |
$piece_woodwindowshutter | บานประตูหน้าต่างไม้ |
$piece_workbench | โต๊ะงานไม้ |
$piece_workbench_ext1 | แท่นผ่าฝืน |
$piece_workbench_ext2 | ชั้นฟอกหนัง |
$piece_workbench_ext3 | ที่แกะสลัก |
$piece_workbench_ext4 | ชั้นวางเครื่องมือ |
$piece_writemap | บันทึกการค้นพบต่างๆ |
$piece_yggdrasilstack | Yggdrasil Wood Stack |
$piece_yulecrown | Yule Wreath |
$piece_yulegarland | Yule Garland |
$piece_yuleklapp | กล่องของขวัญเทศกาลยูล |
$piece_yuletree | ต้นยูล |
$placeofmystery | Mysterious Location |
$playfab_couldnotloadplayfabparty_header | PlayFab could not load |
$playfab_couldnotloadplayfabparty_text_linux | It is necessary for using crossplay. Make sure you have installed the dependencies necessary for PlayFab Party on Linux, listed here: https://learn.microsoft.com/en-us/gaming/playfab/features/multiplayer/networking/linux-specific-requirements| |
$playfab_couldnotloadplayfabparty_text_linux_steamdeck | It is necessary for using crossplay. Until a fix is available, you can use the Proton Compatibility layer on your Steam Deck to access crossplay features. |
$playfab_couldnotloadplayfabparty_text_otherplatforms | It is necessary for using crossplay. If this error persists, please report it as a bug. |
$playfab_couldnotloadplayfabparty_text_windows | It is necessary for using crossplay. This is usually because you do not have Microsoft Visual C++ redistributables installed. Download here: https://learn.microsoft.com/en-us/cpp/windows/latest-supported-vc-redist| |
$prop_ancienttree | ต้นไม้ดึกดำบรรพ์ |
$prop_ancienttreeroot | รากโบราณ |
$prop_ashlandstree | Scorched Tree |
$prop_beech | ต้นบีช |
$prop_beech_sapling | ต้นอ่อนบีช |
$prop_birch | ต้นเบิร์ช |
$prop_birch_sapling | ต้นอ่อนเบิร์ช |
$prop_dragonsummoningbowl_name | แท่นบูชายัญ |
$prop_eggcup | มอบเครื่องสังเวย |
$prop_eldersummoningbowl_name | ชามโบราณ |
$prop_eldersummoningbowl_use | เผาไอเทม |
$prop_fir | ต้นเฟอร์ |
$prop_fir_sapling | ต้นกล้าเฟอร์ |
$prop_oak | ต้นโอ๊ค |
$prop_oak_sapling | ต้นอ่อนโอ๊ก |
$prop_offerbowl_makeoffer | ถวายเครื่องบูชา |
$prop_pine | ต้นสน |
$prop_pine_sapling | ต้นกล้าสน |
$prop_treelog | ซุง |
$prop_treestump | ตอไม้ |
$prop_yggashoot | ต้นอ่อนอิกเดรอะซิล |
$radial_all | All |
$radial_armor_utility | Armor & Utilities |
$radial_back | Back |
$radial_close | Close |
$radial_consumables | Consumables |
$radial_drop | Drop |
$radial_drop_multiple | Drop Multiple |
$radial_emotes | Emotes |
$radial_half | Half |
$radial_hammer | Equip Hammer |
$radial_handitems | Hand Items |
$radial_hold | (Hold) |
$radial_hotbar | Hotbar |
$radial_interact | Use/Open |
$radial_speed_fast | Fast |
$radial_speed_medium | Medium |
$radial_speed_off | Off |
$radial_speed_slow | Slow |
$radial_weapons_tools | Weapons & Tools |
$raven_interact | คุย |
$rock_abyssalbarnacle | Abyssal Barnacle |
$rotate_build_mode | Rotate (build mode) |
$se_ashlandsmediumarmorseteffect_name | Ask's Endurance |
$se_ashlandsmediumarmorseteffect_tooltip | A lighter armour lets you move more freely, every move requiring less energy. |
$se_attackstamina | Attack stamina usage |
$se_beltstrength_start | รู้สึกมีพลัง |
$se_beltstrength_tooltip | เพิ่มน้ำหนักได้ถึงขีดสุด |
$se_blockstamina | Block stamina usage |
$se_bonemass_name | เจ้าอสูรแห่งกองศพ |
$se_bonemass_start | พลังของโบนแมสสถิตอยู่กับคุณ |
$se_bonemass_tooltip | ต้านทานความเสียหายกายภาพ |
$se_burning_name | ไฟไหม้ |
$se_burning_start | คุณกำลังเผาไหม้ |
$se_burning_tooltip | ไฟติดตัวคุณ |
$se_cold_name | หนาว |
$se_cold_repeat | คุณหนาว |
$se_cold_start | รู้สึกหนาว |
$se_cold_stop | เริ่มอุ่นขึ้น |
$se_cold_tooltip | อัตราฟื้นฟูพลังชีวิต และพละกำลังลดลง |
$se_coldres_name | ต้านทานความหนาว |
$se_corpserun_name | Corpse run |
$se_corpserun_tooltip | สามารถวิ่งได้นานขึ้นและรับความเสียหายจากการโจมตีทางกายภาพน้อยลง |
$se_cozy_name | สบายดี |
$se_cozy_start | รู้สึกสบายตัว |
$se_demister_start | คุณปล่อยภูติแสงออกมาคอยติดตาม |
$se_dodgestamina | Dodge stamina usage |
$se_eikthyr_name | อิ๊กเทียร์ |
$se_eikthyr_start | คุณใช้งานพลังอิ๊กเทียร์ |
$se_eikthyr_tooltip | ทักษะการวิ่ง และกระโดดเพิ่มขึ้น |
$se_eitr | Eitr |
$se_eitrregen | ฟื้นฟูพลังไอเทอร์ |
$se_encumbered_name | ภาระ |
$se_encumbered_repeat | ยังหนักเกินไปอยู่นะ |
$se_encumbered_start | แบกของหนักเกินไป |
$se_encumbered_tooltip | หนักเกินวิ่งไม่ได้ |
$se_fader_name | Fader |
$se_fader_start | The Emerald Flame still burns |
$se_fader_tooltip | Increases strength and speed. |
$se_fenringseteffect_name | พรจากอสูรหมาป่าเฟนริส |
$se_fenringseteffect_tooltip | เกราะอสูรหมาป่าเฟนริส ทำให้คุณวิ่งไวจนสามารถวิ่งผ่านไฟได้ และหมัดทั้งสองของคุณรู้สึกถึงพลังของอสูร |
$se_fire_name | ไฟ |
$se_fire_tooltip | อุ่นและสบายจากไฟ |
$se_fishinghat_description | Vikings want you, fish fear you. |
$se_freezing_name | Freezing |
$se_freezing_repeat | กำลังจะตัวแข็งแล้ว |
$se_freezing_start | คุณกำลังหนาวจนตัวจะแข็ง |
$se_freezing_stop | เริ่มอุ่นขึ้นแล้ว |
