Ukrainian translations list
All of the translation keys and Ukrainian text currently in the game. This file is automatically generated from Valheim 0.219.14 using the JotunnDoc mod found on our GitHub.
Key A-M | Ukrainian Text |
---|---|
$#piece_sapcollector_check | Перевірити видобувач |
$alternate_key_label | Додаткова функція: + |
$ammo_arrows | стріли |
$ammo_bolts | Болт |
$ammo_turretbolt | Чорнометалевий снаряд |
$ammo_turretboltwood | Дерев’яний снаряд |
$ancient_chest | Прадавня труна |
$animal_fish | Риба |
$animal_fish1 | Окунь |
$animal_fish10 | Північний лосось |
$animal_fish11 | Лаворибка |
$animal_fish12 | Скелезубка |
$animal_fish2 | Щука |
$animal_fish3 | Тунець |
$animal_fish4 | Тетра |
$animal_fish5 | Троль-риба |
$animal_fish6 | Велетенська салака |
$animal_fish7 | Груперка |
$animal_fish8 | Коралова тріска |
$animal_fish9 | Вудильник |
$base_item_modifier | Споживання витривалості на базі |
$biome_ashlands | Попелисті землі |
$biome_blackforest | Чорнолісся |
$biome_darklands | Темнозем’я |
$biome_deepnorth | Далека північ |
$biome_edge | Край світу |
$biome_forest | Ліс |
$biome_heath | Пустка |
$biome_meadows | Левади |
$biome_mistlands | Імлисті землі |
$biome_mountain | Гора |
$biome_ocean | Океан |
$biome_plains | Рівнини |
$biome_swamp | Болото |
$boss_hive_end | Ми розлетілися. |
$boss_hive_start | Ми зібралися. |
$button_a | A |
$button_b | B |
$button_back | Back |
$button_lalt | Лівий Alt |
$button_lb | LB |
$button_lcommand | Лівий Command |
$button_lctrl | Лівий Ctrl |
$button_ls | LS |
$button_lshift | Лівий Shift |
$button_mouse0 | ЛКМ |
$button_mouse1 | ПКМ |
$button_mouse2 | СКМ |
$button_ps_a | ✕ |
$button_ps_b | ○ |
$button_ps_back | Поділитися |
$button_ps_lb | L1 |
$button_ps_ls | L3 |
$button_ps_rb | R1 |
$button_ps_rs | R3 |
$button_ps_start | Параметри |
$button_ps_x | ▫ |
$button_ps_y | △ |
$button_ralt | Правий Alt |
$button_rb | LB |
$button_rcommand | Правий Command |
$button_rctrl | Правий Ctrl |
$button_return | Enter |
$button_rs | RS |
$button_rshift | Правий Shift |
$button_space | Пробіл |
$button_start | Start |
$button_x | X |
$button_y | Y |
$caption_absorbingproj | absorbing projectile |
$caption_agreeing | agreeing |
$caption_alerted | alerted |
$caption_altar_empowered | Altar empowered |
$caption_arriving | arriving |
$caption_atgeir | Atgeir |
$caption_attacking | attacking |
$caption_awakening | awakening |
$caption_axe | Axe |
$caption_barking | barking |
$caption_biting | biting |
$caption_blockedattack | Attack blocked |
$caption_blocking | blocking |
$caption_born | being born |
$caption_bow | Bow |
$caption_breakingapart | breaking apart |
$caption_breathingfire | breathing fire |
$caption_bubbling | bubbling |
$caption_building | building |
$caption_burningfood | burning food |
$caption_burp | Burping |
$caption_burrowing | burrowing |
$caption_bye | saying goodbye |
$caption_calling | calling |
$caption_callingforaid | calling for aid |
$caption_casting | casting |
$caption_castingmagic | casting |
$caption_castingspell | casting a spell |
$caption_catchfire | Something catching fire |
$caption_cawing | cawing |
$caption_charging | charging |
$caption_chittering | chittering |
$caption_closing | closing |
$caption_creaking | creaking |
$caption_destroyed | destroyed |
$caption_dispersing | dispersing |
$caption_dodging | dodging |
$caption_donecooking | done cooking |
$caption_doorclose | Door closing |
$caption_dooropen | Door opening |
$caption_drawn | being drawn |
$caption_droppingitem | dropping an item |
$caption_dying | dying |
$caption_eating | eating |
$caption_exploding | exploding |
$caption_explosion | Explosion |
$caption_firework_explode | Firework exploding |
$caption_firing | firing |
$caption_fizzling | fizzling |
$caption_food_burnt | Food burnt |
$caption_food_done | Food cooked |
$caption_fueladded | Object being refueled |
$caption_gateclose | Gate closing |
$caption_gateopen | Gate opening |
$caption_gettinghit | getting hit |
$caption_ghostnoises | whooshing |
$caption_groaning | groaning |
$caption_growing | growing |
$caption_growling | growling |
$caption_grumbling | grumbling |
$caption_grunting | grunting |
$caption_healing | healing |
$caption_hello | greeting |
$caption_hit | striking |
$caption_hitting | hitting |
$caption_howling | howling |
$caption_hurt | hurt |
$caption_iceshatter | Ice shattering |
$caption_inhaling | inhaling |
$caption_itemcrafted | Item crafted |
$caption_jumping | jumping |
$caption_knife | Knife |
$caption_laughing | laughing |
$caption_levelup | Skill increased! |
$caption_lightingfire | lighting fire |
$caption_linebreak | line snapping |
$caption_loaded | loaded |
$caption_meteor_exploding | Meteor exploding |
$caption_moving | moving |
$caption_opening | opening |
$caption_parried | Attack parried |
$caption_platform_crumbling | Lava platform crumbling |
$caption_platform_rising | Platform rising |
$caption_player | Player |
$caption_portalopen | Portal opening |
$caption_potion | Potion consumed |
$caption_projexploding | projectile exploding |
$caption_puking | Puking |
$caption_punching | Punching |
$caption_rattling | rattling |
$caption_ravencaw | Raven cawing |
$caption_ravenflap | Raven flapping |
$caption_recharging | recharging |
$caption_refilled | refilled |
$caption_refueled | refueled |
$caption_reloading | reloading |
$caption_repaired | Item repaired |
$caption_rising | rising |
$caption_rockdestroyed | Rock breaking |
$caption_ruminating | ruminating |
$caption_screeching | screeching |
$caption_seagull | Seagull |
$caption_shaking | shaking |
$caption_shattering | shattering |
$caption_shedding | shedding |
$caption_shivering | shivering |
$caption_shouting | shouting |
$caption_shuttingdown | shutting down |
$caption_sighing | sighing |
$caption_snarling | snarling |
$caption_spear | Spear |
$caption_spinning | spinning |
$caption_spitexploding | spit exploding |
$caption_spitting | spitting |
$caption_splashing | splashing |
$caption_sputtering | sputtering |
$caption_squawking | squawking |
$caption_startup | starting up |
$caption_stomping | stomping |
$caption_summoning | summoning |
$caption_sweeping | sweeping |
$caption_swiping | swiping |
$caption_swung | being swung |
$caption_takingdamage | taking damage |
$caption_takingoff | taking off |
$caption_talking | talking |
$caption_throwing | throwing |
$caption_thunder | Distant thunder |
$caption_tilling | tilling |
$caption_trading | is pleased with a trade |
$caption_treefall | Tree falling |
$caption_used | used |
$charredfortress | Обвуглена фортеця |
$chat_entermessage | Напишіть повідомлення |
$chat_entertext | Напишіть щось… |
$chat_kill | Убитися |
$chat_resetspawn | Скинути місце відродження |
$chat_shout | Крикнути |
$chat_whisper | Прошепотіти |
$customization_beard01 | Довга 1 |
$customization_beard02 | Довга 2 |
$customization_beard03 | Коротка 1 |
$customization_beard04 | Коротка 2 |
$customization_beard05 | Заплетена 1 |
$customization_beard06 | Заплетена 2 |
$customization_beard07 | Коротка 3 |
$customization_beard08 | Товста 1 |
$customization_beard09 | Заплетена 3 |
$customization_beard10 | Заплетена 4 |
$customization_beard11 | Товста 2 |
$customization_beard12 | Королівська 1 |
$customization_beard13 | Королівська 2 |
$customization_beard14 | Заплетена 5 |
$customization_beard15 | Коротка 4 |
$customization_beard16 | Каменежуй |
$customization_beard17 | Укладена |
$customization_beard18 | Королівська 3 |
$customization_beard19 | Густа |
$customization_beard20 | Клиновидна |
$customization_beard21 | Коротка 5 |
$customization_hair01 | Хвостик 1 |
$customization_hair02 | Хвостик 2 |
$customization_hair03 | Заплетене 1 |
$customization_hair04 | Хвостик 3 |
$customization_hair05 | Коротке 1 |
$customization_hair06 | Довге 1 |
$customization_hair07 | Хвостик 4 |
$customization_hair08 | Коротке 2 |
$customization_hair09 | Закинуте набік 1 |
$customization_hair10 | Закинуте набік 2 |
$customization_hair11 | Заплетене 2 |
$customization_hair12 | Заплетене 3 |
$customization_hair13 | Заплетене 4 |
$customization_hair14 | Закинуте набік 3 |
$customization_hair15 | Стягнуті ззаду кучері |
$customization_hair16 | Зібрані коси |
$customization_hair17 | Акуратні коси |
$customization_hair18 | Королівські коси |
$customization_hair19 | Кучері 1 |
$customization_hair20 | Кучері 2 |
$customization_hair21 | Подвійний пучок |
$customization_hair22 | Пучок |
$customization_hair23 | Короткі кучері |
$customization_hair24 | Заплетено й поголено |
$customization_hair25 | Пучок 2 |
$customization_hair26 | Короткі пасма |
$customization_hair27 | Коси сили |
$customization_hair28 | Коси торговців |
$customization_hair29 | Розпущене 2 |
$customization_hair30 | Розпущене 3 |
$customization_hair31 | Зібрані пасма |
$customization_nobeard | Відсутня |
$customization_nohair | Відсутнє |
$deadspeak_bonemass | Дякую, людино. У цій формі я не міг віднайти спокій смерті. Тепер час настав… |
$deadspeak_eikthyr | Отже, ти — моя смерть? Таке мале й тендітне… Передай Одіну, що, попри зламану цю форму, природа ніколи не вклониться його правлінню… |
$deadspeak_elder | Маленьке створіння з крові й кісток, треба було зломити тебе, як тріску! А тепер я всихаю… прийми мене, Велике Дерево… |
$deadspeak_fader | Я пішов хибною долею й нічого не здобув, окрім руйнації. Пробач мені, моя кохана… |
$deadspeak_fish_shared1 | Не хвилюйтеся. Будьте щасливі. |
$deadspeak_fish_shared2 | Візьміть мене до річки… Киньте мене у воду… |
$deadspeak_fish1 | Я ж окунь, а не жокунь! |
$deadspeak_fish10 | Колись була в мене воля стрибати вгору течією. Але тепер нема. |
$deadspeak_fish11 | Прошу покласти мене на спочин біля багаття… |
$deadspeak_fish12 | Ви не бачили моєї подруги? Її звати Аніка. |
$deadspeak_fish2 | Треба було лякати щуку, що в озері топити будеш, а не на стіну повісиш… |
$deadspeak_fish3 | У мене тут у голові щось застрягло… |
$deadspeak_fish4 | Так холодно… і темно… але мені подобається. |
$deadspeak_fish5 | Та досить уже її підгодовувати! |
$deadspeak_fish6 | Що за гидкий сморід? Це точно не я! |
$deadspeak_fish7 | Я мертва, але ще тут. Чи не звільните мене з цього проклятого чистилища? |
$deadspeak_fish8 | А чи було вам хоч колись цікаво, що мешкає в найглибших глибинах океану? І не треба. Ліпше не знати. |
$deadspeak_fish9 | Бачите світло? Воно вабить вас… |
$deadspeak_hive | Гадаєш, що можеш нас перемогти? Подумай ще… Ми досі тут і завжди будемо вуликом — а вулик непереможний. |
$deadspeak_moder | Зменш пиху, Одінове творіння! Моє довге правління добігло кінця, але ті, хто прийдуть після мене, будуть величніші… |
$deadspeak_queen | Скажи Одіну, що мої родичі зведуть на трон іншу… Монархія вічно жива. |
$deadspeak_yagluth | Будеш вихвалятися, маленька істото? Знаєш, скільки разів мене вбивали, ламали, виганяли, спалювали й закопували? Не з тебе це почалося і не на тобі це скінчиться. |
$dream_ashlands01 | Ви прокидаєтеся від сну про темні небеса й вихрові хмари. Верхівки гір досі вкриває ніч, грубою накидкою прилягаючи до вас. Громовиця ламає небо, злива з розпечених жаринок виривається з розлому, миттєво розбиваючи рештки вашого сну… |
$dream_ashlands02 | У сні ви присідаєте навпочіпки посеред широкої та похмурої печери, а величезний звір кружляє навколо, тягнучи за собою темряву. Контури звіра підсвічується смарагдовими вогниками, а рев переслідує вас і після пробудження… |
$dream_ashlands03 | Вам сниться, як ви на бенкеті їсте смаженого кабана. Проста й смачна страва. Якби ж то всі сни були схожі на цей. |
$dream_ashlands04 | Дев’ять дів у білих робах босоніж танцюють опівночі. Дев’ять вовчиць полюють на білого оленя в зеленому лісі. Дев’ять дзвонів лунають на схилах гори. Ви прокидаєтеся. |
$dream_bonemass01 | Вам сняться тисячі привидів, які тісно оточують ваше ліжко в пошуках тепла й життя. Раптом щось грюкає глибоко під землею і всі примари щезають, як і не було. |
$dream_eikthyr01 | Вам сниться, що ви біжите левадою під освіченим блідим світлом небом. За спиною чуєте грім копит і обертаєтеся, але там нікого. Ви прокидаєтеся, а серце ледь не вистрибує з грудей. |
$dream_elder01 | Перед вами височіє ліс, дерева якого тягнуться вгору і, ніби темним плащем, закривають зорі. На вершині гори великі роги оплітають місяць… |
$dream_mistlands01 | Уві сні ви йдете залами, сповненими усміхнених воїнів і граційних дів. Ви долучаєтеся до веселощів, допоки не усвідомлюєте, що йдете голяка, а маленького бронзового щита недостатньо, щоби прикрити сором. |
$dream_mistlands02 | Уві сні до вас наближається темноокий Локі й дарує перстень на кожну руку. Він каже, що допоки лишаються ті на ваших пальцях, то ніколи більше не почуєте образливих слів щодо вас. Ви прокидаєтеся зі своїми пальцями у вухах. |
$dream_mistlands03 | Ви деретеся крутими звивистими сходами, такими вузькими у високій вежі, допоки не дістаєтеся вершини й бачите нескінченний ліс. Вітер дме й створює зелені хвилі, розгойдуючи верхівки дерев та оголюючи темну химерну поверхню… |
$dream_moder01 | Ви летите високо над горами, а Вальгайм простягається під вами. Ви шугаєте й пливете в повітрі, але велика тінь пролітає повз вас і закриває сонце. У темряві ви чуєте: «Знайди мене». |
$dream_random01 | Вам сниться річка, що біжить угору пагорбом, і зелені пагони, що ростуть у землю… |
$dream_random02 | Знову ви очолюєте військо, відчуваєте вагу батьківської сокири в руках. Ви прокидаєтеся з бойовим кличем на вустах… |
$dream_random03 | Ви сидите поруч із вогнищем у величній залі, а навколо лунають знайомі голоси. Обличчя людей ніби приховане димом, а імена вислизнули з пам’яті, однак тепло цих спогадів зігріває… |
$dream_random04 | Ви стоїте на носі корабля, що розсікає хвилі, на обличчя летять солонуваті бризки води, а над вами несамовито верещать чайки. В обіймах сну ви згадуєте життя в тому світі, де народилися. |
$dream_random05 | Вам сниться велике дерево, що самотньо стоїть проти неба посеред ночі. Половина гілок його обпалені вогнем, а решта вкрита зеленим листям. |
$dream_random06 | Уві сні, на темних лискучих рівнинах посеред уламків зброї, перед вами з’являється вороже обличчя. Ваш спис зламаний, а рука зі щитом безвільно звисає. Ваше тіло з радістю зустрічає холодне лезо. Від сну про смерть ви прокидаєтеся, щоби зустрітися зі смертю. |
$dream_random07 | Вам сниться, ніби ви лежите серед лук на спині, вдивляючись у небесну блакить. Вас ніщо не бентежить, свідомість не обтяжують жодні думки. Але у вашій руці лежить чиясь інша тепла рука. Ви сміялися уві сні. Але, прокинувшись, відчули, що обличчя вкрите слізьми. |
$dream_random08 | Зі схрещеними на грудях руками ви лежите на човні з темної деревини, а розірвані вітрила тріпочуть над вами. Розмиті обличчя, наче морок у темряві, співають знайомі вам пісні, коли відштовхують човна у відкрите море, чорне й рівне, як скло. |
$dream_random09 | Ви лежите на полі битви, стомлені очі намагаються дивитися в небеса, затягнуті димом. Крики ваших воїнів стихають, очі заплющуються вдруге. Вас хапають великі пазурі, ви відчуваєте, ніби вас виймають і підіймають угору, наче дитя з колиски… |
$dream_random10 | Ви занурюєтеся у глибокий колодязь сну. Вам сниться лише темрява. |
$dream_random11 | Вам сниться яскрава зала з благородними воїнами та прекрасними дівами. Повітря бринить від пісень, столи ломляться від наїдків, а медовиця тече рікою. Ви повільно прокидаєтеся, а у вухах досі дзвенить сміх… |
$dream_random12 | Ваші сні тривожні й розірвані, жахіття стискають ваші груди. Ви з полегшенням вітаєте настання нового дня. |
$dream_random13 | Сон — річка, а сновидіння — риба. Уранці ви прокидаєтеся з порожньою сіткою. |
$dream_random14 | Вам сниться, що ви на полюванні разом із супутниками, біжите зеленими пагорбами та туманними ущелинами. Ваша жертва оступається, ви стрибаєте вперед і занурюєте зуби в теплу плоть. Прокинувшись, ви відчуваєте присмак металу в роті. |
$dream_random15 | Вам сниться, що ви йдете засніженим лісом і натикаєтеся на оголену дитину, яка сидить навпроти дерева із заплющеними очима, але дихає. Присівши поруч, ви розумієте, що вона спала тут багато століть, очікуючи вас. Коли ви торкнулися дитячого плеча, то обоє прокинулися. |
$dream_random16 | Вам сниться могутній ведмідь, що спить глибоко під землею під час всесвітньої зими. Він повертається з боку на бік уві сні, гора плоті й хутра. Ні голови, ані кінцівок. Лише тиха й спокійна маса ведмежої плоті. |
$dream_random17 | Ви засинаєте, плануючи роботу на наступний день, і уві сні виконуєте її: рубаєте дрова, полюєте на оленя задля їжі. Виснажені, але щасливі, ви повертаєтеся додому… лише для того, щоби прокинутися й усвідомити, що цей день ще не настав. |