$se_freezing_tooltip | ตัวคุณเย็นจัด พลังชีวิต และพละกำลังหยุดฟื้นฟู |
$se_frost_name | เย็นจัด |
$se_frost_tooltip | คุณประสบสภาวะอุณภูมิร่างกายลดต่ำ |
$se_frostres_name | ต้านทานหนาวจนแข็ง |
$se_frostres_tooltip | ได้รับการป้องกันความเย็น |
$se_harpooned_name | ฉมวก |
$se_harpooned_tooltip | ขว้างฉมวกพร้อมเชือก |
$se_harvesterseteffect_name | Harvester |
$se_harvesterseteffect_tooltip | Wearing the right clothes makes the chores easier. |
$se_health | พลังชีวิต |
$se_healthpotionmedium_name | ยาเพิ่มพลังชีวิต |
$se_healthpotionminor_name | ยาเพิ่มพลังชีวิตเล็ก |
$se_healthregen | ฟื้นฟูพลังชีวิต |
$se_healthupgrade_name | พลังชีวิตเพิ่มขึ้น |
$se_healthupgrade_stop | รู้สึกมีพลัง |
$se_immobilized | เคลื่อนไหวไม่ได้ |
$se_immobilized_tooltip | คุณติดกับดัก |
$se_jumpheight | Jump height |
$se_jumplength | Jump length |
$se_jumpstamina | กระโดดใช้พละกำลัง |
$se_lightfooteffect_name | Lightfoot |
$se_lightning_name | สายฟ้า |
$se_lightning_tooltip | ดาเมจสายฟ้า |
$se_mageseteffect_name | เต็มไปด้วยพลังไอเทอร์ |
$se_mageseteffect_tooltip | คุณผสานเป็นหนึ่งเดียวกันกับพลังไอเทอร์ (ฟื้นฟูพลังไอเทอร์ได้เร็วขึ้น + เพิ่มทักษะเวทย์มนต์สายธาตุ) |
$se_max_carryweight | น้ำหนักสูงสุด |
$se_mead_name | ส่วนผสม |
$se_moder_name | โมเดอร์ |
$se_moder_start | โมเดอร์ยังคงร้องไห้แม้ว่าจะตายไปแล้วก็ตาม |
$se_moder_tooltip | สายลมทำให้เรือแล่น |
$se_noisemod | เสียงรบกวน |
$se_poison_name | พิษ |
$se_poison_start | คุณถูกพิษ |
$se_poison_tooltip | ความเสียหายจากพิษ |
$se_poisonres_name | ต้านทานพิษ |
$se_potion_barleywine_tooltip | ได้รับดาเมจจากไฟลดลง |
$se_potion_bugrepellent_tooltip | The fresh scent of this potion will keep away certain unwanted companions. |
$se_potion_bzerker_tooltip | For a short while, you fight with the ferocity of a mad and frenzied creature. |
$se_potion_eitrlingering_tooltip | Eitr regeneration over time. |
$se_potion_eitrminor_tooltip | Eitr over time. |
$se_potion_frostresist_tooltip | ได้รับการป้องกันจากความเย็น |
$se_potion_hasty_tooltip | Magic fills you, letting you move quicker than ever before. |
$se_potion_healthlingering_tooltip | Health regeneration over time. |
$se_potion_healthmajor_tooltip | Health over time. |
$se_potion_healthmedium_tooltip | ฟื้นฟูปลานกลาง |
$se_potion_healthminor_tooltip | ฟื้นฟูเล็กน้อย |
$se_potion_lightfoot_tooltip | You feel lighter, almost like you could jump all the way to the branches of Yggdrasil itself. |
$se_potion_poisonresist_tooltip | ได้รับดาเมจน้อยลงจากพิษ |
$se_potion_staminalingering_tooltip | Stamina regeneration over time. |
$se_potion_staminamedium_tooltip | พละกำลังเพิ่มไวขึ้น |
$se_potion_staminaminor_tooltip | พละกำลังเพิ่มไวขึ้น |
$se_potion_start | กำลังดื่มยา |
$se_potion_strength_tooltip | Incredible strength courses through you, but only for a time... |
$se_potion_swimmer_tooltip | Bring the power of the sea-god with you as you brave the waves. |
$se_potion_tamer_tooltip | Animals will be less reluctant to accept you into their flock. |
$se_potion_tasty_tooltip | อัตราฟื้นฟูพลังชีวิต และพละกำลังลดลง |
$se_potion_trollpheromones_tooltip | All is fair in love and war. |
$se_puke_name | กำลังรู้สึกแย่ |
$se_puke_start | คุณรู้สึกป่วย |
$se_puke_tooltip | คุณรู้สึกแย่มากๆ และคุณไม่สามารถจุอาหารไว้ได้ |
$se_queen_name | นางพญา |
$se_queen_start | พลังของนางพญาที่ถูกจองจำได้รับการปลดปล่อยออก |
$se_queen_tooltip | เพิ่มความเร็วในการขุด และการฟื้นฟูพลังเวทมนตร์ |
$se_rested_comfort | สบายใจ |
$se_rested_name | ผ่อนคลาย |
$se_rested_start | พักผ่อนอย่างเต็มที่ |
$se_rested_stop | ออกจากอารมณ์ผ่อนคลาย |
$se_rested_tooltip | คุณรู้สึกผ่อนคลาย พลังชีวิต และพละกำลังฟื้นฟูไวขึ้น |
$se_resting_name | ขอพักแป๊ป |
$se_resting_start | พักสักหน่อย |
$se_resting_tooltip | คุณกำลังพักผ่อน พลังชีวิตและพละกำลังค่อย ๆ เพิ่มขึ้น |
$se_rootseteffect_name | การยิงธนูดีขึ้น |
$se_rootseteffect_tooltip | รากไม้โบราณช่วยให้คุณตั้งสมาธิในการยิงธนู |
$se_runstamina | วิ่งใช้พละกำลัง |
$se_shelter_name | ที่พัก |
$se_shelter_start | รู้สึกปลอดภัย |
$se_shelter_stop | อยู่ในที่โล่ง |
$se_shelter_tooltip | ปลอดภัยจากสภาพอากาศข้างนอก |
$se_shield | เกราะกำบังวิเศษ |
$se_shield_damage | จำนวนค่าความเสียหายที่สามารถดูดซับ (ขึ้นอยู่กับทักษะ): |
$se_shield_description | เกราะกำบังวิเศษดูดซับค่าความเสียหาย |
$se_shield_ttl | เวลา: |
$se_slimed_name | ตัวเปียกเหนียว |
$se_slowfall_name | ล่องลอยดั่งขนนก |
$se_slowfall_tooltip | แรงโน้มถ่วงมันก็แค่หน่วยวัดแรงกระแทก |
$se_smoked_name | ควัน |
$se_smoked_start | ควันเยอะเกินไป หายใจไม่ออก |
$se_smoked_tooltip | หายใจในควัน ทำให้เสียสุขภาพ |
$se_sneakmod | ย่อง |
$se_sneakstamina | Sneak stamina usage |
$se_softdeath_name | ไม่ลดระดับสกิล |
$se_softdeath_tooltip | ถ้าคุณตายจะไม่เสียสกิลพอยท์ |
$se_spirit_name | วิญญาณ |
$se_spirit_tooltip | ดาเมจสูงขึ้นหากสู้กับ Undead |
$se_stamina | พละกำลัง |
$se_staminapotion_name | ยาเพิ่มพละกำลัง |
$se_staminaregen | ฟื้นฟูพละกำลัง |
$se_staminaupgrade_name | พละกำลังเพิ่มขึ้น |
$se_staminaupgrade_stop | พละกำลังเพิ่มขึ้น |
$se_swimstamina | Swim stamina usage |
$se_tared_name | ปกคลุมไปด้วยน้ำมันดิน |
$se_tared_start | ตัวคุณครอบคุมไปด้วยน้ำมันดินเหนอะหนะ |
$se_tared_tooltip | น้ำมันดินอันแสนเหนียวข้นกำลังทำให้คุณช้าลง |
$se_theelder_name | ดิเอลเดอร์ |
$se_theelder_start | พลังของดิเอลเดอร์พุ่งพล่าน |
$se_theelder_tooltip | ตัดไม้ได้ไวขึ้น |
$se_trollseteffect_name | Sneaky |
$se_trollseteffect_tooltip | ทำให้ย่องเบาได้มากขึ้น |
$se_warm_name | อุ่น |
$se_warm_start | รู้สึกอุ่นๆ |
$se_warm_tooltip | คุณรู้สึกอุ่น |
$se_wet_name | เปียก |
$se_wet_repeat | คุณเปียกอีกแล้ว |
$se_wet_start | คุณเปียก |
$se_wet_stop | ตัวแห้งแล้ว |
$se_wet_tooltip | อัตราฟื้นฟูพลังชีวิต และพละกำลังลดลง |
$se_windrun_name | Wind Run |
$se_windrun_tooltip | Run faster when running with the wind. Let the wind guide you to victory! |
$se_wishbone_name | วิชโบน |
$se_wishbone_start | สัมผัสได้ถึงสิ่งที่ซ่อนอยู่ |
$se_wishbone_tooltip | ช่วยหาของที่ซ่อนอยู่ การแจ้งเตือนจะรุนแรงขึ้นถ้ามันอยู่ใกล้ๆ |
$se_yagluth_name | ยากลูธ |
$se_yagluth_start | พลังแห่งความลับของยากลูธ |
$se_yagluth_tooltip | ต้านทานความเสียหายเวทย์และสายฟ้า |
$settings_accessibility | Accessibility |
$settings_account | Account |
$settings_altkeys | (ปุ่ม Alt) |
$settings_altplace | สร้าง/วางโดยอิสระ |
$settings_animateradial | Animate Radial |
$settings_animateradial_descr | Adds animations when opening and closing the radial, and when selecting an element. |
$settings_antialiasing | ลบรอยหยัก |
$settings_apply | ใช้ค่าที่ถูกตั้ง |
$settings_attack | โจมตี |
$settings_audio | เสียง |
$settings_autobackup | บันทึกข้อมูลสำรองโดยอัตโนมัติ |
$settings_autobackup_descr | Choose how many historic saves will be stored for you. |
$settings_automatic | Automatic |
$settings_autopickup | สลับการใช้งานหยิบอัตโนมัติ |
$settings_autorun | วิ่งอัตโนมัติ |
$settings_autorun_descr | After triggering sprint, the character will continue sprinting until coming to a halt or running out of stamina. |
$settings_backward | ถอยหลัง |
$settings_barber_look | Look around |
$settings_bigpicturetext | กล่องพิมพ์ข้อความและบทสนทนาโดยทางจอยเกม ใช้ได้เฉพาะเวลาเล่นในโหมดสตีมบิ๊กพิกเจอร์ |
$settings_block | ยกโล่/ตั้งการ์ด |
$settings_bloom | ความฟุ้งของภาพ (Bloom) |
$settings_buildcat | หมวดหมู่ของสิ่งก่อสร้าง |
$settings_buildmenu | รายการสิ่งปลูกสร้าง |
$settings_buildnext | สิ่งของถัดไป |
$settings_buildprev | สิ่งของก่อนหน้า |
$settings_ca | ภาพสีตก |
$settings_camera_sensitivity | Camera sensitivity |
$settings_camerashake | กล้องสั่น |
$settings_camerashake_descr | Adds a camera shake when the character has taken damage. |
$settings_cameratilt | มุมมองกล้องสมจริง |
$settings_cameratilt_descr | When sailing, camera movement is affected by the waves. |
$settings_camzoom | Zoom in/out view |
$settings_camzoomin | การขยายภาพเข้า |
$settings_camzoomout | การขยายภาพออก |
$settings_chat | การสนทนา |
$settings_close_radial | Close Radial Menu / Emote Wheel |
$settings_cloud_storage_warning | Setting the backups to a high value involves the risk of running out of storage. |
$settings_cloudsave | คลาวด์เซฟ |
$settings_continousmusic | ความต่อเนื่องของดนตรี |
$settings_controller_classic | Classic |
$settings_controller_default | Console |
$settings_controls | การควบคุม |
$settings_crouch | ย่องเบา |
$settings_deleteplayfab_task_header | Deleting PlayFab account... |
$settings_deleteplayfabaccount | Delete PlayFab account |
$settings_deleteplayfabaccount_failure | Could not delete PlayFab account. Reason: |
$settings_deleteplayfabaccount_ingamewarning | Can't delete PlayFab account while in a world. Please go to the main menu in order to delete your account. |
$settings_deleteplayfabaccount_not_logged_in | You are not logged in to PlayFab |
$settings_deleteplayfabaccount_success | PlayFab account deleted successfully! |
$settings_deleteplayfabaccount_text | Are you sure you want to delete your PlayFab account and all associated data? Your worlds, characters, and any User-Generated Content such as buildings will NOT be removed. You can easily create a new account next time you try to access online services inside Valheim. |
$settings_detailedparticlesystems | Detailed Particle Systems |
$settings_distantshadows | Distant shadows |
$settings_dodge | หลบหลีก |
$settings_dof | หน้าชัดหลังเบลอ |
$settings_double_tap | Double Tap |
$settings_double_tap_descr | Quickly tapping the stick towards the same element twice will interact with it. |
$settings_draw | ชักอาวุธ/เครื่องมือ |
$settings_fishingcast | เหวี่ยงเบ็ด |
$settings_fishingpull | ดึงเบ็ด |
$settings_flick_interact | Flick Interact |
$settings_flick_interact_descr | Quickly moving the stick towards an element will interact with it. |
$settings_forward | ไปข้างหน้า |
$settings_fpslimit | อัตราเฟรม |
$settings_fullscreen | เต็มหน้าจอ |
$settings_gamepadenabled | ใช้งานจอยสติ๊ก |
$settings_gameplay | Gameplay |