$dream_yagluth01 | Ви стоїте навколішки перед троном прикритого вуаллю короля в приміщенні із золотими шторами. «Сон — лише маска», — говорить він і повільно підіймає вуаль. Ви з вереском прокидаєтеся. |
$dvergr_buff | Дворфська міць |
$dvergr_buff_description | Вас наповнює таємнича дворфська міць, яка додає сил. |
$enemy_abomination | Гидь |
$enemy_asksvin | Попелозавр |
$enemy_asksvin_hatchling | Попелозаврик |
$enemy_babyseeker | Шукачське поріддя |
$enemy_bat | Кажан |
$enemy_blob | Бульбак |
$enemy_blobelite | Слизовик |
$enemy_bloblava | Лавовий бульбак |
$enemy_blobtar | Пухир |
$enemy_boar | Вепр |
$enemy_boarpiggy | Веприк |
$enemy_bonemass | Кістянка |
$enemy_bonemawserpent | Кісткозмій |
$enemy_boss_bonemass_deathmessage | Кістянка більше не рухається |
$enemy_boss_bonemass_spawnmessage | Кістянка рухається |
$enemy_boss_dragon_deathmessage | Лише сльози лишилися від Матері |
$enemy_boss_dragon_spawnmessage | Мати лютує |
$enemy_boss_fader_alertmessage | Смарагдове Полум’я розгорається |
$enemy_boss_fader_deathmessage | Смарагдове Полум’я згасає |
$enemy_boss_goblinking_deathmessage | Душа Яґлута гайнула в небуття |
$enemy_boss_goblinking_spawnmessage | Явилася потворна душа Яґлута |
$enemy_boss_queen_alertmessage | Королеві потрібно все |
$enemy_boss_queen_deathmessage | Нехай живе Королева |
$enemy_charred | Обвуглений |
$enemy_charred_archer | Обвуглений лучник |
$enemy_charred_grunt | Обвуглений вояка |
$enemy_charred_mage | Обвуглений чаклун |
$enemy_charred_melee | Обвуглений воїн |
$enemy_charred_melee_Dyrnwyn | <color=orange>Лорд Рето |
$enemy_charred_melee_Fader | Прикликаний обвуглений воїн |
$enemy_charred_twitcher | Обвуглений хитайлик |
$enemy_charred_twitcher_summoned | Прикликаний хитайлик |
$enemy_charredspawnercross | Злостиве опудало |
$enemy_charredtwitcherspawner | Обвуглений прикликач |
$enemy_chicken | Курча |
$enemy_deathsquito | Комар-смертевик |
$enemy_deer | Олень |
$enemy_dragon | Мати |
$enemy_drake | Дракон |
$enemy_draugr | Драуґр |
$enemy_draugrelite | Добірний драуґр |
$enemy_draugrspawner | Купа тіл |
$enemy_dvergr | Дворф-розвідник |
$enemy_dvergr_mage | Дворф-чаклун |
$enemy_dvergrs | Дворфи |
$enemy_eikthyr | Ейктюр |
$enemy_fader | Батько |
$enemy_fader_codename | Смарагдове Полум’я |
$enemy_fallenvalkyrie | Занепала валькірія |
$enemy_fenring | Фенрінґ |
$enemy_fenringcultist | Культист |
$enemy_fenringcultist_hildir | <color=orange>Ґейрргафа |
$enemy_gdking | Прадавній |
$enemy_gemgoblin | Гидкий фулінґ |
$enemy_ghost | Привид |
$enemy_gjall | Ґьялл |
$enemy_goblin | Фулінґ |
$enemy_goblin_hildir | <color=orange>Зіл |
$enemy_goblinbrute | Фулінґський берсерк |
$enemy_goblinbrute_hildir | <color=orange>Танґр |
$enemy_goblinbrute_hildircombined | <color=orange>Зіл і Танґр |
$enemy_goblinking | Яґлут |
$enemy_goblinshaman | Фулінґська шаманка |
$enemy_greydwarf | Сіролюд |
$enemy_greydwarfbrute | Сіролюдський здоровань |
$enemy_greydwarfshaman | Сіролюдський шаман |
$enemy_greydwarfspawner | Гніздо сіролюдів |
$enemy_greyling | Сіролюдик |
$enemy_hare | Заєць |
$enemy_hen | Курка |
$enemy_kvastur | Хвостур |
$enemy_kvastur_lore | Супутник відьми має бути виготовленим із міцних матеріалів. |
$enemy_leech | П'явка |
$enemy_lox | Бикоящур |
$enemy_loxcalf | Бикоящурятко |
$enemy_mistile | Імлячко |
$enemy_morgen | Морґен |
$enemy_neck | Водяник |
$enemy_seeker | Шукач |
$enemy_seekerbrute | Шукач-солдат |
$enemy_seekerqueen | Королева |
$enemy_serpent | Змій |
$enemy_skeleton | Скелет |
$enemy_skeleton_summoned | Шкелет |
$enemy_skeletonfire | <color=orange>Бренна |
$enemy_skeletonpoison | Тухлий скелет |
$enemy_skeletonspawner | Зловісна купа кісток |
$enemy_stonegolem | Кам’яний ґолем |
$enemy_summonedroot | Прикликаний корінець |
$enemy_summonedtroll | Прикликаний троль |
$enemy_surtling | Вогневик |
$enemy_tick | Кліщ |
$enemy_troll | Троль |
$enemy_ulv | Ульв |
$enemy_volture | Вулкальник |
$enemy_wolf | Вовк |
$enemy_wolfcub | Вовченя |
$enemy_wraith | Примара |
$error_alreadyconnected | Уже приєднано |
$error_banned | Заблоковано |
$error_cantrestorebackup | Не вдалося відновити збереження! |
$error_cantrestoremeta | Не вдалося відновити метафайл! |
$error_disconnected | Від’єднано |
$error_failedconnect | Помилка під’єднання |
$error_incompatibleversion | Несумісна версія |
$error_kicked | Вас вигнали із сервера |
$error_needslocalupdatetojoin | Ваша версія Valheim застаріла й несумісна з цим сервером. Оновіть гру, щоби потрапити сюди. |
$error_needsserverupdatetojoin | Версія Valheim на цьому сервері застаріла й несумісна з вашою версією гри. |
$error_nosuitablebackupfound | Не знайдено відповідних збережень! |
$error_password | Хибний пароль |
$error_platformexcluded | Власники заборонили гравцям з інших платформ доступ до цього сервера. |
$error_serverfull | Немає місця |
$error_worldfileload | Не вдалося завантажити світ. Перевірте збереження! |
$event_bats_end | Казан заспокоюється |
$event_bats_start | Ви помішуєте вариво в казані |
$event_bonemassarmy_end | Сморід зник |
$event_bonemassarmy_start | У повітрі болотяний сморід |
$event_boss01_end | Ейктюра переможено |
$event_boss01_start | Ейктюр пробудився |
$event_boss02_end | Прадавнього переможено |
$event_boss02_start | Прадавній пробудився |
$event_boss03_end | Кістянку переможено |
$event_boss03_start | Кістянка пробудився |
$event_boss04_end | Мати переможена |
$event_boss04_start | Мати пробудилася |
$event_boss05_end | Короля Яґлута переможено |
$event_boss05_start | Король Яґлут пробудився |
$event_caves_end | Виття слабшає |
$event_caves_start | Виття долинає з глибин |
$event_charredarmy_end | Військо відступає |
$event_charredarmy_start | Військо невмерлих іде на марші |
$event_charredspawnerarmy_start | Хтось прикликав мертвих |
$event_charrespawnerarmy_end | Мертві знову спочивають у мирі |
$event_eikthyrarmy_end | Істоти заспокоюються |
$event_eikthyrarmy_start | Ейктюр скликає лісових істот |
$event_foresttrolls_end | Тремтіння припиняється |
$event_foresttrolls_start | Земля тремтить |
$event_gdkingarmy_end | Ліс знову спокійно спочиває |
$event_gdkingarmy_start | Ліс гнівається… |
$event_gemgoblin_end | Ви схопили їх |
$event_gemgoblin_start | Хапай їх! |
$event_ghosts_end | Ви вигнали їх… поки… |
$event_ghosts_start | Шкірою дрижаки ходять… |
$event_gjallarmy_end | Прощавай, ґьялле. |
$event_gjallarmy_start | Як воно, ґьялле!? |
$event_goblinarmy_end | Орда відступає |
$event_goblinarmy_start | Орда нападає |
$event_hildirboss1_end | Згоріла дотла. |
$event_hildirboss1_start | Під нею аж земля горить! |
$event_hildirboss2_end | Можеш розслабитися. |
$event_hildirboss2_start | Шкіру вкрили сироти… |
$event_hildirboss3_end | Порушуєш кодекс… знову. |
$event_hildirboss3_start | Братчики-брати. |
$event_moderarmy_end | Холодний вітер більше не дме |
$event_moderarmy_start | З гір дме холодний вітер |
$event_seekerarmy_end | Пошуки скінчилися. |
$event_seekerarmy_start | Вони шукають вас. |
$event_skeletons_end | Скелети втомилися від бою |
$event_skeletons_start | Засідка скелетів |
$event_surtlings_end | Сморід слабшає |
$event_surtlings_start | У повітрі смердить сіркою… |
$event_wolves_end | Полювання скінчилося |
$event_wolves_start | На вас полюють… |
$faderlocation_bellholder | Дзвонотримач |
$feedback_bug | Вада |
$feedback_feedback | Відгук |
$feedback_idea | Пропозиція |
$feedback_send | Надіслати |
$feedback_subject | Тема |
$feedback_text | Напишіть щось |
$feedback_topic | Відгук |
$fish1_description | Смачна рибка з білим м’ясцем. |
$fish10_description | Ця риба полюбляє надзвичайно холоднючу, майже крижану воду. |
$fish11_description | Подейкують, що ця риба випускає ікру просто в розпечену лаву! |
$fish12_description | Смачна, коли правильно приготована. Але запах трохи неприємний. |
$fish2_description | Прісноводна риба, яку треба чимало приправляти спеціями. |
$fish3_description | Морське курча… |
$fish4_description | Оскільки все життя проводить у темряві, то не потребує очей. |
$fish5_description | Ця риба — найнеприємніша в місцевих струмках. |
$fish6_description | Ферментованою ця риба смердітиме ще гірше, аніж болото, на якому її зловили. |
$fish7_description | Найкраще подавати з великою кількістю вуглеводів! |
$fish8_description | Вона дещо бачила… дещо дуже жахливе… |
$fish9_description | Світло, що блимає попереду, полегшує можливість розгледіти маленьку гарненьку пичку! |
$guardianstone_bonemass_desc | Мандрівниче, пильнуй крок, Що топче болота могили, Бо тисячі тисяч білих кісток Для твого убивства ожили. |
$guardianstone_eikthyr_desc | Залізні роги має він, Збиває гори й скелі ними. Копитом б’є — звук, наче грім, А як сурмить — здіймає в морі хвилі. |
$guardianstone_fader_desc | Шляхетний і гордий батько Шугав у вогненному небі. Та раптом він геть збожеволів І злоба посіла у серці. |
$guardianstone_hook_activate | Увібрати силу |
$guardianstone_hook_alreadyactive | Поточна сила |
$guardianstone_hook_deactivate | Звільнити силу |
$guardianstone_hook_name | Трофейний гак |
$guardianstone_hook_power_activate | Задіяна |
$guardianstone_hook_power_deactivate | Звільнена |
$guardianstone_moder_desc | Затьмарюють сонце чорнії крила, Мати з гори блискавично зліта. Гіркії сльози проллє, наче злива, Голос додому нас усіх погука. |
$guardianstone_name | Священний камінь |
$guardianstone_theelder_desc | У лісі, лісі чорному живе Король Дерев, Він править сіролюдами без втоми і перерв. Коріння своє пустить там, де зникли вже міста, Бо їхню плоть з’їдає він і кров’ю запива. |
$guardianstone_thequeen_desc | Із панцирем народжена, Із безліччю поріддя, Королева без походження Править там, де росте коріння. |
$guardianstone_trophyplaced | Принесено пожертву |
$guardianstone_yagluth_desc | Під небом кольору багрянистої крові Носив корону й величався королем. Корона на кістках уже не тисне скроні, Лиш дух бентежний ще у нім живе. |
$heightmap_issue_message | Щоби виправити помилку синхронізації мапи світу, для деяких гравців ми змінимо певні частини мапи. Будь-які споруди поблизу цих місць імовірно зникнуть. Ми намагатимемося зробити все, щоб уникнути цих проблем, але це все ж може статися, і ми перепрошуємо за це. |
$hud_addpin | Додати позначку |
$hud_altplace | Змінити припасування / параметри |
$hud_altplacement | Змінити режим розміщення: |
$hud_autopickup | Автопідбирання |
$hud_build | Побудувати |
$hud_building | Споруди |
$hud_building2 | Великі споруди |
$hud_buildmenu | Меню будівництва |
$hud_copypiece | Копіювати |
$hud_crafting | Ремесло |
$hud_crossoffpin | Перекреслити позначку |
$hud_cyclesnap | Прокручування припасування |
$hud_eitrrequired | Потрібен ейтир |
$hud_emotes_blowkiss | Blow kiss |
$hud_emotes_bow | Bow |
$hud_emotes_challenge | Challenge |
$hud_emotes_cheer | Cheer |
$hud_emotes_comehere | Come here |
$hud_emotes_cower | Cower |
$hud_emotes_cry | Cry |
$hud_emotes_dance | Dance |
$hud_emotes_despair | Despair |
$hud_emotes_flex | Flex |
$hud_emotes_headbang | Headbang |
$hud_emotes_kneel | Kneel |
$hud_emotes_laugh | Laugh |
$hud_emotes_nonono | No no no |
$hud_emotes_point | Point |
$hud_emotes_roar | Roar |
$hud_emotes_shrug | Shrug |
$hud_emotes_sit | Sit |
$hud_emotes_thumbsup | Thumbs up |
$hud_emotes_wave | Wave |
$hud_equipping | Споряджаю: |
$hud_feasts | Наїдки |
$hud_food | Їжа |
$hud_furniture | Меблі |
$hud_hidemap | Сховати мапу |
$hud_hidepin | Закріпити позначки |
$hud_itemstucktar | Застрягло в смолі |
$hud_loadingrequired | Зброя не завантажилася |
$hud_mapday | День |
$hud_maxsummonsreached | Підіймайлу бракує сил, щоби контролювати більше піднятих слуг. |
$hud_maxsummonsreached_greenroots | Патериці природи бракує сил, щоби контролювати більше піднятих слуг. |
$hud_maxsummonsreached_trollstav | Тролекличу бракує сил, щоби контролювати більше піднятих слуг. |
$hud_meads | Медовиця |
$hud_misc | Різне |
$hud_namepin | Назвіть позначку |
$hud_nothingtobuild | Нічого будувати |
$hud_off | Вимк. |
$hud_on | Увімк. |
$hud_pet | Приголубити |
$hud_pin_hildir1 | Зотліла поховальня |
$hud_pin_hildir2 | Завивальна печера |
$hud_pin_hildir3 | Запечатана вежа |
$hud_ping | Позначка |
$hud_place | Розмістити |
$hud_powernotready | Ще замало сил |
$hud_publicpos | Показувати своє положення іншим гравцям |
$hud_ready | Готово |
$hud_reloading | Завантаження |
$hud_remove | Прибрати |
$hud_removepin | Прибрати позначку |
$hud_rename | Переназвати |
$hud_repair | Лагодити |
$hud_require | Потрібно |
$hud_rotate | Обернути |
$hud_saddle_already | уже із сідлом |
$hud_saddle_ready | може вирушати |
$hud_saddle_remove | Зняти сідло |
$hud_sharedmap | Стіл мапознавця |
$hud_showmap | Показати мапу |
$hud_snappoint_attach | Прикріпити |
$hud_snappoint_bottom | Унизу |
$hud_snappoint_center | Центр |
$hud_snappoint_corner | Кут |
$hud_snappoint_edge | Край |
$hud_snappoint_end | Укінці |
$hud_snappoint_inner | Усередині |
$hud_snappoint_mid | Середина |
$hud_snappoint_top | Угорі |
$hud_switchcategory | Змінити категорію |
$hud_switchitem | Змінити предмет |
$hud_tame | приборканий |
$hud_tamecheck | Перевірити |
$hud_tamedone | приборканий |
$hud_tamefollow | слідує за вами |
$hud_tamefrightened | наляканий |
$hud_tamehappy | щасливий |
$hud_tamehungry | голодний |
$hud_tameinprogress | звикає |
$hud_tamelove | обожнює вас |
$hud_tamelove2 | надзвичайно обожнює вас |
$hud_tamelove3 | обіймає вас |
$hud_tameness | приборкання: |
$hud_tamestay | стоїть на місці |
$hud_unequipping | Знімаю: |
$hud_wild | дикий |
$hud_zoom | Масштабувати |
$hud_zoom_in_out | Наблизити/віддалити |
$info_label | Відомості |
$interface_leftarrow | < |
$interface_rightarrow | > |
$invalid_keybind_header | Хибне введення |
$invalid_keybind_text | Цю дію не можна пов’язати з обраною клавішею. |
$inventory_activeeffects | Поточні ефекти |
$inventory_blunt | Тупа шкода |
$inventory_chop | Рубальна шкода |
$inventory_craftbutton | Виготовити |
$inventory_crafting | Ремісництво |
$inventory_craftingprog | Працюю |
$inventory_damage | Шкода |
$inventory_dmgmod | Змінник шкоди |
$inventory_drop | Викинути |
$inventory_fire | Вогонь |
$inventory_frost | Мороз |
$inventory_full | Немає місця |
$inventory_immune | Невразливий |
$inventory_lightning | Блискавиця |
$inventory_logs | Журнал записів |
$inventory_logs_new | Нові записи в журналі записів. |
$inventory_maxquality | Максимальний ґатунок |
$inventory_move | Перемістити |
$inventory_new | Новий предмет |
$inventory_onlyoneingredient | Рецепт потребує один із вказаних інгредієнтів. |
$inventory_pickaxe | Кайло |
$inventory_pickup | Узяти |
$inventory_pierce | Проколювальна шкода |
$inventory_poison | Отрута |
$inventory_pvp | Отримувати шкоду від інших гравців (ураження своїх) |
$inventory_quality | Ґатунок |
$inventory_recipes | Креслення |
$inventory_repairbutton | Полагодити предмет |
$inventory_resistant | Стійкий |
$inventory_selectedgp | Обрана сила Забутого |
$inventory_siege | Облога |
$inventory_skills | Уміння |
$inventory_slash | Різальна шкода |
$inventory_spirit | Дух |
$inventory_split | Розділити |
$inventory_splitstack | Розділити стос |
$inventory_stackall | Зробити стос |
$inventory_stationlevel | Рівень робочого місця (будуйте допоміжні знаряддя, щоби підвищити) |
$inventory_stationlevelreq | Необхідний рівень робочого місця |
$inventory_style | Стиль |
$inventory_tabs | Змінити вікно |
$inventory_takeall | Узяти все |
$inventory_texts | Посібник Вальгайму |
$inventory_totalskill | Загальне вміння |
$inventory_transfer | Перекласти |
$inventory_trophies | Трофеї |
$inventory_upgrade | $1: поліпшити ґатунок до $2 |
$inventory_upgradebutton | Поліпшити |
$inventory_use | Використати/спорядити |
$inventory_veryresistant | Дуже стійкий |
$inventory_veryweak | Дуже слабкий |
$inventory_weak | Слабкий |
$item_amber | Бурштин |
$item_amber_description | <color=yellow>Цінний |
$item_amberpearl | Бурштинова перлина |
$item_amberpearl_description | <color=yellow>Цінна |
$item_ancientroot | Прадавній корінь |
$item_ancientroot_empty | Прадавній корінь повністю засох |
$item_ancientroot_full | Прадавній корінь пульсує енергією |
$item_ancientroot_half | Сяйво прадавнього кореня слабшає |
$item_ancientseed | Прадавнє сім’я |
$item_ancientseed_description | Приклавши до вуха, можна почути всередині шепіт. |
$item_armor | Захист |
$item_arrow_bronze | Бронзова стріла |
$item_arrow_bronze_description | Гостріший за кремінь посланець смерті. |
$item_arrow_carapace | Хітинова стріла |
$item_arrow_carapace_description | Важка й гостра. Комусь буде боляче. |
$item_arrow_charred | Обвуглена стріла |