$settings_glyphs | Glyphs |
$settings_glyphs_ps | เปลี่ยนเครื่องหมายปุ่มกด |
$settings_gp | พลังแห่งเนรเทศอสูร |
$settings_graphic_mode | Graphic mode |
$settings_graphics | กราฟิกส์ |
$settings_guicale_note | ความละเอียดหน้าจอขั้นต่ำ 2560x1440 |
$settings_guiscale | ขนาดปุ่ม และเมนูต่าง ๆ |
$settings_hide | ซ่อน/แสดง อาวุธ |
$settings_high | สูง |
$settings_hotbarright | เลื่อนตัวเลือกบนช่องแถบลัด |
$settings_hotbaruse | กดใช้สิ่งของในช่องแถบลัด |
$settings_hoverselectspd | Hover Select Speed |
$settings_hoverselectspd_descr | How quickly an element is selected when hovering over it. Set to Off to disable hover selection. |
$settings_infinite | ไม่จำกัด |
$settings_inventory | ช่องเก็บของ |
$settings_invert_camera_x | Invert camera X axis |
$settings_invert_camera_y | Invert camera Y axis |
$settings_invertcamera | เลื่อนกล้องกลับด้าน |
$settings_invertmouse | สลับทิศทางเมาส์ |
$settings_joysens | ความไวของจอย |
$settings_jump | กระโดด |
$settings_keyboardmouse | Keyboard & Mouse |
$settings_langchange_community | *แปลโดยชุมชน |
$settings_langchange_notice | ต้องรีสตาร์ทเกมเมื่อเปลี่ยนภาษา |
$settings_language | ภาษา |
$settings_left | ไปทางซ้าย |
$settings_legacysave | บันทึกในแบบระบบเก่า |
$settings_lights | อนุภาคของแสงต่างๆ |
$settings_localsave | บันทึกไว้ในเครื่อง |
$settings_lod | ความไกลของระยะภาพ/ระดับความละเอียด |
$settings_look | มุมมองกล้อง |
$settings_low | ต่ำ |
$settings_map | แผนที่ |
$settings_mapzoom | Zoom in/out minimap |
$settings_mastervol | เสียงหลัก |
$settings_medium | ปานกลาง |
$settings_menu | รายการ |
$settings_minimapzoomin | Zoom minimap |
$settings_misc | เบ็ดเตล็ด |
$settings_motionblur | ภาพพร่ามัวเมื่อเคลื่อนไหว |
$settings_mousesens | ความไวเมาส์ |
$settings_move | การเคลื่อนไหว |
$settings_musicvol | ระดับเสียงดนตรี |
$settings_native | Native |
$settings_nextsnap | Next snap point |
$settings_open_emote_wheel | Open Emote Wheel |
$settings_open_radial | Open Radial Menu |
$settings_persistentbackbtn | Persistent Back Button |
$settings_persistentbackbtn_descr | When scrolling through a radial menu with multiple pages, the top-most element will always be a back button. |
$settings_place | การวาง |
$settings_playfab_timed_out_header | PlayFab timed out! Make sure you are connected to the internet. |
$settings_pointlights | จุดแสงไฟที่เปิดใช้งาน |
$settings_pointlightshadows | เงาของจุดแสงไฟที่เปิดใช้งาน |
$settings_presskey | Press a key |
$settings_prevsnap | Previous snap point |
$settings_quality_mode_balanced | Balanced |
$settings_quality_mode_balanced_description | Balanced mode compromises between performance and quality. |
$settings_quality_mode_custom | Custom |
$settings_quality_mode_customized | Customized |
$settings_quality_mode_not_supported | *Please set your device to support 120Hz graphic output. |
$settings_quality_mode_performance | Performance |
$settings_quality_mode_performance_description | Performance mode favors smooth gameplay with higher frame rate. |
$settings_quality_mode_quality | Quality |
$settings_quality_mode_quality_description | Quality mode favors the game's good looks over frame rate. |
$settings_quality_mode_very_low | Very low |
$settings_quality_mode_very_low_description | Very poor quality, but can be played on a weak system. |
$settings_quickselect | คลิกขวาเพื่อเลือกสิ่งก่อสร้าง |
$settings_quickselect_descr | Enables build piece selection with the right mouse button. |
$settings_radial | Radial Menu |
$settings_radialback | Back (Radial) |
$settings_radialclose | Close (Radial) |
$settings_radialinteract | Interact (Radial) |
$settings_radialsecondaryinteract | Drop (Radial) |
$settings_reducebg | ลดประสิทธิภาพการทำงานของฉากหลัง |
$settings_reducebg_descr | When the game is not in focus, e.g. while minimized, it will use less resources. |
$settings_reduceflashinglights | Reduce flashing lights |
$settings_reduceflashinglights_descr | Reduces the strength of lightning effects. |
$settings_remove | รื้อถอนสิ่งก่อสร้าง |
$settings_renderscale | Render scale |
$settings_renderscale_descr | Resolution of the game elements other than UIs. Can be used either or both to increase performance or create a more retro look. |
$settings_requirerestart | ต้องรีสตาร์ท |
$settings_res | อัตราส่วนภาพ |
$settings_resetcontrols | รีเซตการควบคุม |
$settings_resok | ทำงานได้ถูกต้องหรือไม่ |
$settings_right | ไปทางขวา |
$settings_rotate | หมุน |
$settings_run | วิ่ง |
$settings_secondaryattack | ท่าโจมตีพิเศษ |
$settings_sfxvol | เสียงเอฟเฟกต์ |
$settings_shadowquality | คุณภาพของเงา |
$settings_shipcameratilt | มุมมองกล้องสมจริงบนเรือ |
$settings_show_button_hints | Show button hints |
$settings_show_button_hints_descr | Activates more tooltips informing you about controls in the menus. |
$settings_showgamepadmap | แสดงจอย |
$settings_showkeyhints | แสดงคำแนะนำที่สำคัญ |
$settings_sit | นั่ง |
$settings_softpart | ความละมุนของอนุภาค |
$settings_spiral_normal | Normal |