$item_arrow_charred_description | Цю стрілу вирізьбили з обвугленої стегнової кістки. Вона твердіша за будь-який метал. |
$item_arrow_fire | Вогняна стріла |
$item_arrow_fire_description | Підпалить усе, що проштрикне. |
$item_arrow_flint | Крем’яна стріла |
$item_arrow_flint_description | Може пробити шкуру тварин. |
$item_arrow_frost | Морозна стріла |
$item_arrow_frost_description | Загострений крижаний уламок. |
$item_arrow_iron | Залізна стріла |
$item_arrow_iron_description | Залізне вістря й чорне оперення. |
$item_arrow_needle | Голкова стріла |
$item_arrow_needle_description | Останній шов. |
$item_arrow_obsidian | Обсидіанова стріла |
$item_arrow_obsidian_description | Уламок темряви. |
$item_arrow_poison | Отруйна стріла |
$item_arrow_poison_description | Пекуче жало, що жалить здалеку. |
$item_arrow_silver | Срібна стріла |
$item_arrow_silver_description | Тонкий, мов голка, заспокоювач тривожних духів. |
$item_arrow_wood | Дерев’яна стріла |
$item_arrow_wood_description | Просто загострений тонкий прутик. |
$item_askbladder | Сечовий міхур попелозавра |
$item_askbladder_description | Кислий запах досі не вивітрився. Аж очі ріже. |
$item_askhide | Шкура попелозавра |
$item_askhide_description | Доволі товста й міцна шкіра, ще й досі тепла на дотик. |
$item_asksvin_egg | Яйце попелозавра |
$item_asksvin_egg_description | Тверде, наче камінь, але відчувається, що всередині щось є. Треба тримати в теплі. |
$item_asksvin_meat | Хвіст попелозавра |
$item_asksvin_meat_cooked | Смажений хвіст попелозавра |
$item_asksvin_meat_cooked_description | Це м’ясо має насичений аромат старого звіра, але дуже смачне, якщо його приготувати правильно. |
$item_asksvin_meat_description | Трохи пахне димом, навіть ще до обсмажування. |
$item_asksvincarrionneck | Шия попелозавра |
$item_asksvincarrionneck_description | Шия на останньому етапі існування. |
$item_asksvincarrionpelvic | Таз попелозавра |
$item_asksvincarrionpelvic_description | Тазова кістка чотириногого створіння. |
$item_asksvincarrionribcage | Грудина попелозавра |
$item_asksvincarrionribcage_description | На цих ребрах не лишилося ані шматочка м’яса. |
$item_asksvincarrionskull | Череп попелозавра |
$item_asksvincarrionskull_description | Товстий череп для навдивовижу великого мозку. |
$item_atgeir_blackmetal | Чорнометалевий атгейр |
$item_atgeir_blackmetal_description | Лиховісна сокира із чорного металу, що майже не піддається руйнації. |
$item_atgeir_bronze | Бронзовий атгейр |
$item_atgeir_bronze_description | Знаряддя справжнього воїна. |
$item_atgeir_himminafl | Гіммінафль |
$item_atgeir_himminafl_description | Можливо, це й не молот, але Тор особисто схвалює цю зброю. |
$item_atgeir_iron | Залізний атгейр |
$item_atgeir_iron_description | Кровопускач, черепотрощій, смертеприкликач. |
$item_axe_berzerkr | Берсеркові сокирки |
$item_axe_berzerkr_blood | Кровоточиві берсеркові сокирки |
$item_axe_berzerkr_blood_description | Що ближче смерть до вас, то потужніші ваші удари. |
$item_axe_berzerkr_description | Випустіть свою лють і нехай почнеться різанина. |
$item_axe_berzerkr_lightning | Громовиті берсеркові сокирки |
$item_axe_berzerkr_lightning_description | Там, де ви й ці сокирки, там усюди бійня такого масштабу, що сам Тор пишався б вами. |
$item_axe_berzerkr_nature | Первісні берсеркові сокирки |
$item_axe_berzerkr_nature_description | Найпервинніші інстинкти беруть гору над вами, природа прагне допомогти. |
$item_axe_blackmetal | Чорнометалева сокира |
$item_axe_blackmetal_description | Ідеально збалансована сокира з темного металу зі смарагдовим відблиском. |
$item_axe_bronze | Бронзова сокира |
$item_axe_bronze_description | Яскраве й загартоване лезо, викуване у вигляді посмішки. |
$item_axe_flint | Крем’яна сокира |
$item_axe_flint_description | Гостріша за кам’яну. |
$item_axe_iron | Залізна сокира |
$item_axe_iron_description | Гостра й міцна подруга лісоруба. |
$item_axe_jotunbane | Прокляття йотунів |
$item_axe_jotunbane_description | Отруйного удару цієї зброї боялися навіть велети минулих днів. |
$item_axe_rusty | Іржава залізна сокира |
$item_axe_rusty_description | НЕ ВИКОРИСТОВУЄТЬСЯ |
$item_axe_stone | Кам’яна сокира |
$item_axe_stone_description | Груба сокира для зрубування дерев. |
$item_backstab | Удар у спину |
$item_barberkit | Набір цирюльників |
$item_barberkit_description | Набір для майстрів-цирюльників. |
$item_barley | Ячмінь |
$item_barley_description | Жмут ячменю. |
$item_barleyflour | Ячмінне борошно |
$item_barleyflour_description | Підходить для випікання хліба. |
$item_barleywine | Ячмінне вино опору вогню |
$item_barleywine_description | Не дає вам згоріти живцем. |
$item_barleywinebase | Основа ячмінного вина: опір вогню |
$item_barrelrings | Обручі для діжки |
$item_barrelrings_description | Ці металеві вироби мають форму ідеального кільця. Чудово підійдуть для скріплення діжки. Лише деревину додайте! |
$item_battleaxe | Бойова сокира |
$item_battleaxe_crystal | Кришталева бойова сокира |
$item_battleaxe_crystal_description | Дивишся крізь неї, а потім нею ж і розрубуєш навпіл. |
$item_battleaxe_description | Розколює черепи на раз — усім воїнам на втіху. |
$item_beechseeds | Насіння бука |
$item_beechseeds_description | Посадіть, щоби виростити бук. |
$item_bell | Дзвін |
$item_bell_description | По кому подзвін? |
$item_bellfragment | Уламок дзвону |
$item_bellfragment_description | Прадавній уламок. Може бути частиною розбитого дзвона… |
$item_beltstrength | Меґінґйорд |
$item_beltstrength_description | Надає власникові надлюдську силу. |
$item_bilebag | Жовчний міхур |
$item_bilebag_description | Їдка жовч, витягнута з тіла ґьялла. |
$item_bilebomb | Жовчна бомба |
$item_bilebomb_description | Поводьтеся обережно. |
$item_birchseeds | Насіння берези |
$item_birchseeds_description | Посадіть, щоби виростити березу. |
$item_blackcore | Чорне ядро |
$item_blackcore_description | Вщерть сповнене прадавньою силою. |
$item_blackmarble | Чорний мармур |
$item_blackmarble_description | Блок міцного каменю, пронизаного мереживом із жилок, що змінюють колір. |
$item_blackmetal | Чорний метал |
$item_blackmetal_description | Важкий зливок темного металу. |
$item_blackmetalscrap | Чорнометалевий брухт |
$item_blackmetalscrap_description | Покручені шматки чорного металу. |
$item_blacksoup | Чорна юшка |
$item_blacksoup_description | Ідеальна рівновага солодкого та кислого. |
$item_blackwood | Попелиста деревина |
$item_blackwood_description | Деревина, зміцнена вогнем та попелом. |
$item_blockarmor | Блокування шкоди |
$item_blockforce | Сила відкидання |
$item_blockpower | Сила блокування |
$item_bloodbag | Мішечок крові |
$item_bloodbag_description | Нутрощі п’явки. Тьху! |
$item_bloodclot | Тромб |
$item_bloodclot_description | Обережно, не пробийте, поки нестимете… |
$item_bloodpudding | Кров’янка |
$item_bloodpudding_description | Смачно, що аж кров із пальчиків оближеш. |
$item_blueberries | Чорниця |
$item_blueberries_description | Маленька і смачненька. |
$item_boar_meat | М’ясо вепра |
$item_boar_meat_cooked | Смажене м’ясо вепра |
$item_boar_meat_cooked_description | Землистий смак. |
$item_boar_meat_description | |
$item_boarjerky | В’ялена вепрятина |
$item_boarjerky_description | Суха й солона. |
$item_bolt_blackmetal | Чорнометалевий болт |
$item_bolt_blackmetal_description | Гладкий болт із темного металу. |
$item_bolt_bone | Кістяний болт |
$item_bolt_bone_description | Грубий болт із жовтуватої кістки. |
$item_bolt_carapace | Хітиновий болт |
$item_bolt_carapace_description | Важкий і міцний болт. |
$item_bolt_charred | Обвуглений болт |
$item_bolt_charred_description | Твердій кістці з передпліччя надали форму смертоносного болта. |
$item_bolt_iron | Залізний болт |
$item_bolt_iron_description | Міцний залізний снаряд. |
$item_bonefragments | Уламки кісток |
$item_bonefragments_description | Купа розтрощених кісток. |
$item_bonemawmeat | М’ясо кісткозмія |
$item_bonemawmeat_cooked | Смажене м’ясо кісткозмія |
$item_bonemawmeat_cooked_description | Кипляче море нічого з м’ясом не зробило, але запікання над вогнем додає хрусткої смакоти. |
$item_bonemawmeat_description | Смачне м’ясо, подібне білій рибі. Дуже поживне для кісток! |
$item_bonemawscale | Луска кісткозмія |
$item_bonemawscale_description | Схожа на звичайну кістку… але ліпше довго не мізкувати над будовою цієї істоти… |
$item_bonemawtooth | Зуб кісткозмія |
$item_bonemawtooth_description | Від цієї штуки загинуло чимало відважних мореплавців. |
$item_bow | Грубий лук |
$item_bow_ashlands | Попелисте Ікло |
$item_bow_ashlands_description | Цей лук знайшли серед попелу. Його сила надпотужна. |
$item_bow_ashlandsblood | Кровоточиве Ікло |
$item_bow_ashlandsblood_description | Стріли з цього лука впиваються в плоть із неймовірною люттю. |
$item_bow_ashlandsroot | Первісне Ікло |
$item_bow_ashlandsroot_description | Як покручена гілка шукає сонце, так і цей лук створено для пошуків жертви. |
$item_bow_ashlandsstorm | Громовите Ікло |
$item_bow_ashlandsstorm_description | Нехай стріли летять швидко, наче блискавиці. |
$item_bow_description | Грубий, але робочий лук. |
$item_bow_draugrfang | Ікло драуґра |
$item_bow_draugrfang_description | Темна деревина, обмотана лискучими сухожиллями — лиховісна штука. |
$item_bow_finewood | Якісний лук |
$item_bow_finewood_description | Простий лук із міцної й гожої деревини. |
$item_bow_huntsman | Мисливський лук |
$item_bow_huntsman_description | Добре змайстрований і посилений лук — утіха для мисливців. |
$item_bow_snipesnap | Хребтолам |
$item_bow_snipesnap_description | Використання цього лука навантажує спину, але воно того варте. |
$item_bread | Хліб |
$item_bread_description | Смачний кусень хліба. |
$item_breaddough | Тісто для хліба |
$item_breaddough_description | Можна випікати. |
$item_bronze | Бронза |
$item_bronze_description | Міцний сплав міді й олова. |
$item_bronzenails | Бронзові цвяхи |
$item_bronzenails_description | Використовуються для майстрування меблів і кораблів. |
$item_bronzescrap | Брухт бронзи |
$item_bronzescrap_description | Старий і окиснений, та його можна переплавити й знову десь використати. |
$item_bug_meat | М’ясо шукача |
$item_bug_meat_cooked | Смажене м’ясо шукача |
$item_bug_meat_cooked_description | Соковите біле м’ясо — істинний делікатес. |
$item_bug_meat_description | Розколовши оболонку, можна знайти ніжне й соковите м’ясо. |
$item_candlewick | Свічковий гніт |
$item_candlewick_description | Вимочіть це в чомусь легкозаймистому, щоби мати тривале й затишне освітлення. |
$item_cape_ash | Попелиста накидка |
$item_cape_ash_description | Металеві нитки, вплетені в тканину накидки, створюють хитромудрий візерунок, наче це плели самі норни. |
$item_cape_asksvin | Накидка зі шкури попелозавра |
$item_cape_asksvin_description | Товста накидка ловить вітер, наче корабельне вітрило. |
$item_cape_deerhide | Накидка з оленячої шкури |
$item_cape_deerhide_description | Просто, але зі смаком. |
$item_cape_feather | Накидка з пір’я |
$item_cape_feather_description | Загорнувшись у накидку ви відчуваєте легкість, неначе можете літати! |
$item_cape_linen | Лляна накидка |
$item_cape_linen_description | Проста накидка мандрівників. |
$item_cape_lox | Накидка зі шкури бикоящура |
$item_cape_lox_description | Шкура величного звіра товста й тепла. |
$item_cape_odin | Накидка Одіна |
$item_cape_odin_description | Добірним воїнам Одіна личить носити добірне вбрання. |
$item_cape_trollhide | Накидка зі шкури троля |
$item_cape_trollhide_description | Шкіра троля жорстка, але розтягується. |
$item_cape_wolf | Накидка з вовчої шкури |
$item_cape_wolf_description | Вовки за природою живучі. А от цьому не пощастило. Тепер його хутро зігріє вас у хуртовині. |
$item_carapace | Панцир |
$item_carapace_description | Пластина хітинової броні. |
$item_carrot | Морква |
$item_carrot_description | Помаранчева смакота. |
$item_carrotseeds | Насіння моркви |
$item_carrotseeds_description | Якщо хочеться моркви, то треба посадити це насіння. |
$item_carrotsoup | Морквяний суп |
$item_carrotsoup_description | Теплий смачнючий супчик із моркви. |
$item_catapult_ammo | Катапультний снаряд |
$item_catapult_ammo_description | Найліпше використовувати з катапультою. Поводьтеся обережно. |
$item_catapult_training_ammo | Сірокам’яний снаряд |
$item_catapult_training_ammo_description | Найліпше використовувати з катапультою. Попіклуйтеся, щоби нічого крихкого не було на шляху. |
$item_celestialfeather | Небесна пір’їна |
$item_celestialfeather_description | Єдине, що лишилося на згадку про колишню валькірію. |
$item_ceramicplate | Керамічна пластина |
$item_ceramicplate_description | Байдуже, наскільки сильно ви розігрієте один бік — інший буде напрочуд холодним. |
$item_chain | Ланцюг |
$item_chain_description | Ланка залізного ланцюга. |
$item_chancetoapplyse | Імовірність застосувати ефект: |
$item_charcoalresin | Обвуглена живиця |
$item_charcoalresin_description | Живиця з дерева, що дуже давно згоріло. Однак вона й досі готова знову запалити багаття. |
$item_charredbone | Обвуглена кістка |
$item_charredbone_description | Кістка з чітко вираженим запахом згорілого м’яса. |
$item_charredcogwheel | Обвуглена шестерня |
$item_charredcogwheel_description | Це можна використати для якоїсь хитромудрої машинерії… |
$item_charredskull | Обвуглений череп |
$item_charredskull_description | Чорний череп давно полеглого воїна. Навряд чи будь-яке поховання впокоїть його. |
$item_chest_bronze | Бронзовий латний панцир |
$item_chest_bronze_description | Нагрудник із кованої бронзи. |
$item_chest_carapace | Хітиновий нагрудник |
$item_chest_carapace_description | Нагрудник, виготовлений з обпаленого панцира велетенської комахи. |
$item_chest_dress1 | Просте коричневе вбрання |
$item_chest_dress1_description | Дуже просте коричневе вбрання. |
$item_chest_dress10 | Просте вбрання |
$item_chest_dress10_description | Дуже просте вбрання. |
$item_chest_dress2 | Коричневе вбрання із хусткою |
$item_chest_dress2_description | Коричневе вбрання з теплою хусткою. |
$item_chest_dress3 | Коричневе вбрання з намистинами |
$item_chest_dress3_description | Коричневе вбрання, оздоблене намистинами та сріблом. |
$item_chest_dress4 | Просте блакитне вбрання |
$item_chest_dress4_description | Дуже просте блакитне вбрання. |
$item_chest_dress5 | Блакитне вбрання із хусткою |
$item_chest_dress5_description | Блакитне вбрання з теплою хусткою. |
$item_chest_dress6 | Блакитне вбрання з намистинами |
$item_chest_dress6_description | Блакитне вбрання, оздоблене намистинами та сріблом. |
$item_chest_dress7 | Просте жовте вбрання |
$item_chest_dress7_description | Дуже просте жовте вбрання. |
$item_chest_dress8 | Жовте вбрання із хусткою |
$item_chest_dress8_description | Жовте вбрання з теплою хусткою. |
$item_chest_dress9 | Жовте вбрання з намистинами |
$item_chest_dress9_description | Жовте вбрання, оздоблене намистинами та сріблом. |
$item_chest_fenris | Плащ Фенріра |
$item_chest_fenris_description | Звір робив настільки глибокі вдихи, що виття було чутно по всіх усюдах. |
$item_chest_flametal | Вогнеметалевий нагрудник |
$item_chest_flametal_description | Цей сплав загадкового вогняного металу та обвуглених кісток забезпечує найліпший захист з усіх у Мідґарді. |
$item_chest_harvester1 | Туніка збиральника |
$item_chest_harvester1_description | Під час роботи в полі дуже важливим є відповідний одяг. Коротка туніка дозволить прохолодному вітру освіжити вас. |
$item_chest_harvester2 | Сукня збиральниці |
$item_chest_harvester2_description | Під час роботи в полі дуже важливим є відповідний одяг. Довга сукня прикриє коліна. |
$item_chest_hildir_description | Власність Гільдір. Поверніть, якщо знайшли. |
$item_chest_hildir1 | Латунна скриня Гільдір |
$item_chest_hildir2 | Срібна скриня Гільдір |
$item_chest_hildir3 | Бронзова скриня Гільдір |
$item_chest_iron | Залізний лускатий обладунок |
$item_chest_iron_description | Цей обладунок здатен витримати удари майже будь-якої сили. |
$item_chest_leather | Шкіряна туніка |
$item_chest_leather_description | Проста туніка зі звірячої шкури. |
$item_chest_mage | Роба з ейтировим плетенням |
$item_chest_mage_ashlands | Роба Ембли |
$item_chest_mage_ashlands_description | Це насичене могутністю першої чаклунки вбрання надасть чимало переваг тим, хто прагне опанувати прадавнє мистецтво чарознавста. |
$item_chest_mage_description | Ці мистецько вишиті роби мають вшиті закляття й заговори в кожній складці та виточці. |
$item_chest_medium_ashlands | Нагрудник Аска |
$item_chest_medium_ashlands_description | Перша людина в Мідґарді знала, як захистити свої найважливіші органи, і використовувала подібний нагрудник. |