$settings_spiral_off | Off |
$settings_spiral_slight | Slight |
$settings_spiraleffect | Spiral Effect |
$settings_spiraleffect_descr | Determines instensity of the spiral effect. When scrolling through a radial menu with multiple pages, elements next to the selected one will be scaled and moved to create a spiral-staircase-like effect. If turned off, the elements will only fade in and out. OBS! Requires Animate Radial to be enabled. |
$settings_ssao | เงาตกกระทบของวัตถุ (SSAO) |
$settings_sunshafts | Sun Shafts |
$settings_swap_triggers | Swap triggers |
$settings_tesselation | จำลองการนูนของพื้นผิว |
$settings_test | ทดสอบ |
$settings_toggle_attack_towards_look_direction | Attack towards look direction |
$settings_toggle_attack_towards_look_direction_tooltip | If off, attacks will instead be made in the direction the camera is facing. |
$settings_togglehud | Toggle HUD |
$settings_togglerun | Toggle sprint |
$settings_tutorialsenabled | Enable raven hints |
$settings_tutorialsenabled_descr | Odin will send his ravens to advise you in your adventures. |
$settings_unlimited | Unlimited |
$settings_use | ใช้ |
$settings_useradial | Use Radial |
$settings_useradial_descr | Enables the use of a radial menu for inventory navigation. |
$settings_vegetation | คุณภาพของวัชพืช |
$settings_veryhigh | สูงสุด |
$settings_vsync | VSync |
$settings_walk | สลับการเดิน/วิ่ง |
$settings_zoomin | ขยายเข้า |
$settings_zoomout | ขยายออก |
$sfx_arrow_hit | Arrow thunking |
$sfx_bird_death | Bird dying |
$sfx_crow_idle | Crow cawing |
$sfx_piercing_dmg | Weapon piercing |
$sfx_ship_impact | Ship impact |
$sfx_wishbone_closer | ringing sharper |
$sfx_wishbone_far | giving off a dull ring |
$sfx_wishbone_further | ringing with a low tone |
$sfx_wishbone_med | ringing |
$sfx_wishbone_near | ringing sharply |
$ship_ashlandocean_warning | The sizzling waters are eating through your hull, turn back! |
$ship_cargo | Cargo |
$ship_holdfast | จับเสา |
$ship_karve | เรือเล็ก |
$ship_longship | เรือใหญ่ |
$ship_longship_ashlands | Drakkar |
$ship_raft | แพ |
$skill_axes | ขวาน |
$skill_axes_description | ความเสียหายด้วยขวาน |
$skill_blacksmithing | งานเหล็ก |
$skill_blocking | ป้องกัน |
$skill_blocking_description | ดูดซับพลังโจมตีด้วยอาวุธหรือโล่ |
$skill_bloodmagic | เวทมนตร์สายโลหิต |
$skill_bloodmagic_description | ค่าความเสียหาย จำนวนพลังเวทมนต์ และ จำนวนพลังชีวิตที่ใช้ |
$skill_bows | ธนู |
$skill_bows_description | ความเสียหายจากธนู |
$skill_clubs | กระบอง |
$skill_clubs_description | ความเสียหายด้วยกระบอง |
$skill_cooking | ทำอาหาร |
$skill_cooking_description | Cooking speed, serving tray wear and chance for bonus yields. |
$skill_crafting | Crafting |
$skill_crafting_description | Crafting speed, hammer wear and building stamina use. |
$skill_crossbows | หน้าไม้ |
$skill_crossbows_description | ความแม่นยำ และ ความเสียหาย จากหน้าไม้ |
$skill_elementalmagic | เวทมนตร์สายธาตุ |
$skill_elementalmagic_description | ค่าความเสียหาย และ จำนวนพลังเวทมนตร์ที่ใช้ |
$skill_farming | Farming |
$skill_farming_description | Stamina use, cultivator wear, harvest radius and chance for bonus yields. |
$skill_firemagic | เวทย์ไฟ |
$skill_firemagic_description | เขียนอะไรบางอย่าง |
$skill_fishing | ตกปลา |
$skill_fishing_description | ระดับพละกำลังที่ใช้ และ ความเร็วในการดึงเบ็ด ในขณะตกปลา |
$skill_frostmagic | เวทย์น้ำแข็ง |
$skill_frostmagic_description | เขียนอะไรบางอย่าง |
$skill_jump | กระโดด |
$skill_jump_description | กระโดด |
$skill_knives | มีด |
$skill_knives_description | ความเสียหายด้วยมีด |
$skill_pickaxes | อีเต้อ |
$skill_pickaxes_description | ความเสียหายจากที่ขุด |
$skill_polearms | ทวน |
$skill_polearms_description | ความเสียหายด้วยทวน |
$skill_ride | การขี่ |
$skill_ride_description | ความเร็วและความแข็งแกร่งของสัตว์พาหนะ |
$skill_run | วิ่ง |
$skill_run_description | พละกำลังจะลดลงเมื่อวิ่ง |
$skill_shields | โล่ |
$skill_shields_description | ไม่ได้ใช่ |
$skill_sneak | ย่อง |
$skill_sneak_description | พละกำลังจะลดลงเมื่อย่องเบา |
$skill_spears | หอก |
$skill_spears_description | ความเสียหายด้วยทวน |
$skill_swim | ว่ายน้ำ |
$skill_swim_description | พละกำลังจะลดลงเมื่อว่ายน้ำ |
$skill_swords | ดาบ |
$skill_swords_description | ความเสียหายด้วยดาบ |
$skill_unarmed | หมัด |
$skill_unarmed_description | ความเสียหายจากหมัด |
$skill_woodcutting | ตัดไม้ |
$skill_woodcutting_description | ขวานทำดาเมจกับต้นไม้ได้ |
$skill_woodworking | งานไม้ |
$store_buy | ซื้อ |
$store_sell | ขาย |
$store_topic | ร้านค้า |
$tamed_name_01 | สหายยามยากของคุณ |
$text_mistlands_bosshint | The gate is sealed. The key is scattered and hidden, deep in the mines, so it might never again be unsealed. The gate is sealed. |
$text_player_arrived | I have arrived! |
$tool_batteringram | Battering Ram |
$tool_cart | รถเข็น |
$tool_catapult | Catapult |
$tutorial_altar_label | ฮูกิ้น: แท่นบูชาผู้ถูกเนรเทศ |