$item_chest_pcuirass | Оббитий панцир |
$item_chest_pcuirass_description | Чудово оброблений і достатньо міцний, щоби затупити об себе найгостріші леза. |
$item_chest_rags | Ряднинна туніка |
$item_chest_rags_description | Краще так, ніж із голим торсом. |
$item_chest_root | Кореневий нагрудник |
$item_chest_root_description | Легкі обладунки, дивним чином сплетені з прадавніх коренів та кори. |
$item_chest_trollleather | Туніка зі шкури троля |
$item_chest_trollleather_description | З тролів складно здерти шкуру, зате вона міцна й тепла. |
$item_chest_tunic1 | Проста блакитна туніка |
$item_chest_tunic1_description | Дуже проста блакитна туніка. |
$item_chest_tunic10 | Проста туніка |
$item_chest_tunic10_description | Дуже проста туніка. |
$item_chest_tunic2 | Блакитна туніка з каптуром |
$item_chest_tunic2_description | Блакитна туніка з дошитим каптуром. |
$item_chest_tunic3 | Блакитна туніка з намистинами |
$item_chest_tunic3_description | Блакитна туніка, оздоблена намистинами та сріблом. |
$item_chest_tunic4 | Проста червона туніка |
$item_chest_tunic4_description | Дуже проста червона туніка. |
$item_chest_tunic5 | Червона туніка з каптуром |
$item_chest_tunic5_description | Червона туніка з дошитим каптуром. |
$item_chest_tunic6 | Червона туніка з намистинами |
$item_chest_tunic6_description | Червона туніка, оздоблена намистинами та сріблом. |
$item_chest_tunic7 | Проста жовта туніка |
$item_chest_tunic7_description | Дуже проста жовта туніка. |
$item_chest_tunic8 | Жовта туніка з каптуром |
$item_chest_tunic8_description | Жовта туніка з дошитим каптуром. |
$item_chest_tunic9 | Жовта туніка з намистинами |
$item_chest_tunic9_description | Жовта туніка, оздоблена намистинами та сріблом. |
$item_chest_wolf | Вовчий обладунок |
$item_chest_wolf_description | Жилетка із вовчої шкури, тепла й дикувата на вигляд. Захищає від холоду. |
$item_chicken_egg | Яйце |
$item_chicken_egg_cold | (занадто холодно) |
$item_chicken_egg_description | Тримайте в теплі, щоби побачити, хто вилупиться… але ж і справді — що було першим? |
$item_chicken_egg_stacked | (у кладці не виросте) |
$item_chicken_egg_warm | (тепло) |
$item_chicken_meat | М’ясо курчати |
$item_chicken_meat_cooked | Смажене м’ясо курчат |
$item_chicken_meat_cooked_description | На смак як курча. |
$item_chicken_meat_description | Усі курчата носять прокляття смачності. |
$item_chitin | Хітин |
$item_chitin_description | Уламок панцира ракоподібного. |
$item_cloudberries | Морошка |
$item_cloudberries_description | Лісове золото. |
$item_club | Палиця |
$item_club_description | Груба, але корисна зброя. |
$item_coal | Вугілля |
$item_coal_description | Шмат вуглини. |
$item_coin | Монета |
$item_coin_description | Золота монета. |
$item_coins | Монети |
$item_coins_description | <color=yellow>Цінні |
$item_copper | Мідь |
$item_copper_description | Зливок чистої міді чекає, коли його візьмуть у роботу. |
$item_copperore | Мідна руда |
$item_copperore_description | Неочищена мідь. Потребує очищення в плавильні. |
$item_copperscrap | Брухт міді |
$item_copperscrap_description | Комусь може бути брухт, інший скаже — мій скарб. |
$item_crafter | Виготовлено |
$item_crossbow_arbalest | Арбаліста |
$item_crossbow_arbalest_description | Повільна, але потужна зброя. |
$item_crossbow_ripper | Упокоювач |
$item_crossbow_ripper_blood | Кровоточивий Упокоювач |
$item_crossbow_ripper_blood_description | Готовий розірвати ваших ворогів на шматки. |
$item_crossbow_ripper_description | Упокойте своїх ворогів навічно та й по тому. |
$item_crossbow_ripper_lightning | Громовитий Жнець |
$item_crossbow_ripper_lightning_description | Болти прориватимуться крізь ворогів, наче виняткова надпотужна буря. |
$item_crossbow_ripper_nature | Первісний Упокоювач |
$item_crossbow_ripper_nature_description | Якщо болт не зупинить вашого ворога там, де той стоїть, то коріння з-під землі точно впораються. |
$item_cryptkey | Болотяний ключ |
$item_cryptkey_description | Частково вкритий затверділою грязюкою, смердить неймовірно. |
$item_crystal | Кристал |
$item_crystal_description | Уламок кристала з надр землі. |
$item_cultivator | Розпушувач |
$item_cultivator_description | Фермерське знаряддя для розпушування ґрунту. |
$item_curedsquirrelhamstring | Сухожилля білки |
$item_curedsquirrelhamstring_description | Еластичне й міцне. Певно, що ці жилки належали швидкій та спритній тварині. |
$item_current | Поточне |
$item_damagemultiplierhp | Завдавана шкода збільшується відповідно до втраченої кількості здоров’я |
$item_damagemultipliertotal | Збільшення шкоди відповідно до загальної кількості втраченого здоров’я |
$item_dandelion | Кульбаба |
$item_dandelion_description | Кульбабка звичайна. |
$item_deer_meat | Оленяче м’ясо |
$item_deer_meat_cooked | Смажене м’ясо оленя |
$item_deer_meat_cooked_description | Вартує усієї тієї біганини. |
$item_deer_meat_description | |
$item_deerhide | Оленяча шкура |
$item_deerhide_description | Знята з оленя шкура. |
$item_deerstew | Рагу з оленя |
$item_deerstew_description | Тане в роті. |
$item_deflection | Шкода за відбиття |
$item_deflection_OLD | Відбиття |
$item_demister | Світлячок |
$item_demister_description | Закріпіть світляка, щоб освітити шлях крізь найгустішу імлу. |
$item_destructible_gucksack | Мішечок слизу |
$item_destructible_unstablelavarock | Крихкий шмат лави |
$item_dlc | Завантажуваний предмет |
$item_dragonegg | Драконяче яйце |
$item_dragonegg_description | Набагато важче, ніж виглядає, а із середини доходить слабкий гул. |
$item_dragontear | Драконяча сльоза |
$item_dragontear_description | Останні замерзлі сльози дракониці, усе ще пульсують загадковою енергією. |
$item_drink | Випивка |
$item_durability | Міцність |
$item_dvergrkey | Печателам |
$item_dvergrkey_description | Знаряддя для ламання дворфських печатей. |
$item_dvergrkeyfragment | Уламок печателама |
$item_dvergrkeyfragment_description | Частина дворфського печателама. |
$item_dvergrneedle | Дворфський видобувач |
$item_dvergrneedle_description | Схоже на ідеальну штуку для протикання чого-небудь… |
$item_dvergrtankard | Дворфський кубок |
$item_dvergrtankard_description | Сюди влізе чимало медовиці! |
$item_Dyrnwyn_blade | Лезо Дарнвіна (частина) |
$item_Dyrnwyn_blade_description | Частина старого меча. Якби зібрати все докупи, то можна було би викувати меч заново. |
$item_Dyrnwyn_hilt | Руків’я Дарнвіна (частина) |
$item_Dyrnwyn_hilt_description | Руків’я давно забутого меча. Може бути, що його можна відновити, якщо скласти докупи всі частини… |
$item_Dyrnwyn_tip | Верхівка клинка Дарнвіна (частина) |
$item_Dyrnwyn_tip_description | Цей уламок металу дуже схожий на частину клинка. Можна спробувати перекувати лезо, якщо знайти інші частини… |
$item_eat | З’їсти |
$item_egg_cooked | Яєчня |
$item_egg_cooked_description | Жовтком догори! |
$item_eitr | Очищений ейтир |
$item_eitr_description | Це есенція життя, отрута, що споживає сама себе. Дворфи очищають його, щоби використовувати у своїх езотеричних ремеслах. |
$item_eitrregen_modifier | Відновлення ейтиру |
$item_eitruse | Використання ейтиру |
$item_elderbark | Прадавня кора |
$item_elderbark_description | Прадавній і міцний матеріал. |
$item_entrails | Нутрощі |
$item_entrails_description | Чиїсь слизисті внутрішні органи. |
$item_eyescream | Окозиво |
$item_eyescream_description | Хрумка вершкова прохолода. |
$item_fader_drop | Реліквія Батька |
$item_fader_drop_description | Загадкова сила пробудиться у визначений день. |
$item_falldamage | Шкода від падіння |
$item_feastashlands | Миска гурманів Попелистих земель |
$item_feastashlands_description | Складно сказати чи пара йде від страви тому, що вона щойно приготована, чи тому, що там є м’ясо попелозавра. Хай там як, але м’ясо з прянощами та вин’ягодами з папоротевими равликами дуже смачне… й байдуже до його походження! |
$item_feastblackforest | Перекусна таріль Чорнолісся |
$item_feastblackforest_description | Ви не зможете встояти перед цією таріллю смаколиків з Чорнолісся! Оленяча вирізка, приправлена розторопшею та подана з морквою, та повністю покрита солодким повидлом. Якби ж уліз ще один шматочок! |
$item_feaster | Таця |
$item_feaster_description | Накривайте столи будь-якими наїдками та напоями та вразьте гостей смачнючим бенкетом. <color=yellow>Після завершення бенкету ви не отримаєте ресурси назад, якщо розберете тацю. |
$item_feaster_remove_description | <color=yellow>Після завершення бенкету ви не отримаєте ресурси назад, якщо розберете тацю. |
$item_feastmeadows | Запечений левадний вепр |
$item_feastmeadows_description | Ідеально запечений вепр вкритий солодким медом і поданий на подушці з грибів та малини. Страву доповнюють оленячі реберця та хвости водяників. Такі наїдки безумовно наповнять шлунок та зроблять ваш день яскравішим! |
$item_feastmistlands | Грибна щедрість Імлистих земель |
$item_feastmistlands_description | Цей час настав! Радійте гриболюби! Спробуйте різні види грибів, мариноване грибами м’ясо шукача та фаршированого грибами імлистого зайця. І не забудьте живичний соус. |
$item_feastmountains | Ситне рагу лісоруба з гір |
$item_feastmountains_description | Збирайтеся довкола горщика, що парує. Насолодіться теплими делікатесами після холоду дня. Вовче м’ясо жорстке та жилясте зазвичай, але після приготування стає м’яким, аж тане на язиці, а цибулька та морква стають ще смачнішими від правильно підібраних чудернацьких прянощів. |
$item_feastoceans | Скарби мореплавців |
$item_feastoceans_description | Рибка, рибина і ще більше риби! А також м’ясо змія, нарізане, наче риба! Спробуйте океан на смак разом зі смаженими овочами для тих, хто досі привчається до хиткої палуби. |
$item_feastplains | Рівнинний пироговий пікнік |
$item_feastplains_description | Ніхто не поскаржиться на цей рівнинний бенкет! Насолоджуйтеся пирогами та хлібцями просто з печі. Солодка та солона випічка створює відчуття затишної насолоди. |
$item_feastswamps | Смаколики мешканців боліт |
$item_feastswamps_description | Хто міг знати, що п’явки їстівні? Якщо правильно приготувати (довго-довго й чимало прянощів використовувати), то ви зможете приготувати смачні наїдки для сміливих гурманів. Для осіб із чутливим шлунком подано смачні сосиски на шпажках та гарнір з ріпи. |
$item_feathers | Пір’я |
$item_feathers_description | Трохи пір’я. |
$item_fiddleheadfern | Папоротевий равлик |
$item_fiddleheadfern_description | Рослинка з вивертом! |
$item_fierysvinstew | Пекуча смаженя |
$item_fierysvinstew_description | Ця проста страва входить до обов’язкових в меню досвідчених мандрівників. |
$item_finewood | Якісна деревина |
$item_finewood_description | Високоякісна деревина з берези чи дубу, підходить для столярства. |
$item_fircone | Ялицева шишка |
$item_fircone_description | Посадіть, щоби виростити ялицю. |
$item_fireworkrocket_blue | Голубий феєрверк |
$item_fireworkrocket_cyan | Блакитний феєрверк |
$item_fireworkrocket_description | Вибухова ракета! |
$item_fireworkrocket_green | Зелений феєрверк |
$item_fireworkrocket_purple | Пурпуровий феєрверк |
$item_fireworkrocket_red | Червоний феєрверк |
$item_fireworkrocket_white | Білий феєрверк |
$item_fireworkrocket_yellow | Жовтий феєрверк |
$item_fish_cooked | Смажена риба |
$item_fish_cooked_description | Ніжна й смачна смажена риба. |
$item_fish_raw | Сира риба |
$item_fish_raw_description | Гарний вилов. |
$item_fishandbread | Рибка з хлібом |
$item_fishandbread_description | Скарб землі та моря. |
$item_fishandbreaduncooked | Сира рибка з хлібом |
$item_fishingbait | Риболовна принада |
$item_fishingbait_ashlands | Гаряча риболовна принада |
$item_fishingbait_ashlands_description | Деяким рибам подобаються теплі води, а від цієї принади все майже кипить. |
$item_fishingbait_cave | Холодна риболовна принада |
$item_fishingbait_cave_description | Ця принада на вигляд не дуже, але смакує рибі, що живе в холоді й темряві. |
$item_fishingbait_deepnorth | Морозна риболовна принада |
$item_fishingbait_deepnorth_description | Не дуже поживна, тож лише та риба на неї клюне, яка звикла гризти кригу. |
$item_fishingbait_description | Звичайна дворфська принада для риби. Вудка продається окремо. |
$item_fishingbait_forest | Мохова риболовна принада |
$item_fishingbait_forest_description | Мертві тролі з лісу часто принаджують рибу чи дві. Пришвидшіть процес із цією принадою! |
$item_fishingbait_mistlands | Імлиста риболовна принада |
$item_fishingbait_mistlands_description | Принада, яка проведе рибу до вас крізь туманні води. |
$item_fishingbait_ocean | Важка риболовна принада |
$item_fishingbait_ocean_description | Ця принада занурюється дуже глибоко, щоби приманити рибу з самісінького дна. |
$item_fishingbait_plains | Жалиста риболовна принада |
$item_fishingbait_plains_description | Важко захистися від нападу комарів-смертевиків, а цій рибці важко втриматися від такої закуски! |
$item_fishingbait_swamp | Липка риболовна принада |
$item_fishingbait_swamp_description | Можливо, пахне гидко, але риба, яка на неї ловиться, смердить ще гірше. |
$item_fishingrod | Вудка |
$item_fishingrod_description | Звичайна вудка. |
$item_fishwraps | Рибні рулети |
$item_fishwraps_description | Хіба може щось бути краще за хліб із рибою? |
$item_fistweapon_fenris | Рвачі |
$item_fistweapon_fenris_description | Якщо пазурі були славні для вовків, то й вікінги не цуратимуться! |
$item_flametal | Вогняний метал |
$item_flametal_description | Чисте мерехтливе серце метеорита. |
$item_flametal_old | Прадавній метал |
$item_flametal_old_description | Старезний метал із прадавніх часів. Ніхто не знає, для чого він колись використовувався. |
$item_flametalore | Руда вогняного металу |
$item_flametalore_description | Дивний, теплий на дотик метал зі світними жилами. Потребує очищення в плавильні. |
$item_flametalore_old | Руда сяйнистого металу |
$item_flax | Льон |
$item_flax_description | Необроблені волокна льону. |
$item_flint | Кремінь |
$item_flint_description | Можна загострити й використовувати в різних знаряддях. |
$item_food | Їжа |
$item_food_duration | Тривалість |
$item_food_eitr | Ейтир |
$item_food_health | Здоров’я |
$item_food_regen | Зцілення |
$item_food_stamina | Витривалість |
$item_fragrantbundle | Пахучий букет |
$item_fragrantbundle_description | Від цих рослин іде сильний, але приємний аромат. Однак може статися так, що не всі створіння з вами погодяться… |
$item_freezegland | Морозна залоза |
$item_freezegland_description | Цей загадковий орган підтримує відмінну температуру. |
$item_freshseaweed | Свіжі водорості |
$item_freshseaweed_description | Солоний аромат цієї рослини навіює думки про відкриті простори безмежного океану. |
$item_gemstone_blue | Іоліт |
$item_gemstone_blue_description | Світло, потрапляючи на цей самоцвіт, створює різні ламані відбиття… чи це воно йде ізсередини каменя? |
$item_gemstone_green | Нефрит |
$item_gemstone_green_description | Цей самоцвіт пульсує енергією майже як живе створіння. |
$item_gemstone_red | Геліотроп |
$item_gemstone_red_description | Вам дуже цікаво скільки обрядів провели, щоби вдовольнити цей самоцвіт. Скільки долонь пролили кров в обмін на його силу. |
$item_goblintotem | Фулінґський тотем |
$item_goblintotem_description | Провідник прадавніх чарів Яґлута. |
$item_grausten | Сірокамінь |
$item_grausten_description | Пористий, але міцниій. |
$item_greydwarfeye | Око сіролюда |
$item_greydwarfeye_description | Молочно-біле очне яблуко сіролюда. |
$item_guck | Слиз |
$item_guck_description | Тхне гнилою рибою. |
$item_hammer | Молот |
$item_hammer_description | Зводьте величні зали й міцні укріплення. |
$item_hardantler | Твердий ріг |
$item_hardantler_description | Шмат дуже твердого рогу. |
$item_hare_meat | М’ясо зайця |
$item_hare_meat_cooked | Смажене м’ясо зайця |
$item_hare_meat_cooked_description | Просте, але запашне. |
$item_hare_meat_description | М’ясо зайця таке собі, але гризти можна. |
$item_healthhitreturn | Відновлення здоров’я за удар |
$item_healthuse | Використовує здоров’я |
$item_heat_modifier | Опір жару |
$item_helmet_bronze | Бронзовий шолом |
$item_helmet_bronze_description | Допоможе утримати мізки всередині черепа. |
$item_helmet_bronzehorned | Рогатий бронзовий шолом |
$item_helmet_bronzehorned_description | Бронзовий шолом із рогами, що додають приголомшливого вигляду. |
$item_helmet_carapace | Хітиновий шолом |
$item_helmet_carapace_description | Люди можуть сказати, що ви схожі на велетенську мураху. Але це вони скажуть лише раз. |
$item_helmet_drake | Драконячий шолом |
$item_helmet_drake_description | Вишуканий і доладно виготовлений шолом. |