$tutorial_altar_text | คุณพบสถานที่อัญเชิญของหนึ่งในผู้ถูกเนรเทศ หากใช้สิ่งของบูชาที่เหมาะสม เขาจะโผล่ออกมา โปรดจำไว้ว่าพลังของผู้ถูกเนรเทศนั้นร้ายกาจ มันจะเป็นสิ่งที่ดีหากคุณพร้อมทั้งกาย ใจ อาวุธ ชุดเกราะ ก่อนที่จะเริ่มสู้ |
$tutorial_altar_topic | เรียกมันออกมา |
$tutorial_artisan_extension_label | Hugin: Artisan press |
$tutorial_artisan_extension_text | Now you'll be able to craft ceramic tiles, which have excellent heat insulation. You'll need them if you're to travel southwards! |
$tutorial_artisan_extension_topic | A new tool |
$tutorial_ashlandocean_label | Hugin: Boiling waters |
$tutorial_ashlandocean_text | It seems you have ventured to the boiling waters of the south. As you surely noted, this can be a deadly pursuit. To traverse these waters you will need to build something sturdier if you dont want to sleep with the fishes. |
$tutorial_ashlandocean_topic | Ahoy! |
$tutorial_ashlands_label | Hugin: Ashlands |
$tutorial_ashlands_text | You have discovered the Ashlands, the very hottest parts of the tenth world. Here, water boils without a cauldron, and anything flammable can be set alight with just a spark. Be careful! |
$tutorial_ashlands_topic | Keep a cool head! |
$tutorial_bathtub_text | โดดลงมาสิ น้ำกำลังอุ่นได้ที่เลย! |
$tutorial_batteringram_label | Hugin: Battering ram |
$tutorial_batteringram_text | The enemy fortresses are built from sturdy stuff. You'll need machines like this one if you're to break through their walls. |
$tutorial_batteringram_topic | A powerful siege engine |
$tutorial_bed_label | ฮูกิ้น: เข้ามาสิ |
$tutorial_bed_text | นอนหลับเต็มตื่นบนเตียง แล้วตื่นขึ้นมาอย่างสดชื่นและมีพลังอีกครั้ง ปรับปรุงบ้านของคุณและลองวางกล่องเก็บของสักอันไว้เก็บของ <color=yellow>ควรมีอุปกรณ์สำรองเก็บไว้บ้าง หากเกิดเหตุไม่คาดฝันตอนท่องโลก มันน่าจะช่วยคุณได้ |
$tutorial_bed_topic | พักผ่อนให้หนายเหนื่อย |
$tutorial_bellfragment_label | Munin: Bell fragment |
$tutorial_bellfragment_topic | A fragment of the past |
$tutorial_blackforest_label | ฮูกิ้น: ป่าดำ |
$tutorial_blackforest_text | เจ้าหลงเข้าไปในป่าดำ ป่านี้มันอันตรายมากถ้าเจ้ายังไม่พร้อม พิสูจน์ความพร้อมด้วยการกลับไปสังหารอิ๊กเทียร์ให้ได้ซะ |
$tutorial_blackforest_topic | กลับยังทันนะ! ป่าดูน่ากลัวจริงอะไรขนาดนี้ |
$tutorial_bosstrophy_label | ฮูกิ้น: ถ้วยรางวัลผู้ถูกเนรเทศ |
$tutorial_bosstrophy_text | กลับไปที่แท่นบูชาพร้อมกับชิ้นส่วนรางวัลจากการต่อสู้ วางใส่แท่นบูชาเพื่อถวายแก่โอดิน |
$tutorial_bosstrophy_topic | ยินดีด้วยท่านนักรบ! |
$tutorial_cold_label | ฮูกิ้น: หนาว |
$tutorial_cold_text | ตอนกลางคืนมันหนาว แล้วถ้าเปียกอยู่พละกำลังจะฟื้นฟูช้า ลองหาที่ผิงไฟให้ตัวแห้ง ก็น่าจะดีขึ้นเองแหละ |
$tutorial_cold_topic | ระวังสภาพอากาศให้ดี |
$tutorial_crypt_label | ฮูกิ้น: ดันเจี้ยน |
$tutorial_crypt_text | ถ้ำ และดันเจี้ยนพบได้ทั่วไปในโลกใบนี้ บางที่มันอาจเคยเป็นอารยธรรมโบราณที่ล่มสลาย บางที่อาจเคยเป็นเมืองที่ร่ำรวย ข้างในมึดอย่าลืมพกไฟไปด้วย! |
$tutorial_crypt_topic | มีสมบัติข้างล่าง |
$tutorial_death_label | ฮูกิ้น: ความตาย |
$tutorial_death_text | ทุกครั้งที่เจ็บสาหัสจะ <color=yellow> เสียทักษะเล็กน้อย แต่ของ ยังอยู่ ณ จุดเกิดเหตุ หากอยากให้ที่นี่เป็นบ้านแนะนำว่า <color=yellow> สร้างเตียงซะ ที่ไหนก็เป็นบ้านสำหรับคุณได้ |
$tutorial_death_topic | ได้รับบาดเจ็บสาหัส! |
$tutorial_dvergr_label | Hugin: Dvergr |
$tutorial_dvergr_text | Kra-kraaa! Stubborn fools! The Dvergr will tolerate strangers and vagrants but they are quick to anger should you upset them... Which I am sure you will manage to do sooner or later. |
$tutorial_dvergrhalls_label | Hugin: Dvergr homes |
$tutorial_dvergrhalls_text | As I am sure my lesser brother tells you, the halls beyond are very impressive... Just try not to get lost in the winding tunnels and secret passageways will you? |
$tutorial_eitr | It seems you have had a sip from an Yggdrasil branch, and I bet you found it to your liking. Those fun colored lights you may see spinning around you might not all be in your head anymore. Just don't make it a habit. There may be some long term effects that are anything but magical. |
$tutorial_eitr_label | Hugin: Eitr |
$tutorial_eitr_text | The mists permeate all that live and grow in these lands, and now it is a part of you as well. With eitr you will be able to cast all sorts of powerful spells. Try to find more eitr-infused ingredients to increase your ability. |
$tutorial_food_label | ฮูกิ้น: อาหาร |
$tutorial_food_text | เจ้าเจอของว่างเข้าแล้ว ลองกินดูสิ มันช่วยเพิ่มทั้งพลังชีวิต และพละกำลัง แล้วจำไว้นะ ไม่นานนักก็จะหิวอีก ดังนั้นอย่าลืมเตรียมของกินติดตัวไปด้วยล่ะ |
$tutorial_food_topic | อร่อยจัง! |
$tutorial_food2_text | เจ้าค้นพบของกินเล่นแล้วสินะ จงกินมันเข้าไปเพื่อดับความหิว อาหารบางประเภทให้ค่าพลังชีวิตได้เยอะกว่า และค่าพลังชีวิตของเจ้าใช้เป็นมาตรวัดโดยทางอ้อม ว่าเจ้าจะสามารถตั้งรับแรงโจมตีได้มากขนาดไหนก่อนที่จะเสียศูนย์ และก็ยังมีอาหารอื่นๆ ที่ให้ค่าพลังความอึดมากว่า หรือให้ทั้งสองอย่างเท่าๆ กัน ข้าขอเตือนเจ้าว่าอีกไม่ช้านาน เจ้าก็จะหิวอีกครั้ง ดังนั้นเจ้าจงคอยพยายามมีอาหารติดตัวไว้ อย่างน้อยสักสองสามอย่าง ให้พร้อมกินเมื่อเจ้าหิว |