$item_helmet_dverger | Дворфський вінець |
$item_helmet_dverger_description | Вічне джерело світла для дослідників підземель. |
$item_helmet_fenris | Каптур Фенріра |
$item_helmet_fenris_description | Очі звіра світилися мудрістю й знаннями, тож одним поглядом він визначав силу воїнів. |
$item_helmet_fishinghat | Капелюх рибалок |
$item_helmet_fishinghat_description | Цей виразний капелюх можуть носити лише найдосвідченіші. |
$item_helmet_flametal | Вогнеметалевий шолом |
$item_helmet_flametal_description | Допоки цей шолом на вас, вороги двічі подумають перед спробою відкусити вашу голову. |
$item_helmet_hat1 | Блакитна бандана |
$item_helmet_hat1_description | Блакитна практична бандана. |
$item_helmet_hat10 | Проста пурпурова шапка |
$item_helmet_hat10_description | Звичайна, але дуже модна пурпурова шапка. |
$item_helmet_hat2 | Зелена перекручена бандана |
$item_helmet_hat2_description | Гарна зелена бандана. |
$item_helmet_hat3 | Хутряна коричнева шапка |
$item_helmet_hat3_description | Тепла шапка з найліпшого хутра. |
$item_helmet_hat4 | Екстравагантна зелена шапка |
$item_helmet_hat4_description | Дуже неординарна зелена шапка. |
$item_helmet_hat5 | Проста червона шапка |
$item_helmet_hat5_description | Звичайна, але дуже модна червона шапка. |
$item_helmet_hat6 | Намотана жовта бандана |
$item_helmet_hat6_description | Жовта практична бандана. |
$item_helmet_hat7 | Червона перекручена бандана |
$item_helmet_hat7_description | Гарна червона бандана. |
$item_helmet_hat8 | Хутряна сіра шапка |
$item_helmet_hat8_description | Тепла шапка з найліпшої шерсті. |
$item_helmet_hat9 | Екстравагантна помаранчева шапка |
$item_helmet_hat9_description | Дуже неординарна помаранчева шапка. |
$item_helmet_iron | Залізний шолом |
$item_helmet_iron_description | Шолом із відполірованого заліза личитиме героїчним особистостям. |
$item_helmet_leather | Шкіряний шолом |
$item_helmet_leather_description | Шолом зі зміцненої шкіри. |
$item_helmet_mage | Капюшон з ейтировим плетенням |
$item_helmet_mage_ashlands | Каптур Ембли |
$item_helmet_mage_ashlands_description | Навіть перша чаклунка цінувала містичність, яку створювало приховане обличчя. Подейкують, що ви посилите потужність власних чарів, вшанувавши цей образ. |
$item_helmet_mage_description | Чаклунство можна побачити в очах, тому ті, хто чаклують, майже всі носять ковпаки, щоби приховати свої окультні справи. |
$item_helmet_medium_ashlands | Каптур Аска |
$item_helmet_medium_ashlands_description | Аск був першою людиною в Мідґарді й знав, що дуже важливо не привертати до себе уваги. |
$item_helmet_midsummercrown | Корона літнього сонцестояння |
$item_helmet_midsummercrown_description | Святкуйте літнє сонцестояння в короні, сплетеній із квітів. |
$item_helmet_odin | Каптур Одіна |
$item_helmet_odin_description | Добірним воїнам Одіна личить носити добірне вбрання. |
$item_helmet_padded | Оббитий шолом |
$item_helmet_padded_description | Щільно прилеглий якісний шолом. |
$item_helmet_root | Коренева маска |
$item_helmet_root_description | Ваша голова бездоганно влізла в цей вузол із коренів та кори. |
$item_helmet_strawhat | Солом’яний капелюх |
$item_helmet_strawhat_description | Ідеальний спосіб уникнути сонячного удару. |
$item_helmet_trollleather | Каптур зі шкури троля |
$item_helmet_trollleather_description | Шкура тролів складна в обробленні, але з неї виготовляють виняткові обладунки. |
$item_helmet_witchhat | Гостроверхий капелюх |
$item_helmet_witchhat_description | Цей капелюх дійсно додасть чаклунських ноток до будь-якого виряду. |
$item_helmet_yule | Йольський ковпак |
$item_helmet_yule_description | Червоний ковпак у стилі садових гномів. |
$item_hide | Шкура |
$item_hide_description | Тваринна шкура. |
$item_hildir_divan | Диван |
$item_hildirkey_description | Схоже, ключик сумує за власницею… |
$item_hildirkey1 | Латунний ключ Гільдір |
$item_hildirkey2 | Срібний ключ Гільдір |
$item_hildirkey3 | Бронзовий ключ Гільдір |
$item_hoe | Мотика |
$item_hoe_description | Фермерське знаряддя для землеробства. |
$item_honey | Мед |
$item_honey_description | Солодкий і смачний. |
$item_honeyglazedchicken | Курча в медовій скоринці |
$item_honeyglazedchicken_description | Ідеально запечене. З очей сльози, а з рота — слина. |
$item_honeyglazedchickenuncooked | Сире курча в медовій скоринці |
$item_iron | Залізо |
$item_iron_description | Зливок чистого заліза чекає, коли його візьмуть у роботу. |
$item_ironnails | Залізні цвяхи |
$item_ironnails_description | Використовуються в розвиненому будівництві. |
$item_ironore | Залізна руда |
$item_ironore_description | Неочищене залізо. Потребує очищення в плавильні. |
$item_ironpit | Залізне вогнище |
$item_ironpit_description | Порожня посудина, яка чекає дров та розпалювання. |
$item_ironscrap | Металобрухт |
$item_ironscrap_description | Старий і ржавий, та його можна переплавити й знову десь використати. |
$item_jotunpuffs | Йотунські бульби |
$item_jotunpuffs_description | Золоті сфери, сповнені чарами, з’являються із землі там, де гине йотун. |
$item_juteblue | Синій джут |
$item_juteblue_description | Зроблено з натурального волокна та дворфських волосин. |
$item_jutered | Червоний джут |
$item_jutered_description | Міцна й груба тканина. |
$item_knife_blackmetal | Чорнометалевий ніж |
$item_knife_blackmetal_description | Темне лезо, міцне й гостре. |
$item_knife_butcher | Ніж м’ясаря |
$item_knife_butcher_description | Ніж м’ясаря створений для забою приборканих тварин. |
$item_knife_chitin | Глибинне лезо |
$item_knife_chitin_description | Ніж із водних глибин. |
$item_knife_copper | Мідний ніж |
$item_knife_copper_description | Блискучий мідний ніж. |
$item_knife_flint | Крем’яний ніж |
$item_knife_flint_description | Заточений кремінь — надійне знаряддя. |
$item_knife_silver | Срібний ніж |
$item_knife_silver_description | Шмат дикого болю. |
$item_knife_skollandhati | Сколь та Гаті |
$item_knife_skollandhati_description | Один раз удар за тих, хто тебе зрадив, а другий — за тих, кого ненавидиш. |
$item_knockback | Відкидання |
$item_kvastur_description | Найліпший друг відьми. |
$item_lantern | Дворфський світильник |
$item_lantern_description | Простий смолоскип, але зі старомодним виглядом. |
$item_lavabomb | Базальтова бомба |
$item_lavabomb_description | Коли достатньо жару, то від спеки під час вибуху твердішає. |
$item_leatherscraps | Шкіряні обрізки |
$item_leatherscraps_description | Купка шкіряних обрізків. |
$item_legs_bronze | Бронзові латні поножі |
$item_legs_bronze_description | Бронзові наголінники захищають ноги. |
$item_legs_carapace | Хітинові поножі |
$item_legs_carapace_description | Захист для ніг із жорсткого панцира. |
$item_legs_fenris | Штани Фенріра |
$item_legs_fenris_description | Ноги звіра були жилавими й сильними, щоби робити великі стрибки. |
$item_legs_flametal | Вогнеметалеві поножі |
$item_legs_flametal_description | Важкі штани дадуть захист від жару, а суцільні тверді поножі захистять гомілки від підступних ударів знизу. |
$item_legs_iron | Залізні поножі |
$item_legs_iron_description | Металеві наголінники захищають ноги. |
$item_legs_leather | Шкіряні штани |
$item_legs_leather_description | Трохи скриплять під час ходи. |
$item_legs_mage | Штани з ейтировим плетенням |
$item_legs_mage_ashlands | Штани Ембли |
$item_legs_mage_ashlands_description | Достеменно невідомо, чи перша чаклунка насправді носила саме такі штани. |
$item_legs_mage_description | Штани, що носять чаклуни, завжди дуже тісні. Дискомфорт стимулює зосередження, потрібне для чарів… |
$item_legs_medium_ashlands | Штани Аска |
$item_legs_medium_ashlands_description | Першій людині, що подорожувала Мідґардом, подобалась легкість руху. Власники цих штанів могли б чогось навчитися з такої думки. |
$item_legs_pgreaves | Оббиті поножі |
$item_legs_pgreaves_description | Майстерно викуваний захист для ніг. |
$item_legs_rags | Ряднинні штани |
$item_legs_rags_description | Хай хоч сором прикривають. |
$item_legs_root | Кореневі штани |
$item_legs_root_description | Легкі обладунки, дивним чином сплетені з прадавніх коренів та кори. |
$item_legs_trollleather | Штани зі шкури троля |
$item_legs_trollleather_description | Штанці з цупкої шкури троля. |
$item_legs_wolf | Вовчі поножі |
$item_legs_wolf_description | Кудлаті короткі штани з вовчої шкури. |
$item_limitfallspeed | Обмежує швидкість падіння. |
$item_linenthread | Лляна нитка |
$item_linenthread_description | Чудова лляна нитка з міцного лляного волокна. |
$item_loxmeat | М’ясо бикоящура |
$item_loxmeat_cooked | Смажене м’ясо бикоящура |
$item_loxmeat_cooked_description | Здоровецький кусень ніжнючого м’ясця, яким не гребуватимуть у самій Вальгаллі! |
$item_loxmeat_description | Шмат сирого м’яса з жировими прошарками. |
$item_loxpelt | Шкура бикоящура |
$item_loxpelt_description | Важка шкіра з товстим, затхлим хутром. |
$item_loxpie | Бикоящуровий пиріг |
$item_loxpie_description | Розламайте скоринку, вдихніть цей незабутній аромат. Смакота! |
$item_loxpie_uncooked | Сирий пиріг із бикоящура |
$item_loxpie_uncooked_description | Можна випікати. |
$item_mace_bronze | Бронзова булава |
$item_mace_bronze_description | Головний біль на паличці. |
$item_mace_eldner | Вогнеметалева булава |
$item_mace_eldner_blood | Кривавник |
$item_mace_eldner_blood_description | Булава вбирає всю кров і завжди прагне додаткової порції. |
$item_mace_eldner_description | Ущільнене шиповане навершя з вогняного металу бездоганно підійде для лупцювання ворожих пик. |
$item_mace_eldner_lightning | Громовик |
$item_mace_eldner_lightning_description | Надзвичайно дієво, коли ранок хмарний. |
$item_mace_eldner_nature | Цеглик |
$item_mace_eldner_nature_description | Якщо сили вашого удару недостатньо, щоби збити ворогів із ніг, то ці первісні коріння зможуть утримати їх на місці. |
$item_mace_iron | Залізна булава |
$item_mace_iron_description | Шматок заліза, розміром із кулак, на дерев’яному держаку. |
$item_mace_needle | Шипач |
$item_mace_needle_description | Смертельна зброя, увінчана гострими шипами. |
$item_mace_silver | Холодник |
$item_mace_silver_description | Мертві бояться срібла. Нагадайте їм чому. |
$item_magecap | Чаклунський гриб |
$item_magecap_description | Тендітний синій гриб, насичений чаклунською життєвою силою. |
$item_magicallystuffedmushroom | Фарширований гриб |
$item_magicallystuffedmushroom_description | Аж лускає від чарівного смаку. |
$item_magicallystuffedmushroomuncooked | Сирий фарширований гриб |
$item_mandible | Мандибула |
$item_mandible_description | Людська рука навряд чи могла придумати ідеальнішу зброю. |
$item_marinatedgreens | Мариновані овочі |
$item_marinatedgreens_description | Гостреньке, ніжне, але треба жувати… Неймовірно божевільна страва лоскоче язик і мізки. |
$item_mashedmeat | Товчене м’ясо |
$item_mashedmeat_description | М’ясні обрізки можуть бути доволі смачними, якщо їх добряче розтовкти! |
$item_mead_bugrepellent | Протижальний збір |
$item_mead_bugrepellent_description | Ідеальний напій для будь-якого дня на рівнинах. |
$item_mead_bzerker | Берсеркова медовиця |
$item_mead_bzerker_description | Щось надзвичайно отруйне замішане тут і настояне до стану, коли потенціальну силу напою можна опанувати. Будьте обережні, випускаючи звіра… |
$item_mead_eitr_lingering | Тривка ейтирська медовиця |
$item_mead_eitr_lingering_description | Збільшує відновлення ейтиру. |
$item_mead_eitr_minor | Слабка медовиця ейтиру |
$item_mead_eitr_minor_description | Відновлює ейтир. |
$item_mead_frostres | Медовиця опору морозу |
$item_mead_frostres_description | Зігріває в лютий холод. |
$item_mead_hasty | Рататосковий тонік |
$item_mead_hasty_description | Білка має бути спритною у своїх побігеньках угору й униз стовбуром Світового Дерева. Хоча цей персонаж уже не відвідує Вальгайм, але тут ще досі є ті, хто його пам’ятають… |
$item_mead_hp_lingering | Тривка медовиця зцілення |
$item_mead_hp_lingering_description | Збільшує відновлення здоров’я. |
$item_mead_hp_major | Сильна медовиця зцілення |
$item_mead_hp_major_description | Відновлює здоров’я. |
$item_mead_hp_medium | Медовиця зцілення |
$item_mead_hp_medium_description | Відновлює здоров’я. |
$item_mead_hp_minor | Слабка медовиця зцілення |
$item_mead_hp_minor_description | Відновлює здоров’я. |
$item_mead_lightfoot | Медовиця легконогів |
$item_mead_lightfoot_description | Пляшка вщерть заповнена, але на вагу не відчувається ніяк. |
$item_mead_poisonres | Медовиця опору отруті |
$item_mead_poisonres_description | Зміцнює ваш опір різним отруйним речовинам. |
$item_mead_stamina_lingering | Тривка медовиця освіження |
$item_mead_stamina_lingering_description | Збільшує відновлення витривалості. |
$item_mead_stamina_medium | Медовиця освіження |
$item_mead_stamina_medium_description | Відновлює витривалість. |
$item_mead_stamina_minor | Слабка медовиця освіження |
$item_mead_stamina_minor_description | Відновлює витривалість. |
$item_mead_strength | Медовиця трольської міці |
$item_mead_strength_description | Хто може бути сильніше за троля? Ну ясно, що вікінги, що напилися цього напою! |
$item_mead_swimmer | Чаша Вананідіра |
$item_mead_swimmer_description | Ви відчуваєте бадьорість одразу, коли берете в руки, а з ковтком чуєте заклик океану до плавання. |
$item_mead_tamer | Настоянка тваринного шепоту |
$item_mead_tamer_description | Смердить, наче зі свинарника. Схоже, що на смак буде не ліпшим. |
$item_mead_tasty | Смачна медовиця |
$item_mead_tasty_description | Нектар богів, божественна медовиця. |
$item_mead_trollpheromones | Любовне зілля |
$item_mead_trollpheromones_description | Навколо пляшки розливається насичений мускусний сморід трольської печери. |
$item_meadbase_description | Має перебродити. |
$item_meadbasebugrepellent | Основа медовиці: протижальний збір |
$item_meadbasebzerker | Основа медовиці: берсерк |
$item_meadbaseeitr | Основа медовиці: слабкий ейтир |
$item_meadbaseeitr_lingering | Основа медовиці: тривкий ейтир |
$item_meadbasefrostresist | Основа медовиці: опір морозу |
$item_meadbasehasty | Основа медовиці: Рататоск |
$item_meadbasehealth | Основа медовиці: слабке зцілення |
$item_meadbasehealth_lingering | Основа медовиці: тривке зцілення |
$item_meadbasehealth_major | Основа медовиці: сильне зцілення |
$item_meadbasehealth_medium | Основа медовиці: зцілення |
$item_meadbaselightfoot | Основа медовиці: легконіг |
$item_meadbasepoisonresist | Основа медовиці: опір отруті |
$item_meadbasestamina | Основа медовиці: слабке освіження |
$item_meadbasestamina_lingering | Основа медовиці: тривке освіження |
$item_meadbasestamina_medium | Основа медовиці: освіження |
$item_meadbasestrength | Основа медовиці: трольська міць |
$item_meadbaseswimmer | Основа медовиці: Вананідір |
$item_meadbasetamer | Основа медовиці: тваринний шепіт |
$item_meadbasetasty | Основа смачної медовиці |
$item_meat_cooked | Смажене м’ясо |
$item_meat_cooked_description | Просмажене до кістки, готове до набивання животиків. |
$item_meat_raw | Сире м’ясо |
$item_meat_raw_description | Перед вживанням ліпше засмажити. |
$item_meat_rotten | Зогниле м’ясо |
$item_meat_rotten_description | Хробаки повзають м’ясцем. Сморід нестерпний. |
$item_meatplatter | М’ясна таріль |
$item_meatplatter_description | Пальне для битв. |
$item_meatplatteruncooked | Сира м’ясна таріль |
$item_mechanicalspring | Пружина |
$item_mechanicalspring_description | Загадкова штуковина, змайстрована дворфами для використання у пастках. |
$item_mincemeatsauce | М’ясний соус |
$item_mincemeatsauce_description | Шматки насолоди в густій підливі. |
$item_mistharesupreme | Печеня з імлистого зайця |
$item_mistharesupreme_description | Одна з найбільших насолод життя. |
$item_mistharesupremeuncooked | Сира печеня з імлистого зайця |
$item_moltencore | Розплавлене ядро |
$item_moltencore_description | Усередині міститься потужна енергія, готова до вивільнення. |
$item_morgenheart | Серце морґена |
$item_morgenheart_description | Складно повірити, що воно колись билося. |
$item_morgensinew | Сухожилля морґена |
$item_morgensinew_description | Жувати — не пережувати. |
$item_movement_modifier | Швидкість руху |
$item_mushroom_bzerker | Мухомор |
$item_mushroom_bzerker_description | Дехто каже, що будь-що знайдене в лісі можна їсти. Але лише один раз, якщо це цей гриб. |
$item_mushroomblue | Блакитний гриб |
$item_mushroomblue_description | Випромінює м’яке блакитне світло. |
$item_mushroomcommon | Гриб |
$item_mushroomcommon_description | Лісовий скарб. |
$item_mushroomomelette | Омлет із грибами |
$item_mushroomomelette_description | Смачний омлет із земляним післясмаком. |
$item_mushroomyellow | Жовтий гриб |
$item_mushroomyellow_description | Цей гриб немов переповнений енергією. |
$item_necktail | Хвіст водяника |
$item_necktail_description | Сирим неможливо прожувати, а от засмажений хвіст — чудова закуска. |
$item_necktailgrilled | Засмажений хвіст водяника |
$item_necktailgrilled_description | Пікантне, смажене на вугіллі м’ясо віддає легким ароматом водоростей і трави. |
$item_needle | Жало |
$item_needle_description | Гостре жало комара-смертевика. |
$item_noteleport | Прохід не відкриється, якщо тримаєте при собі |
$item_oakseeds | Жолуді |
$item_oakseeds_description | Посадіть, щоби виростити дуб. |
$item_obsidian | Обсидіан |
$item_obsidian_description | Темне вулканічне скло. |
$item_onehanded | В одну руку |
$item_onion | Цибуля |
$item_onion_description | Хрустка й гостра. |
$item_onionseeds | Насіння цибулі |
$item_onionseeds_description | Посадіть, щоби виростити хорошу цибулю. |
$item_onionsoup | Цибулевий суп |
$item_onionsoup_description | Насичена смакота. |
$item_ooze | Твань |
$item_ooze_description | Гниле й смердюче — воно точно вам потрібне? |
$item_oozebomb | Багниста бомба |
$item_oozebomb_description | Сморід просто нестерпний… |
$item_parrybonus | Множник блоку за відбиття |
$item_parts | частини |
$item_pickable_barley | Ячмінь |
$item_pickable_bogiron | Болотяне залізо |
$item_pickable_branch | Гілка |
$item_pickable_hairstrands | Шерсть Фенріра |
$item_pickable_meatpile | Груда м’яса |
$item_pickable_meteorite | Метеорит |
$item_pickable_obsidian | Обсидіан |
$item_pickable_skeletalremains | Рештки скелета |
$item_pickable_sulfurrock | Шматок сірки |
$item_pickaxe_antler | Рогове кайло |
$item_pickaxe_antler_description | Цим твердим знаряддям можна розбивати найнеподатливіші скелі. |
$item_pickaxe_blackmetal | Чорнометалеве кайло |
$item_pickaxe_blackmetal_description | Якісне міцне вістря з лискучого темного металу. |
$item_pickaxe_bronze | Бронзове кайло |
$item_pickaxe_bronze_description | Якісне бронзове вістря може розбивати дуже тверде каміння. |
$item_pickaxe_iron | Залізне кайло |
$item_pickaxe_iron_description | Міцне знаряддя із загартованого заліза. |
$item_pickaxe_stone | Кам’яне кайло |
$item_pickaxe_stone_description | Кам’яний каменелом. |
$item_pinecone | Соснова шишка |
$item_pinecone_description | Посадіть, щоби виростити сосну. |
$item_piquantpie | Пікантний пиріг |
$item_piquantpie_description | Для приготування доведеться докласти зусиль і витратити час, але смак того вартує. |
$item_piquantpie_uncooked | Сирий пікантний пиріг |
$item_pot_shard_description | Уламок чогось крихкого. |
$item_pot_shard_green | Уламок горщика |
$item_powdereddragonegg | Розтовчена драконяча яєчна шкаралупа |
$item_powdereddragonegg_description | Шкаралупа драконячих яєць — твердий і складний матеріал для роботи, однак тут ми маємо рівномірно перемелений сяйнистий порошок… |
$item_proustitepowder | Пруститовий порошок |
$item_proustitepowder_description | Ця нестабільна речовина містить потужний потенціал. |
$item_pukeberries | Нудоягоди |
$item_pukeberries_description | Дозволяють швидко позбутися будь-якої їжі та з’їсти бажану. |
$item_pungentpebble_description | Від цих сухих штук іде різкий нестерпний запах. Ліпше не починати думати про те, що воно таке. |
$item_pungentpebbles | Смердючі кавалки |
$item_quality | Якість |
$item_queen_drop | Предмет, що випадає після смерті Королеви |
$item_queen_drop_description | Тут буде опис предмета, що випадає з Королеви. |
$item_queenbee | Бджолина матка |
$item_queenbee_description | Королева бджіл! |
$item_queensjam | Королівське повидло |
$item_queensjam_description | Класична суміш перетертих малини й чорниці. |
$item_raspberries | Малина |
$item_raspberries_description | Смачненька й солоденька. |
$item_repairlevel | Рівень роб. місця для лагодження |
$item_resin | Живиця |
$item_resin_description | Липка деревна живиця. Горить довго й рівномірно. |
$item_roastedcrustpie | Просмажений хрусткий пиріг |
$item_roastedcrustpie_description | Цей десерт наситить вас на весь день. |
$item_roastedcrustpie_uncooked | Сирий хрусткий пиріг |
$item_root | Корінь |
$item_root_description | Старий корінь із пенька прадавнього дерева. Гнучкий та міцний на дотик водночас. |
$item_roundlog | Міцна деревина |
$item_roundlog_description | Сосна чудово підходить для будівництва зрубів. |
$item_royaljelly | Маточне молочко |
$item_royaljelly_description | Молочко для королів та королев. |
$item_ruby | Рубін |
$item_ruby_description | <color=yellow>Цінний |
$item_saddleasksvin | Сідло для попелозавра |
$item_saddleasksvin_description | На спині попелозавра чимало горбів, тож вам знадобиться сідло, якщо заманеться прокататися верхи. |
$item_saddlelox | Сідло для бикоящура |
$item_saddlelox_description | Засідлайте бикоящура, щоби їздити верхи. |
$item_salad | Салат |
$item_salad_description | Свіжі й хрусткі листочки. |
$item_sap | Сік |
$item_sap_description | Священна кров Великого Дерева. |
$item_sausages | Сосиски |
$item_sausages_description | Продовгуваті шматочки копченого м’яса. |
$item_scalehide | Луската шкура |
$item_scalehide_description | Шкура з лискучими лусками. |
$item_scorchingmedley | Зотліла салатна суміш |
$item_scorchingmedley_description | Різномаїття в харчуванні дуже важливе, тож чому не спробувати цю вегетаріанську страву? |
$item_scythe | Коса |
$item_scythe_description | Правильне знаряддя полегшує роботу. |
$item_scythehandle | Кісся |
$item_scythehandle_description | Міцний держак для знаряддя. |
$item_seekeraspic | Холодець із шукача |
$item_seekeraspic_description | Тріпотливе желе зі смаком ніжної електрики. |
$item_seekerqueen_drop | Королівський панцир |
$item_seekerqueen_drop_description | Воля королеви була стійка й незламна, однак поступалася цьому шматок панцира. |
$item_serpentmeat | М’ясо змія |
$item_serpentmeat_description | Шмат морського змія, пахне рибою. |
$item_serpentmeatcooked | Приготовлене м’ясо змія |
$item_serpentmeatcooked_description | Приготовлений шмат морського змія, пахне рибою. |
$item_serpentscale | Луска змія |
$item_serpentscale_description | Лискуча металоподібна луска морського змія. |
$item_serpentstew | Рагу зі змія |
$item_serpentstew_description | Пахне медом і змієм… |
$item_seteffect | Вплив набору |
$item_sharpeningstone | Точильний камінь |
$item_sharpeningstone_description | Точильне колесо готове обертатися. |
$item_shield_banded | Облямований щит |
$item_shield_banded_description | Укріплений залізними кільцями щит — хороший супутник у воїнській справі. |
$item_shield_blackmetal | Чорнометалевий щит |
$item_shield_blackmetal_description | Виготовлений із найміцнішого металу, здатний відбити найсмертоносніші удари. |
$item_shield_blackmetal_tower | Чорнометалевий баштовий щит |
$item_shield_blackmetal_tower_description | Баштовий щит із мерехтливого чорного металу. |
$item_shield_bonetower | Кістяний баштовий щит |
$item_shield_bonetower_description | Кості мертвих воїнів послугують хорошим захистом. |
$item_shield_bronzebuckler | Бронзовий кулачний щит |
$item_shield_bronzebuckler_description | Щит із загартованої бронзи, ладний витримати удар чи два. |
$item_shield_carapace | Хітиновий щит |
$item_shield_carapace_description | Майже незламний панцир ваших ворогів стане винятковим щитом. |
$item_shield_carapacebuckler | Хітиновий баклер |
$item_shield_carapacebuckler_description | Череп шукача твердий, але не важкий, що робить його ідеальним для виготовлення малих щитів для спритних воїтелів. |
$item_shield_flametal | Вогнеметалевий щит |
$item_shield_flametal_description | Щит був і завжди буде найважливішим знаряддям вікінгів. |
$item_shield_flametal_tower | Вогнеметалевий баштовий щит |
$item_shield_flametal_tower_description | Найкращий захист — це зразковий захист. |
$item_shield_iron_square | Залізний щит |
$item_shield_iron_square_description | Залізний мечелом, основа стіни щитів. |
$item_shield_iron_tower | Залізний баштовий щит |
$item_shield_iron_tower_description | Високий щит із міцного заліза. |
$item_shield_ironbuckler | Залізний кулачний щит |
$item_shield_ironbuckler_description | Легкість та вигнута середина допомагають відмінно відбивати удари. |
$item_shield_knight | Knight shield UNUSED |
$item_shield_knight_description | A wooden shield reinforced with iron. UNUSED |
$item_shield_serpentscale | Лускатий щит |
$item_shield_serpentscale_description | Міцний щит із луски. |
$item_shield_silver | Срібний щит |
$item_shield_silver_description | Щит із лискучого срібла. |
$item_shield_wood | Дерев’яний щит |
$item_shield_wood_description | Простий дерев’яний щит. |
$item_shield_woodtower | Дерев’яний баштовий щит |
$item_shield_woodtower_description | Грубий і важкий дерев’яний щит. |
$item_shieldcore | Щитове ядро |
$item_shieldcore_description | Усередині міститься захисна сила, готова до вивільнення. |
$item_shocklatesmoothie | Гидотейль |
$item_shocklatesmoothie_description | Розплющить вам очі! |
$item_silver | Срібло |
$item_silver_description | Зливок чистого срібла. |
$item_silvernecklace | Срібне намисто |
$item_silvernecklace_description | <color=yellow>Цінне |
$item_silverore | Срібна руда |
$item_silverore_description | Неочищене срібло. Потребує очищення в плавильні. |
$item_sizzlingberrybroth | Шиплячий ягідний бульйон |
$item_sizzlingberrybroth_description | Цей суп надовго оселиться у вашому шлунку, злегка його поколюючи. |
$item_sledge_demolisher | Руйнач |
$item_sledge_demolisher_description | Ця могутня кувалда прагне завдавати руйнації. |
$item_sledge_iron | Залізна кувалда |
$item_sledge_iron_description | Могутній молот, гідний чемпіонів. |
$item_smokebomb | Димова бомба |
$item_smokebomb_description | Усі знають, що в диму неможливо дихати. |
$item_smokepuff | Порхавка |
$item_smokepuff_description | На щастя, доволі притомний смак після приготування. |
$item_softtissue | М’які тканини |
$item_softtissue_description | Прадавні спогади досі перебігають ними. |
$item_sparkler | Вогнебризк |
$item_sparkler_description | Паличка, з якої летять вогняні мушки. Гарно як! |
$item_sparklingshroomshake | Грибтейль із бульбашками |
$item_sparklingshroomshake_description | Можливо, не найкращий смак для початку дня, але надасть такої потрібної бадьорості. |
$item_spear_ancientbark | Прадавній спис |
$item_spear_ancientbark_description | Хоч і має незграбний вигляд, та міцний і чудово збалансований. |
$item_spear_bronze | Бронзовий спис |
$item_spear_bronze_description | Міцний спис, вістря із загартованої бронзи. |
$item_spear_carapace | Хітиновий спис |
$item_spear_carapace_description | Загострений до неможливості цей спис точно буде смертоносним. |
$item_spear_chitin | Глибинний гарпун |
$item_spear_chitin_description | Океанська лють. |
$item_spear_flint | Крем’яний спис |
$item_spear_flint_description | Око помічає ціль, рука кидає посланця. |
$item_spear_splitner | Розділювач |
$item_spear_splitner_blood | Кровоточивий Розділювач |
$item_spear_splitner_blood_description | Жодна битва не повинна обходитися без малої пожертви… |
$item_spear_splitner_description | Розділіть серце своїх ворогів навпіл. |
$item_spear_splitner_lightning | Громовитий Розділювач |
$item_spear_splitner_lightning_description | Нехай удари громовиці розірвуть простір навколо. |
$item_spear_splitner_nature | Первісний Розділювач |
$item_spear_splitner_nature_description | Сили природи вириваються з-під землі там, де вдаряє цей спис. |
$item_spear_wolffang | Вовчий спис |
$item_spear_wolffang_description | Навіть після смерті вовчий зуб прагне плоті. |
$item_spiceashlands | Пекучий порошок |
$item_spiceashlands_description | Які би прянощі не використовувалися в цій суміші, але вони точно звідкись де гаряче. А якщо цього було мало, то ще й проведено додаткову обробку у вигляді просушування та копчення перед перемелюванням. |
$item_spiceforests | Трав’яна суміш підліска |
$item_spiceforests_description | Кмин та майоран дбайливо зібрали, висушили й змішали. Готова суміш перетворює найпростішу їжу на смачний делікатес. |
$item_spicemistlands | Трави прихованих пагорбів |
$item_spicemistlands_description | Хороші травники знають куди йти, щоби знайти черемшу, але нізащо не розкриють таємниці свого ремесла! Однак, якщо маєте зайву монету, то можете придбати й почастувати суміш ідеального збору листків та цибулин черемші. |
$item_spicemountains | Мелений гірський перець |
$item_spicemountains_description | Лише найдосвідченіші з травників можуть знайти перцеве дерево й зібрати листя та кору. Після ретельної дбайливої обробки прянощі можна додавати до їжі з упевненістю, що вона дещо грітиме ізсередини. |
$item_spiceoceans | Травки моряків |
$item_spiceoceans_description | Щавелевий присмак та щось, про що травники не розповідають, ідеально підійде для рибних страв. Усі досвідчені рибалки обов’язково тримають цю суміш при собі на випадок хорошого вилову! |
$item_spiceplains | Збір левадного травника |
$item_spiceplains_description | Суміш містить усі аспекти любистка, рідкісної рослини десятого світу. Корінці, листочки та насіння зібрали, обробили й змішали в ідеальній пропорції. |
$item_spicymarmalade | Гострий мармелад |
$item_spicymarmalade_description | Зацукрований мед ідеально врівноважено гостропекучими листочками й терпкими ягодами. |
$item_staff_lightning | Дандр |
$item_staff_lightning_description | Те, що станеться далі, може вас шокувати. |
$item_staffclusterbomb | Патериця ламкості |
$item_staffclusterbomb_description | Лише терпеливі й зосереджені зможуть опанувати істинну потужність цієї патериці. |
$item_stafffireball | Патериця жаринок |
$item_stafffireball_description | Виснажлива спека Муспельгейму здається прохолодною забавкою у порівнянні з можливостями цієї патериці… |
$item_staffgreenroots | Патериця природи |
$item_staffgreenroots_description | Прадавні сили природи мирно сплять у цій патериці, чекаючи на вивільнення. |
$item_stafficeshards | Патериця морозу |
$item_stafficeshards_description | Патериця холодна, наче трирічна зима, що сповістить про початок кінця. |
$item_stafflaser | Патериця криговію |
$item_stafflaser_description | Доволі прохолодна… |
$item_staffredlightning | Дандр |
$item_staffredlightning_description | Те, що станеться далі, може вас шокувати. |
$item_staffredtroll | Тролеклич |
$item_staffredtroll_description | Прикликає лютого звіра, що нестиме руйнацію та смерть. |
$item_staffshield | Патериця захисту |
$item_staffshield_description | За краплину крові ця патериця захистить власників чарівною оболонкою. |
$item_staffskeleton | Підіймайло |
$item_staffskeleton_description | Дайте краплину крові, щоби підіймати мертвих. Поліпшуйте череп, щоби підняти армію скелетів, та практикуйтеся в кровних чарах, щоби посилити їх. |
$item_stagbreaker | Оленебій |
$item_stagbreaker_description | Ця зброя варта самих богів! Ви помітите, коли вас такою вдарять… |
$item_staminahold | Споживання витривалості |
$item_staminause | Споживання витривалості |
$item_stone | Камінь |
$item_stone_description | Це просто каменюка. |
$item_sulfurstone | Сірка |
$item_sulfurstone_description | Тхне зогнилими яйцями. |
$item_surtlingcore | Серце вогневика |
$item_surtlingcore_description | Тьохкає й випромінює тепло. |
$item_sword_blackmetal | Чорнометалевий меч |
$item_sword_blackmetal_description | Прекрасна й смертоносна річ, яка світиться зеленим на сонці. |
$item_sword_bronze | Бронзовий меч |
$item_sword_bronze_description | Кровопивця, вічно спраглий друг. |
$item_sword_dyrnwyn | Дарнвін |
$item_sword_dyrnwyn_description | Меч, колись розламаний, знову став цілим. Він горить яскравим пекучим полум’ям, яке живлять спогади прадавніх воїнів. |
$item_sword_fire | Дарнвін |
$item_sword_fire_description | Щойно цей клинок дістати з піхов, він одразу починає шипіти й плюватися вогнем. |
$item_sword_iron | Залізний меч |
$item_sword_iron_description | Уздовж краю цього леза пробігає пряма лінія між життям і смертю. |
$item_sword_krom | Кром |
$item_sword_krom_description | Такий же смертоносний, як і лискучий, а він ду-уже лискучий. |
$item_sword_mistwalker | Імлохід |
$item_sword_mistwalker_description | Слабке сяйво прорізає імлу. |
$item_sword_niedhogg | Нідгьоґґ |
$item_sword_niedhogg_blood | Кровоточивий Нідгьоґґ |
$item_sword_niedhogg_blood_description | Якщо ви можете стікати кров’ю, то й ваші вороги, безсумнівно, також. |
$item_sword_niedhogg_description | Меч, названий на честь лиховісного дракона, що живе між коріння Світового Дерева, несе смерть усім, хто застує шлях. |
$item_sword_niedhogg_lightning | Громовитий Нідгьоґґ |