$tutorial_giants_label | Hugin: Giant remains |
$tutorial_giants_text | Kraa! Pick their bones and break their domes! |
$tutorial_guardstone_label | ฮูกิ้น: วอร์ด |
$tutorial_guardstone_text | วอร์ดมีออร่าแข็งแกร่งมันจะป้องกันไม่ให้ผู้อื่นสร้างสิ่งก่อสร้างในเขตแดน และล็อคประตูกับกล่องสมบัติ. ตั้งหลวงปู่เค็มซะ |
$tutorial_guardstone_topic | คุณสร้างวอร์ดแล้ว |
$tutorial_haldor | Rumor has it that some traders have found themselves into the tenth world. If you find yourself in need of special commodities you might want to seek them out. One of them should be somewhere in a forest such as this. I'm terribly sorry I can't be of more help... you'll have to keep an eye out. |
$tutorial_haldor_label | Hugin: Trader Haldor |
$tutorial_haldor_topic | Well met, adventurer… |
$tutorial_hammer_label | ฮูกิ้น: ค้อน |
$tutorial_hammer_text | และนี่คือ อุปกรณ์ที่สามารถสร้างโถงใหญ่หรือแม้กระทั่งป้อมปราการสูงเด่นได้ เริ่มสร้าง<color=yellow>โต๊ะงานไม้ โต๊ะงานไม้นี้จะทำให้สามารถสร้างสิ่งอื่นๆได้ |
$tutorial_hammer_topic | คุณสร้างค้อนสำเร็จแล้ว |
$tutorial_hildir | I've heard that a trader was seen in an area not unlike this one. She is an odd character indeed, but may have very special goods for sale. However, rumor has it that her stocks have been raided. She might need a helping hand, and you are starting to look fairly capable by now. |
$tutorial_hildir_label | Hugin: Trader Hildir |
$tutorial_hildir_topic | Why, hello there. |
$tutorial_hildirdungeon | I have a feeling that this place could be more challenging than one might expect. |
$tutorial_hildirdungeon_label | Mysterious Location |
$tutorial_hildirdungeon_topic | Watch your step, warrior. |
$tutorial_hoe_label | ฮูกิ้น: จอบ |
$tutorial_hoe_text | เครื่องมือสำคัญสำหรับจัดพื้นที่ และทำสวน เอาเข้าจริงมันก็เติมเต็มค้อนทำงานได้ดีเลย ใช้เพื่อปรับพื้นดินและภูมิประเทศ สร้างสิ่งก่อสร้างบนดินเรียบๆน่าจะง่ายกว่านะ! |
$tutorial_hoe_topic | คุณสร้างจอบสำเร็จ |
$tutorial_hunger_label | ฮูกิ้น: หิว |
$tutorial_hunger_text | อาหารการกินคือ<color=yellow>สิ่งสำคัญสุดของนักรบไวกิ้ง หรือแม้โลกหลังความตายก็ตาม ทำให้อิ่มเข้าไปเพราะอาหารเพิ่มทั้งพลังชีวิต และพละกำลัง วัตถุดิบอาหารมีอยู่ทุกที่ สามารถปรุงอาหารได้ที่<color=yellow>เตาหรือครัว |
$tutorial_hunger_topic | ต้องหาของกินสักอย่าง |
$tutorial_hunger2_text | การกินอาหารเป็นสิ่งที่ <color=yellow>สำคัญที่สุด ต่อนักรบไวกิ้ง แม้กระทั้งในชีวิตหลังความตาย อาหารสามารถถูกค้นพบได้ในทุกแห่งบนภพนี้ และส่วนมากของพวกมันสามารถนำไปปรุงเป็นอาหารได้กับ <color=yellow>เครื่องครัวต่างๆ อาหารมีอยู่สามประเภทคือ ช่วยเพิ่มพลังชีวิต หรือ ช่วยทำให้อึดขึ้น และประเภทสุดท้ายคือช่วยได้ทั้งสองอย่าง จงเลือกกินอาหารตามสิ่งคุณที่ต้องการ |
$tutorial_inventory_label | ฮูกิ้น: ช่องเก็บของ |
$tutorial_inventory_text | สิ่งของส่วนใหญ่นั้นต้องคราฟเอา อย่างไรก็ตามแค่หยิบของแล้วมันจะเข้าตัวเจ้าเอง แล้วเจ้าจะพบรายการที่คราฟได้ในช่องเก็บของ มูนินพี่น้องของข้าบอกมาว่า เราสามารถสร้างขวานหินได้จาก<color=yellow>ไม้ และหิน |
$tutorial_inventory_topic | ช่องเก็บของของคุณ |
$tutorial_magetable_label | Hugin: Galdr table |
$tutorial_magetable_text | Trying your hand at scrying the runes are you? I'm impressed, sorcerer! Charms and conjurations will take their toll. If you wish to master the arts you must find appropriate sustenance. As it happens, the parts around here are looking ripe with all sorts of delicious new ingredients to gather. Lucky you! |
$tutorial_maptable_label | ฮูกิ้น: โต๊ะแผนที่ |
$tutorial_maptable_text | ด้วยโต๊ะแผนที่นี้ คุณสามารถบันทึกและแบ่งปันการสำรวจบนภพที่สิบนี้ได้ โดยใช้กล่องเครื่องมือเพื่อบันทึกความคืบหน้าของคุณ และลองดูบนแผนที่เพื่อคัดลอกสิ่งที่คนอื่นๆ ได้สำรวจมา |
$tutorial_maptable_topic | บันทึกการสำรวจของคุณ |
$tutorial_ore_label | ฮูกิ้น: แร่ |
$tutorial_ore_text | ต้องนำแร่ดิบมาหลอมใน<color=yellow>เตาหลอม ก่อนถึงจะนำไปใช้ที่<color=yellow>โต๊ะงานเหล็ก ในการสร้างเตาหลอมจะต้องมี<color=yellow>แก่นไฟเซิร์ตลิ่ง ซึ่งหาได้จากที่มืดภายในถ้ำ |
$tutorial_ore_topic | คุณพบแร่บางชนิด |
$tutorial_pickaxe_label | ฮูกิ้น: อีเต้อ |
$tutorial_pickaxe_text | ป่าดำเต็มไปด้วยทรัพยากรมากมาย หนึ่งในนั้นคุณสามารถขุดแร่ทองแดงได้ หรือจะเดินเก็บหินปูนตามริมน้ำก็ได้ ลองสำรวจดูได้เลย! |
$tutorial_pickaxe_topic | คุณสร้างที่ขุดหินสำเร็จ |
$tutorial_portal_label | ฮูกิ้น: ประตูวาร์ป |
$tutorial_portal_text | ทำไมเราถึงยังไม่วาร์ป... ด้วยประตูนี้แหละเราจะเดินทางไปได้อย่างรวดเร็ว. แน่นอนว่าต้องสร้างอีกฝั่งนึงด้วย แล้วตั้งชื่อแท็กให้เหมือนกัน มันก็จะเชื่อมถึงกันและใช้งานได้ |
$tutorial_portal_topic | คุณสร้างประตูวาร์ปแล้ว |
$tutorial_random1 | กา กา! |
$tutorial_random2 | นั่นเป็นทุ่งนา |
$tutorial_random3 | อากาศดีนะ... |
$tutorial_random4 | Busy, warrior? I can come back later... |
$tutorial_random5 | Please come and listen. |
$tutorial_random6 | Kraa? Kaaaw! |
$tutorial_randomevent_label | ฮูกิ้น: ถูกรุกราน |
$tutorial_randomevent_text | มอนเตอร์จะมาบุกบ้านคุณในบ้างครั้ง ความแข็งแกร่งของอาวุธไม่ได้รับประกันว่าจะชนะในศึกนี้ จงสร้างสิ่งป้องกันและผ่านศึกนี้ไปให้ได้! |