$item_sword_niedhogg_lightning_description | На лезі цього меча пробігають блискавиці, обіцяючи біль будь-кому. |
$item_sword_niedhogg_nature | Первісний Нідгьоґґ |
$item_sword_niedhogg_nature_description | Нехай сили первісної природи заплутають ваших ворогів відповідно до назви клинка. |
$item_sword_silver | Срібний меч |
$item_sword_silver_description | Найчистіший із металів, доторку якого не витримує жодна нечисть. |
$item_sword_slayer | Різник |
$item_sword_slayer_blood | Кровоточивий Різник |
$item_sword_slayer_blood_description | Якщо у ворога тече кров із ран, то його можна вбити. |
$item_sword_slayer_description | Це могутнє лезо спрагле до ворожої крові. |
$item_sword_slayer_lightning | Громовитий Різник |
$item_sword_slayer_lightning_description | Хаотичні блискавиці, прикуті до цього клинка, вічно шукають жертву. |
$item_sword_slayer_nature | Первісний Різник |
$item_sword_slayer_nature_description | Первісні сили цього світу та гострота леза діють заодно, прагнучи кроволиття й смерті. |
$item_tamedonly | Завдає шкоди лише приборканим істотам. |
$item_tankard | Кухоль |
$item_tankard_anniversary | Ріг Святкування |
$item_tankard_anniversary_description | Ми прибули сюди рік тому… Будьмо! |
$item_tankard_description | Будьмо! |
$item_tankard_odin | Медовий ріг Одіна |
$item_tankard_odin_description | Добірним воїнам Одіна личить пити добірні напої. |
$item_tar | Смола |
$item_tar_description | Липка купа смоли. |
$item_thistle | Розторопша |
$item_thistle_description | Гарна, але колеться. |
$item_thunderstone | Громокамінь |
$item_thunderstone_description | Аж розколюється від енергії. |
$item_tin | Олово |
$item_tin_description | Зливок чистого олова. |
$item_tinore | Олов’яна руда |
$item_tinore_description | Неочищене олово. Потребує очищення в плавильні. |
$item_torch | Смолоскип |
$item_torch_description | Дарує світло й тепло, відганяє темряву. |
$item_total | усього |
$item_trollhide | Шкура троля |
$item_trollhide_description | Товста й міцна шкура. Ось чому тролів так складно вбивати. |
$item_trophy_abomination | Кубло Гиді |
$item_trophy_abomination_description | Воно так довго було мертвим, що знову почало жити. |
$item_trophy_abomination_lore | Воно так довго було мертвим, що знову почало жити. |
$item_trophy_asksvin | Голова попелозавра |
$item_trophy_asksvin_description | Не дайте себе обдурити дружньою усмішкою, бо ті зубчики запросто відкусять вашу руку. |
$item_trophy_asksvin_lore | Могутній звір, але відтепер йому вже не вештатися околицями. |
$item_trophy_blob | Голова бульбака |
$item_trophy_blob_description | Смердюча купа липкої речовини. |
$item_trophy_blob_lore | Смердюча купа липкої речовини. |
$item_trophy_boar | Голова вепра |
$item_trophy_boar_description | Чудове оздоблення для вашого будинку. |
$item_trophy_boar_lore | Чудове оздоблення для вашого будинку. |
$item_trophy_bonemass | Голови Кістянки |
$item_trophy_bonemass_description | Склеєні невідомою силою та в’язким слизом кістки. Пожертвуйте їх на Священному камені. |
$item_trophy_bonemass_lore | Затихла груда кісток і чорнозему. |
$item_trophy_bonemaw | Голова кісткозмія |
$item_trophy_bonemaw_description | Череп зі щільними кістками забезпечує небезпечний вигляд та потужний захист. |
$item_trophy_bonemaw_lore | Ці гострі зуби принесли смерть багатьом мореплавцям, перш ніж звір нарешті сконав. |
$item_trophy_brutebro | Голова Танґра |
$item_trophy_brutebro_description | Уже не такий крутий. |
$item_trophy_brutebro_lore | Молодший із двох братів. Заздрив братовим чарам. |
$item_trophy_charredarcher | Ноги лучника |
$item_trophy_charredarcher_description | У цих ногах може міститися нескінченна сила. |
$item_trophy_charredarcher_lore | Цей солдат уже ніколи не йтиме на марші. |
$item_trophy_charredmage | Тулуб чаклуна |
$item_trophy_charredmage_description | Схоже, ізсередини випромінюється тепле сяйво. Поводьтеся обережно. |
$item_trophy_charredmage_lore | Якщо прислухатися, то досі можна почути слабкий гул чарів. |
$item_trophy_charredmelee | Череп воїна |
$item_trophy_charredmelee_description | На черепі видніються численні розломи, наче впродовж років його часто розбивали. |
$item_trophy_charredmelee_lore | Навіть у післясмерті з його очниць за вами спостерігає невблаганність. |
$item_trophy_cultist | Голова культиста |
$item_trophy_cultist_description | Вогонь у його очах досі не згас. |
$item_trophy_cultist_hildir | Голова Ґейрргафа |
$item_trophy_cultist_hildir_description | Дивиться на вас холодним поглядом. |
$item_trophy_cultist_hildir_lore | Родичі вигнали його за те, що впустив білий мороз у себе замість того, аби чинити опір. |
$item_trophy_cultist_lore | Вогонь у його очах досі не згас. |
$item_trophy_deathsquito | Голова комара-смертевика |
$item_trophy_deathsquito_description | Хоч воно й мертве, та торкатися все одно гидко. |
$item_trophy_deathsquito_lore | Хоч воно й мертве, та торкатися все одно гидко. |
$item_trophy_deer | Голова оленя |
$item_trophy_deer_description | Гарна здобич, та цього замало, щоб увійти до Вальгалли. |
$item_trophy_deer_lore | Гарна здобич, та цього замало, щоб увійти до Вальгалли. |
$item_trophy_dragonqueen | Голова Матері |
$item_trophy_dragonqueen_description | Навіть після смерті голова цієї дракониці чарує своєю величчю. Пожертвуйте її на Священному камені. |
$item_trophy_dragonqueen_lore | Безліч воїнів перед смертю бачили саме цю, вкриту багатовіковими шрамами голову. |
$item_trophy_draugr | Голова драуґра |
$item_trophy_draugr_description | Якщо вночі голова почне шепотіти, вставте в рота кляп… |
$item_trophy_draugr_lore | Якщо вночі голова почне шепотіти, вставте в рота кляп… |
$item_trophy_draugrelite | Голова добірного драуґра |
$item_trophy_draugrelite_description | Від цього мертвого погляду сяйних червоних очей дрижаки беруть. |
$item_trophy_draugrelite_lore | Від цього мертвого погляду сяйних червоних очей дрижаки беруть. |
$item_trophy_dvergr | Борода дворфа |
$item_trophy_dvergr_description | Настільки незначна загроза, що ви ще подумаєте, чи вішати на стіну такий трофей… |
$item_trophy_dvergr_lore | Такі чудові пасма! |
$item_trophy_eikthyr | Голова Ейктюра |
$item_trophy_eikthyr_description | Від цієї відрубаної голови віє силою. Пожертвуйте її на Священному камені. |
$item_trophy_eikthyr_lore | Колишній лісовий король із неймовірно величезними рогами. |
$item_trophy_elder | Голова Прадавнього |
$item_trophy_elder_description | Від цієї відрубаної голови віє силою. Пожертвуйте її на Священному камені. |
$item_trophy_elder_lore | Навіть після смерті від Прадавнього віє таємними знаннями. |
$item_trophy_fader | Голова Батька |
$item_trophy_fader_description | Спотворений зелений дракон, що не пізнав спокути. Пожертвуйте її на Священному камені. |
$item_trophy_fader_lore | Від притомної свідомості лишилися лише уривки. Схоже, його смерть — лише прояв милосердя. |
$item_trophy_fallenvalkyrie | Голова занепалої валькірії |
$item_trophy_fallenvalkyrie_description | Попри смерть вона жадає, щоби струменіла кров. |
$item_trophy_fallenvalkyrie_lore | Перш ніж стати провісницею жаху, вона була грізним і шляхетним створінням. |
$item_trophy_fenring | Лапа фенрінґа |
$item_trophy_fenring_description | Застигле на півдорозі між вовком і людиною обличчя з гримасою болю. |
$item_trophy_fenring_lore | Застигле на півдорозі між вовком і людиною обличчя з гримасою болю. |
$item_trophy_foresttroll | Голова лісового троля |
$item_trophy_foresttroll_description | На грубій шкурі ледь помітні вицвілі стародавні символи. |
$item_trophy_foresttroll_lore | На грубій шкурі ледь помітні вицвілі стародавні символи. |
$item_trophy_frosttroll | Голова морозного троля |
$item_trophy_frosttroll_description | Очі троля все ще виблискують сріблястими плямами. Ліпше довго в них не зазирати… |
$item_trophy_frosttroll_lore | Очі троля все ще виблискують сріблястими плямами. Ліпше довго в них не зазирати… |
$item_trophy_gjall | Голова ґьялла |
$item_trophy_gjall_description | Сподіваємося, вона не відлетить далеко. |
$item_trophy_gjall_lore | Сподіваємося, вона не відлетить далеко. |
$item_trophy_goblin | Голова фулінґа |
$item_trophy_goblin_description | Навколо пари темних, сповнених ненависті очей обвисли складки зеленуватої шкіри. |
$item_trophy_goblin_lore | Навколо пари темних, сповнених ненависті очей обвисли складки зеленуватої шкіри. |
$item_trophy_goblinbrute | Голова фулінґського берсерка |
$item_trophy_goblinbrute_description | Величезна сіра важчезна голова. |
$item_trophy_goblinbrute_lore | Величезна сіра важчезна голова. |
$item_trophy_goblinking | Голова Яґлута |
$item_trophy_goblinking_description | Голова мертвого короля без корони. |
$item_trophy_goblinking_lore | Очі ще іноді ворушаться, а губи щось шепочуть… |
$item_trophy_goblinshaman | Голова фулінґської шаманки |
$item_trophy_goblinshaman_description | Навіть смерть не змогла стерти обізнану посмішку з потрісканих губ… |
$item_trophy_goblinshaman_lore | Навіть смерть не змогла стерти обізнану посмішку з потрісканих губ… |
$item_trophy_greydwarf | Голова сіролюда |
$item_trophy_greydwarf_description | Укрита мохом відрубана голова сіролюда. |
$item_trophy_greydwarf_lore | Укрита мохом відрубана голова сіролюда. |
$item_trophy_greydwarfbrute | Голова сіролюдського здорованя |
$item_trophy_greydwarfbrute_description | Щоби відділити цю незграбну голову від тіла, знадобилося сім ударів. |
$item_trophy_greydwarfbrute_lore | Щоби відділити цю незграбну голову від тіла, знадобилося сім ударів. |
$item_trophy_greydwarfshaman | Голова сіролюдського шамана |
$item_trophy_greydwarfshaman_description | Обривайте всі нові пагони, бо ще оживе. |
$item_trophy_greydwarfshaman_lore | Обривайте всі нові пагони, бо ще оживе. |
$item_trophy_growth | Голова пухира |
$item_trophy_growth_description | Чорна й липка маса. |
$item_trophy_growth_lore | Чорна й липка маса. |
$item_trophy_hare | Лапки зайця |
$item_trophy_hare_description | Подейкують, що приносить удачу. Вочевидячки не її власнику. |
$item_trophy_hare_lore | Подейкують, що приносить удачу. Вочевидячки не її власнику. |
$item_trophy_hatchling | Голова дракона |
$item_trophy_hatchling_description | Усе ще холодна на дотик. |
$item_trophy_hatchling_lore | Усе ще холодна на дотик. |
$item_trophy_leech | Голова п’явки |
$item_trophy_leech_description | Хоч і слизька, та має гарний червоно-чорний візерунок. |
$item_trophy_leech_lore | Хоч і слизька, та має гарний червоно-чорний візерунок. |
$item_trophy_lox | Голова бикоящура |
$item_trophy_lox_description | Величезна голова потвори в товстому хутрі. |
$item_trophy_lox_lore | Величезна голова потвори в товстому хутрі. |
$item_trophy_morgen | Паща морґена |
$item_trophy_morgen_description | Ходяче жахіття знайшло свій кінець. |
$item_trophy_morgen_lore | Лише найпотворніший розум може прикликати таке створіння. |
$item_trophy_neck | Голова водяника |
$item_trophy_neck_description | Крихітні очі й гострі зуби суперечать мирному характеру цієї істоти. |
$item_trophy_neck_lore | Крихітні очі й гострі зуби суперечать мирному характеру цієї істоти. |
$item_trophy_seeker | Крила шукача |
$item_trophy_seeker_brute | Голова шукача-солдата |
$item_trophy_seeker_brute_description | Голова полеглого бійця. |
$item_trophy_seeker_brute_lore | Голова полеглого бійця. |
$item_trophy_seeker_description | Не такі ніжні, як на вигляд. Шкіра крил ловить світло, наче пам’ятає політ. |
$item_trophy_seeker_lore | Не такі ніжні, як на вигляд. Шкіра крил ловить світло, наче пам’ятає політ. |
$item_trophy_seekerqueen | Голова Королеви |
$item_trophy_seekerqueen_description | Вона чимало бачила. |
$item_trophy_seekerqueen_lore | Вона чимало бачила. |
$item_trophy_serpent | Голова змія |
$item_trophy_serpent_description | Луска потемнішала, та очі все ще виблискують. |
$item_trophy_serpent_lore | Луска потемнішала, та очі все ще виблискують. |
$item_trophy_sgolem | Шмат кам’яного ґолема |
$item_trophy_sgolem_description | З цього кристалічного кам’яного утворення вийде чудове оздоблення для підлоги. |
$item_trophy_sgolem_lore | З цього кристалічного кам’яного утворення вийде чудове оздоблення для підлоги. |
$item_trophy_shamanbro | Голова Зіла |
$item_trophy_shamanbro_description | Між двох варіантів «умерти чи втекти» надав перевагу першому. |
$item_trophy_shamanbro_lore | Старший брат. Хотів би мати братову силу. |
$item_trophy_skeleton | Голова скелета |
$item_trophy_skeleton_description | Безвиразний вищир черепа нагадує вам про неминучість смерті. |
$item_trophy_skeleton_hildir | Голова Бренни |
$item_trophy_skeleton_hildir_description | Чомусь досі палає. |
$item_trophy_skeleton_hildir_lore | Її лють палала так, що вогонь лишився й після смерті. |
$item_trophy_skeleton_lore | Безвиразний вищир черепа нагадує вам про неминучість смерті. |
$item_trophy_skeletonpoison | Голова тухлого скелета |
$item_trophy_skeletonpoison_description | Гнилий череп. Ви не знаєте, нащо він вам здався… |
$item_trophy_skeletonpoison_lore | Гнилий череп. Ви не знаєте, нащо він вам здався… |
$item_trophy_surtling | Голова вогневика |
$item_trophy_surtling_description | Оповита блідим полум’ям і все ще тліє, мов вугілля. |
$item_trophy_surtling_lore | Оповита блідим полум’ям і все ще тліє, мов вугілля. |
$item_trophy_tick | Голова кліща |
$item_trophy_tick_description | Це місце для бесіди… |
$item_trophy_tick_lore | Це місце для бесіди… |
$item_trophy_troll | Голова троля |
$item_trophy_troll_description | На грубій шкурі ледь помітні вицвілі стародавні символи. |
$item_trophy_troll_lore | На грубій шкурі ледь помітні вицвілі стародавні символи. |
$item_trophy_ulv | Хвіст ульва |
$item_trophy_ulv_description | Пошматований хвіст одного поганця. |
$item_trophy_ulv_lore | Пошматований хвіст одного поганця. |
$item_trophy_volture | Голова вулкальника |
$item_trophy_volture_description | Точно як падальник, але живе серед вулканів. |
$item_trophy_volture_lore | Очі досі пильнують падло, на якому можна влаштувати бенкет. |
$item_trophy_wolf | Голова вовка |
$item_trophy_wolf_description | Закривавлена шерсть і німе виття застигли назавжди в холоді смерті. |
$item_trophy_wolf_lore | Закривавлена шерсть і німе виття застигли назавжди в холоді смерті. |
$item_trophy_wraith | Убрання примари |
$item_trophy_wraith_description | Тонка шкіра примари, видиме лише під місячним світлом убрання. |
$item_trophy_wraith_lore | Тонка шкіра примари, видиме лише під місячним світлом убрання. |
$item_turnip | Ріпа |
$item_turnip_description | Проста ріпа. |
$item_turnipseeds | Насіння ріпи |
$item_turnipseeds_description | Посадіть, щоби виростити хорошу ріпу. |
$item_turnipstew | Ріпове рагу |
$item_turnipstew_description | Живильне й відновлювальне. |
$item_turretbolt | Чорнометалевий снаряд |
$item_turretbolt_description | Грубі снаряди, які здатні пробити шкуру найкремезніших ворогів. |
$item_turretbolt_flametal | Вогнеметалевий снаряд |
$item_turretbolt_flametal_description | Снаряд, викуваний із найміцніших металів у всьому Вальгаймі, безсумнівно стримає ваших ворогів. |
$item_turretboltwood | Дерев’яний снаряд |
$item_turretboltwood_description | Міцні дерев’яні снаряди, що забезпечать посилену оборону супроти ворогів. |
$item_twohanded | У дві руки |
$item_value | Цінність |
$item_vineberry | Гроно вин’ягоди |
$item_vineberry_description | Ці соковиті ягоди водночас кислі й солодкі. |
$item_vineberryseeds | Насіння попелистої лози |
$item_vineberryseeds_description | Дуже схоже, що воно може будь-якої миті пустити паростки. |
$item_vinegreenseeds | Насіння плюща |
$item_vinegreenseeds_description | З невибагливих насінин може прорости лоза, яка заплете всю будівлю. |
$item_volture_meat | М’ясо вулкальника |
$item_volture_meat_cooked | Смажене м’ясо вулкальника |
$item_volture_meat_cooked_description | Жорсткувате для жування й дещо пересушене м’ясо. Певні прянощі поліпшили би смак, але й так ця їжа непогано наповнює шлунок. |
$item_volture_meat_description | Зважаючи на різномаїття харчових смаків цього птаха, його м’ясо варто піддати ретельній кулінарній обробці, перш ніж навіть подумати про використання як їдла. |
$item_voltureegg | Яйце вулкальника |
$item_voltureegg_description | Тепле на дотик і вщерть повне поживних білків. |
$item_weight | Вага |
$item_wishbone | Вилочка |
$item_wishbone_description | Ця прадавня кістка пам’ятає місце розташування багатьох загублених і забутих речей. |
$item_wisp | Світляк |
$item_wisp_description | Воно бурмоче й шепоче якісь нісенітниці… |
$item_witheredbone | Висохла кістка |
$item_witheredbone_description | Велетенська перекручена, мов стара деревина, кістка. |
$item_wolf_meat | Вовче м’ясо |