$tutorial_randomevent_topic | บ้านกำลังถูกรุกราน |
$tutorial_randomimp1 | ว่าไงนักรบ |
$tutorial_randomimp2 | ยินดีที่ได้พบท่าน |
$tutorial_randomimp3 | ข้ามีข่าวมาบอก |
$tutorial_randomimp4 | I have a tale or two to tell. |
$tutorial_randomimp5 | Kraa? Kaaaw! |
$tutorial_randomimp6 | Harken! |
$tutorial_shield_label | ฮูกิ้น: โล่ |
$tutorial_shield_text | โล่ช่วยทำให้คุณสามารถป้องกันตัวจากการถูกโจมตีได้ ถ้าหากคุณยกโล่ได้ทันเวลาอย่างเหมาะเจาะ ศัตรูของคุณอาจจะถูกทำให้อยู่ในสถานะที่ <color=yellow>ถูกปัดป้อง แต่จงระวังไว้ ถ้าหากโล่ของคุณถูกโจมตีหลายครั้งมากเกินไป ตัวคุณเองจะเป็นฝ่ายที่ <color=yellow>เสียการทรงตัว จำนวนค่าความเสียหายที่คุณสามารถแบกรับได้ก่อนที่จะเสียการทรงตัว ขึ้นอยู่กับค่าพลังชีวิตที่สูงที่สุดของคุณ ดังนั้น ถ้าหากคุณวางแผนที่จะแบกรับค่าความเสียหายเป็นจำนวนมาก คุณก็ควรที่จะกินอาหารที่ช่วยเพิ่มค่าพลังชีวิต โล่ใหญ่ทั้งหลายก็ช่วยได้มากยิ่งขึ้น แต่ก็จะทำให้คุณเชื่องช้าลง |
$tutorial_shield_topic | คุณสร้างเกราะสำเร็จ |
$tutorial_shieldgenerator_label | Hugin: Shield generator |
$tutorial_shieldgenerator_text | Kraa! This should keep away whatever the sky might throw at you. |
$tutorial_shieldgenerator_topic | Means of protection |
$tutorial_smelter_label | ฮูกิ้น: เตาหลอม |
$tutorial_smelter_text | หลอมแร่ดิบได้ในเตาหลอมนี้เพื่อขจัดสิ่งสกปรก และทำให้ได้แร่บริสุทธิ์ แล้วจะสามารถนำไปใช้ในโต๊ะงานเหล็กได้ จะต้องใช้ <color=yellow>ถ่าน เป็นเชื้อเพลิงในเตาหลอม ซึ่งถ่านหาได้จากการใช้ไม้ยัดลงในเตาเผาถ่าน |
$tutorial_smelter_topic | คุณสร้างเตาหลอมสำเร็จ |
$tutorial_start_label | ฮูกิ้น: คำแนะนำ |
$tutorial_start_text | คำแนะนำ: พยายามตอบสนองกับสิ่งรอบตัว สิ่งของต่าง ๆ เช่นก้อนหิน กี่งไม้ หินปูน พวกนี้สามารถเก็บได้และคราฟอุปกรณ์เริ่มต้นได้ เปิดช่องเก็บของ และคราฟกด $KEY_Inventory |
$tutorial_start_topic | ยินดีต้อนรับสู่วัลไฮม์ |
$tutorial_stemple1_label | ฮูกิ้น: ยินดีต้อนรับ |
$tutorial_stemple1_text | ข้าคือฮูกิ้น ข้าถูกส่งมาที่นี่เพื่อนำทางเจ้า หินก้อนใหญ่ที่อยู่รอบตัวเจ้าคือแท่นบูชา มันเป็นตัวแทนของผู้ถูกเนรเทศ ซึ่งเจ้าต้องสังหารพวกเขาให้ครบเพื่อขึ้นไปยังวัลฮัลล่า |
$tutorial_stemple1_topic | ยินดีต้อนรับสู้โลกที่สิบของดินแดนนักรบ |
$tutorial_stemple2_label | ฮูกิ้น: เวกวีเซียร์ |
$tutorial_stemple2_text | ศิลาเหล่านี้กระจัดกระจายไปทั่วดินแดนโดยโอดิน ซึ่งชี้ไปยังจุดทำพิธีกรรมของผู้ถูกเนรเทศ หากทำการตรวจสอบ มันจะเปิดเผยสถานที่อัญเชิญของอิ๊กเทียร์ ซึ่งเป็น<color=yellow>เหยื่อตัวแรกของเจ้า เขาเป็นสัตว์ร้ายที่ยิ่งใหญ่ ดังนั้นเจ้าต้องจัดหาอาวุธให้ได้ก่อนที่จะเผชิญหน้ากับเขา |
$tutorial_stemple2_topic | หินก้อนนี้คือเวกวีเซียร์ หรือเข็มทิศไวกิ้งโบราณ |
$tutorial_stemple4_label | ฮูกิ้น: อิ๊กเทียร์พ่ายแพ้ |
$tutorial_stemple4_text | คุณได้รับพลังของอิ๊กเทียร์ ใช้มันเมื่อยามจำเป็น เป้าหมายต่อไปอยู่ในเขตป่าดำ จงไปที่นั่น และสำรวจผืนป่าอันมืดดำ มันมีทรัพยากรมากมายรอการค้นพบ พลังเก่าแก่แห่งผืนป่ารอคุณอยู่! |
$tutorial_stemple4_topic | โอดินทรงเมตตา |
$tutorial_tissueref_label | Hugin: Eitr refinery |
$tutorial_tissueref_text | Warrior, what kind of contraption is this?! It looks dangerous... There is a grinding funnel up here, I wonder what you will put into it. |
$tutorial_weight_label | ฮูกิ้น: หนักเกินไป |
$tutorial_weight_text | ถ้าแบกของหนักเกินไป มันจะกลายเป็นภาระตัวเอง ทั้งเดินช้า และอ่อนแอลงเรื่อย ๆ ทำให้พละกำลังของคุณฟื้นตัวช้า |
$tutorial_weight_topic | น่าจะต้องทิ้งของอะไรบ้างนะ |
$tutorial_wishbone_label | ฮูกิ้น: วิชโบน |
$tutorial_wishbone_text | ดูเหมือนว่าสิ่งที่อยู่ในท้องคือวิชโบน กระดูกเสี่ยงทายที่มีเวทย์มนต์ในการค้นหาสมบัติที่ซ่อนอยู่ และมันยังตอบสนองต่อพื้นที่ฝังแร่เงินได้ดีด้วย |
$tutorial_wishbone_topic | สิ่งล้ำค่านี้อยู่ในท้องของโบนแมส |
$tutorial_wispattractor_label | Hugin: Wisp fountain |
$tutorial_wispattractor_text | A strange edifice indeed. I wonder what it will attract. Let us just perch here for a while and see what happens... Warrior, I am bored. Besides, it is not my job to babysit the likes of you long into the night... Just be vigilant and I'm sure you will be rewarded. |
$tutorial_workbench_label | ฮูกิ้น: โต๊ะงานไม้ |
$tutorial_workbench_text | โต๊ะงานไม้ช่วยให้สามารถสร้าง<color=yellow>สิ่งของต่าง ๆ รวมทั้งให้คุณเข้าถึง<color=yellow>ชิ้นส่วนอื่น ๆ ได้อีกมากมาย สำหรับการก่อสร้างด้วยค้อน |
$tutorial_workbench_topic | คุณได้สร้างโต๊ะงานไม้แล้ว |
$tutorial_yggroot_label | Hugin: Yggdrasil roots |
$tutorial_yggroot_text | Kraa! Although severed from the trunk, I can see that magic still lingers in the roots of the old ash. Needless to say, no weapon of your design will be able to break the bark. You need something better, fashioned by more capable hands. |
$wolf_statue | แท่นบูชาอสูรหมาป่าเฟนริส |
$xbox_error_crossplayprivilege | Your platform privilege settings prevent you from playing on servers that allow crossplay with other platforms. |
$xbox_menu_resolve_privilege | Resolve privilege issue? |
$xbox_settings_controller_layout | Controller layout |
$xbox_settings_gamepad | Controller |
$xbox_settings_joysens | Controller sensitivity |