$item_wolf_meat_cooked | Смажене м’ясо вовка |
$item_wolf_meat_cooked_description | Смак дичини. |
$item_wolf_meat_description | |
$item_wolf_skewer | Вовчатина на шампурі |
$item_wolf_skewer_description | Соковита смакота. |
$item_wolfclaw | Пазур Фенріра |
$item_wolfclaw_description | Твердий і гострий, наче залізний. |
$item_wolffang | Вовче ікло |
$item_wolffang_description | Досі гостре. |
$item_wolfhairbundle | Шерсть Фенріра |
$item_wolfhairbundle_description | Жмут грубої шерсті. Дуже смердючої. |
$item_wolfjerky | В’ялена вовчатина |
$item_wolfjerky_description | Жуєш і насолоджуєшся. |
$item_wolfpelt | Вовча шкура |
$item_wolfpelt_description | Шкура з кудлатим хутром. |
$item_wood | Деревина |
$item_wood_description | Старе добре дерево для будівництва. |
$item_yagluththing | Пошматований дух |
$item_yagluththing_description | Рештки Яґлута, покрученого й розірваного духа між цим та наступним світом. |
$item_yggdrasilporridge | Іґґдрасілева каша |
$item_yggdrasilporridge_description | Зроблена з живиці Великого Дерева, навіть дуже приємна й дає тепле сяяння всьому тілу. |
$item_yggdrasilwood | Іґґдрасілева деревина |
$item_yggdrasilwood_description | Божа плоть — деревина з Великого Дерева. |
$item_ymirremains | Плоть Іміра |
$item_ymirremains_description | Земні рештки велетня Іміра. |
$keyboard_ChatInput | Напишіть повідомлення |
$keyboard_FilterField | Вкажіть фільтр |
$language_abenaki | Alnôbaôdwawôgan* |
$language_bulgarian | български* |
$language_chinese | 中文 |
$language_chinese_trad | 繁體中文 |
$language_croatian | Croatian* |
$language_czech | Čeština* |
$language_danish | Dansk* |
$language_dutch | Nederlands |
$language_english | English |
$language_estonian | Estonian* |
$language_finnish | Suomi* |
$language_french | Français |
$language_georgian | ქართული* |
$language_german | Deutsch |
$language_greek | Ελληνικά* |
$language_hindi | हिन्दी* |
$language_hungarian | Magyar* |
$language_icelandic | íslenska* |
$language_italian | Italiano* |
$language_japanese | 日本語 |
$language_korean | 한국어 (불완전한) |
$language_latvian | Latviski* |
$language_lithuanian | Lietuvių kalba* |
$language_macedonian | македонски* |
$language_norwegian | Norsk* |
$language_polish | Polski |
$language_portuguese_brazilian | Português (Brasil) |
$language_portuguese_european | Português europeu* |
$language_romanian | Romanian* |
$language_russian | Русский |
$language_serbian | Serbian* |
$language_slovak | Slovenčina* |
$language_spanish | Español |
$language_swedish | Svenska* |
$language_thai | ไทย* |
$language_turkish | Türkçe |
$language_ukrainian | Українська |
$loading_healthwarning | У невеликої кількості осіб під час споглядання певних візуальних ефектів як-от світлові візерунки чи спалахи світла можуть статися напади епілепсії. Таким людям небезпечно грати у відеоігри чи дивитися відео, адже під час гри на екрані можуть з’являтися різні світлові візерунки чи нерівномірні спалахи світла, що може призвести до епілептичного нападу. Іноді ці напади за певних умов можуть статися навіть у того, хто за все життя не переживав жодного епілептичного нападу. |
$loading_healthwarning2 | Якщо у вас чи членів вашої родини є схильність до епілепсії, проконсультуйтеся зі своїм лікарем, щоби дізнатися, чи можете ви грати у Valheim. Якщо під час гри у вас запаморочилося в голові, порушився зір, посмикується око чи м’яз, ви втратили свідомість чи дезорієнтовані — будь ласка, НЕГАЙНО вимкніть гру й проконсультуйтеся зі своїм лікарем щодо подальшої можливості грати у Valheim. |
$loading_healthwarningtitle | ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО СВІТЛОЧУТЛИВІСТЬ: ПРОЧИТАЙТЕ ПЕРЕД ПОЧАТКОМ ГРИ |
$loading_savenotification | У грі є автозбереження. Не закривайте гру й не вимикайте консоль під час показу позначки автозбереження. |
$loadscreen_tip01 | Не забувайте поліпшувати свої робочі місця, зброю та обладунки. |
$loadscreen_tip02 | Споживання їжі зміцнює здоров’я й витривалість. Намагайтеся відповідно збалансовувати всі три харчові комірки. |
$loadscreen_tip03 | Поліпшені робочі місця надають доступ до різноманітних можливостей ремісництва й дозволяють посилювати спорядження. |
$loadscreen_tip04 | Є чотири основних типи ремісництва: теслярство, каменярство, ковальство й кухарство. |
$loadscreen_tip05 | Вороги не відроджуються поблизу створених гравцем споруд, як-от ремісничих верстаків, табірних вогнищ тощо. |
$loadscreen_tip06 | Під час мореплавства безпечніше сидіти, щоби не випасти за борт. |
$loadscreen_tip07 | Після прибуття до Вальгайму шукайте на землі каміння й гілки, щоби створити першу зброю. |
$loadscreen_tip08 | Гуляння поночі, зазвичай, до добра не доводить… |
$loadscreen_tip09 | Олені — гарне джерело м’яса та шкур. Полюйте на них із далекобійною зброєю. |
$loadscreen_tip10 | Якомога швидше збудуйте хоча б якийсь прихисток! |
$loadscreen_tip11 | Ваші вороги мають вразливості до різних типів шкоди. Наприклад, сіролюдам не до вподоби вогонь. |
$loadscreen_tip12 | Коли змайструєте ліжко, не забудьте позначити, що воно ваше. |
$loadscreen_tip13 | Удари ножем чи постріл із лука завдають більше шкоди під час скрадання. |
$loadscreen_tip14 | З пташок можна отримати багато пір’я. Під час негоди вони тримаються ближче до землі. |
$loadscreen_tip15 | Крук Хуґін дає корисні поради. |
$loadscreen_tip16 | Щоби зібрати певну сировину, потрібно змайструвати ліпше спорядження. |
$loadscreen_tip17 | Відпочинок пришвидшує відновлення сил і здоров’я. |
$loadscreen_tip18 | Жовті числа позначають слабкість до певної шкоди, сірі — опір. |
$loadscreen_tip19 | Мотика може розрівняти поверхню — це значно полегшить будівництво. |
$loadscreen_tip20 | Змайструйте возика, щоби перевозити важкі речі на далекі відстані. |
$loadscreen_tip21 | Скористайтеся стерном, щоби кермувати човном. |
$loadscreen_tip22 | Олово та мідь можна знайти в чорноліссі. |
$loadscreen_tip23 | Ви можете відбирати позначки на мапі за типом, клацнувши правою кнопкою миші (хрестовина праворуч). |
$loadscreen_tip24 | Ви можете відбирати позначки на мапі за типом, клацнувши правою кнопкою миші (хрестовина праворуч). |
$loadscreen_tip25 | Якщо ви не вибрали тип стріл вручну, то спочатку використовуватимуться розміщені в найлівішій комірці, і далі за порядком праворуч. |
$location_dvergrboss | Заражена цитадель |
$location_dvergrtown | Заражена копальня |
$location_enter | Увійти |
$location_exit | Вийти |
$location_forestcave | Трольська печера |
$location_forestcrypt | Поховальні |
$location_mausoleum | Поховальня лорда Рето |
$location_morgenhole | Смердючий отвір |
$location_mountaincave | Морозні печери |
$location_sunkencrypt | Затоплені склепи |
$lore_ashlands_random01 | Знай же, нерожденне дитя, що колись у Вальгаймі було славетне королівство. Тут жили сини й доньки короля Смарагдового Полум’я. Під його владним крилом ми відчували безпеку й могутність. Під його наглядом ми росли й квітли, наче зелені паростки навесні. А тепер ми ставимо цей камінь посеред уламків та йдемо з країв, де народилися. Нехай наступні покоління дослухаються до нашої застороги. |
$lore_ashlands_random02 | У лісах, що далеко на північ, наші розвідники знайшли хлопчака. Він спав голяка в снігу, притулившись спиною до дерева. Вони загорнули його в хутро й принесли до короля. Хлопчак продовжував спати, ворушилися лише повіки. Ми назвали його Дитя Зими й вважали добрим передвісником. Нехай змилуються боги над дурнями. |
$lore_ashlands_random03 | В усіх землях знали, що ці двоє часто були разом, наче як вели бесіду — король огортав сплячу дитину й вмощувався обличчям до обличчя, намагаючись вловити кожен шепіт. Ніхто не знав, що насправді сталося, але всі помітили зміни короля. Справедливі судження змінилися гнівом, а обережність переросла в страх. Ухвалювалися закони, яких неможливо було не порушити, а порушників карали дедалі дужче. |
$lore_ashlands_random04 | Коли король Смарагдового Полум’я полетів на південь, щоби потрапити до короля-чаклуна фулінґів, його власні тейни зчинили заколот і спалили палац разом із Дитям Зими. Усі вцілілі чули вереск, який лунав дев’ять днів, поки горів вогонь. І відлуння, яке ще було чутно чимало тижнів потому. То були останні хороші дні, бо невдовзі повернувся наш король. |
$lore_ashlands_random05 | Коли король побачив обвуглені рештки його величних зал, то заприсягнувся запалити своїм ворогам таке вогнище, що пожежа в палаці здасться їм іскоркою. Подихом своїм він зрівняв наше місто із землею й приніс війну у всі землі. Дехто лишився відданим королю, але більшість намагалися вгамувати його гнів. Брат ішов на брата, а сестри билися супроти сестер. Королівство Смарагдового Полум’я розірвало саме себе на частини. Нині лишилися лише обвуглені руїни, де навіть мертві не можуть знайти спочину. |
$lore_ashlands_random06 | Каміння може розповісти про велику трагедію, котра трапилася багато століть тому. Складно повірити, що створіння, яке вештається цим зруйнованим містом, колись було шляхетним звіром та мудрим королем. Однак ми не поставимо на цьому крапку. Коли вб’ємо почвару, то вважатимемо це милосердям. |
$lore_ashlands_random07 | Я ніколи й ніде не був таким щасливим, допоки не потрапив у цей світ, але тут — найгірше місце з усіх усюд. Усе горить чи згоріло, а риба майже не клює. Так сказав Ульф. |
$lore_ashlands_random08 | Істинний вогонь та величний дракон спромоглися дати життя мертвій землі. Вони благословили землю й моря своїм очисним полум’ям, даючи життя вздовж траєкторії свого руху. Але для тих, хто згорів у драконовому вогні, благословення стало прокляттям. Вони вбиті й живі водночас, застряглі між смертю й життям. Так не пощастило душам, що бродять цією спустошеною землею, з полум’ям на плоті та агонією в кожному русі. Їх не можна знищити, їх можна лише пожаліти. |
$lore_ashlands_random09 | Якщо всі байки правдиві, то боги дуже давно покинули цей світ. Король Смарагдового Полум’я був найближчим до статусу бога, але наші молитви до нього стали попелом на наших вустах. Це останнє з наших укріплень, і вранці ми всі загинемо, захищаючи його. Ми більше не молимося, а бажаємо лише чистої швидкої визвольної смерті… смерті, не обпеченої полум’ям. |
$lore_ashlands_random10 | Вільні люди кажуть дурниці, коли стверджують, що їм не потрібні боги. Нікому не потрібні боги й богам ніхто не потрібен. Вони нічого не винні людству. Однак мудрі шукатимуть владних, як лоза шукатиме могутнє дерево, яке обплітатиме. Ми вручаємо наші мечі королю Смарагдового Полум’я, бо без нього тут буде лише смерть. |
$lore_ashlands_random11 | Війна — це багаття. А людство — пальне. Коли в серці завзяття, То згоряє дурне. |
$lore_ashlands_random12 | Я Астрід. Астрід Довгорука. Я прийшла сюди після багатьох спроб здолати звіра й розбити прокляття, що тримає мене тут. Крук повернув мені спогади, і вони не дають мені спочину. Я помиратиму стільки разів, скільки знадобиться, але знову побачу сина. |
$lore_ashlands_random13 | Я бачив як багато воїнів кидалися в бій проти звіра. Знову і знову. Вони щоразу втрачали частинку себе, і невдовзі їхні ліжка спорожніли. Якщо й мене чекає така доля, то най так і буде. Так сказав Бйорн, що колись був фермером. |
$lore_blackforest_random01 | Не йдіть до лісів глибоких та темряви темної. Щойно ніч прийде, вогнища тримайтеся. |
$lore_blackforest_random02 | Під землею все коріння лісове зіткане разом на ткацькому верстаку. Висмикнете одну нитку — полотно зміститься. Зрубаєте одне дерево — весь ліс знатиме. Щойно про вас дізнається Той, що Йде, він неодмінно вас знайде. |
$lore_blackforest_random03 | Гаральдом звався, був людиною із суходолу. Не пам’ятаю нічого зі свого життя в Мідґарді, лише те, що воїном був. Уві снах бачу обличчя вбитих мною. Лишаю це на камені, щоби моє ім’я не забулося. |
$lore_blackforest_random04 | Відпочиньте і згадайте Ульфа, який вирізьбив цей камінь власними руками, але не зміг придумати, що сказати. |
$lore_blackforest_random05 | Остерігайся Старого. Круки розповідають, що багато віків тому він був пагоном великого дерева Іґґдрасіль та уособлював мудрість у дні, коли люди й дерева товаришували. Тепер же він ненавидить сокиру й протиставляє себе діянням богів. Одін вигнав його сюди за пиху, і корені його простяглися глибоко. |
$lore_blackforest_random06 | Ми, котрих принесли сюди валькірії, не перші люди в цих землях. На власні очі я бачив підземні зали та руїни міст. Чи така ж доля чекає й нас? |
$lore_blackforest_random07 | У перші дні свого правління сім істот могутній Одін вигнав у світ цей. Сім богів і чудовиськ, занадто пихатих, щоби вклонитися йому. Я чув ходу Старого в лісі та сховався від тіні Матері в горах, коли вона пролітала. Про інших знаю небагато. Коли дізнаюся більше, то допишу на камені. |
$lore_blackforest_random08 | Ви могли позабути тролів із Мідґарду, позаяк вони теж належать до людської раси. Майже винищені та вбогі мешканці глибоких печер, любителі обгризати кістки слабких чи відчайдушних. Воля Одіна відправила їх назад до темних місць і часів. Однак у Вальгаймі вони процвітають. У Мідґарді вже декілька століть не бачили велетенських тролів, які блукають рівнинами та заради втіхи виривають дерева з корінням. Мандрівники в дивних землях, погляньте ж на це величне та шляхетне видовище! А потім руки-в-ноги й тікайте… |
$lore_blackforest_random09 | Сіролюди, вирощені Прадавнім із насіння гріхів, обирають собі людську подобу, котру колись мали, але в їхніх серцях відсутнє тепло. Наразі вони живуть лише для того, щоби служити Прадавньому й захищати ліси. Не дайте жалості до них спинити вашу руку. |
$lore_blackforest_random10 | Серед вас є душогубці, убивці родичів та відступники обох статей. Ви встромляли лезо у спину братам та сестрам, виривали дітей із материнських рук, ущент спалювали будинки. Уважайте за благословіння, що ви нічого не пам’ятаєте. Кожен із вас величний воїн чи воїтелька, а в цій справі жодна душа не залишиться чистою. Але Одін дарував вам другий шанс… Славімо Всебатька! |
$lore_blackforest_random11 | Погляньте на небо, де розпросталося могутнє дерево Іґґдрасіль, якого Забуті закликають до себе в цьому свавільному світі. Це славетне та водночас моторошне видовище. Коли величне дерево лине крізь порожнечу, то гілки його розтягуються та ламаються, спричиняючи в інших світах тріщини на земній поверхні, великі бурі та пожежі. Потрібно знищити Забутих та відновити баланс. |
$lore_blackforest_random12 | Астрід удруге на мене й не погляне. Я лишив цей камінь, щоби вшанувати величну Фрею. Богине, даруй мені бороду, як у Бйорна, щоби я міг завоювати її серце! |
$lore_blackforest_random13 | Я багато разів перероджувався у цьому світі. Я помирав знову і знову, лише для того, щоби прокинутися у власній хижці. Та й досі мене цікавить скільки разів я ще так повертатимуся. Змій забрав Фриду — ліжко її досі порожнє й холодне. Б’ярні навпіл розірвав троль, і жодної з половин я відтоді не бачив… Довкола вдосталь руїн будівель тих, хто прийшов сюди раніше нас, але де ж вони самі? Де ті руки, що будували це? Можливо, коли воїни втрачають волю до життя, до перебування в цьому світі, то вони більше не повертаються… |
$lore_bonemass | ПРИГОТУЙТЕ ЙОГО РЕШТКИ |
$lore_caveman01 | Глибини печери обіцяли мені скарби. Виявилося, що спускатися легше, ніж навпаки. Озеро зробило все, що могло, але могло воно небагато. Важко було мені його не осушити, щоби зморені мандрівники, як ти, теж мали шанс. Сподіваюся, тобі вдалося підготуватися ліпше, аніж мені. Якщо ні, то поруч зі мною вдосталь місця… щоби прилягти й спочити навік. |
$lore_caveman02 | На цю скелю я дерся, сподіваючись досягнути вершини. На жаль, печера була занадто глибока. … Повернувся й розмірковую над стрибком. Однак я боягуз — знову злажу назад. |
$lore_cavepainting_label | Прадавні наскельні рисунки |
$lore_dragonqueen | ПОЖЕРТВУЙТЕ ЇЇ ПОТОМСТВОМ |
$lore_drake | Остерігайтеся зміїв крижаних, найдавнішого виду, що з тіла Іміра з’явився. Найпоширенішими серед зміїв є дракони. Самці невеликі та про виплід свій дбають. Їх часто побачити можна на варті яєць біля гнізд кам’яних. Самиці ж їхні більші від самців, і побачити їх — рідкісна вдача. Не сердьте їх, бо матимете лихого ворога. |
$lore_drake_label | Знання: Дракони |
$lore_draugr | Давним-давно був Вальгайм домівкою для раси людей гордих і шляхетних. Збудували вони величні вежі, що неба сягали, і заглибилися далеко під землю, щоби рідкісні дорогоцінні метали видобувати. Але пиха їхня меж не мала. Пішли проти богів, кланам асів і ванів війну оголосивши, та винищили їх ущент. Зрівняв же за це великий Одін міста їхні із землею, а Локі копальні їхні спалив на попіл. Розламав могутній Тор вежі їхні, а Фрея поля солоними слізьми засіяла. І сотнями років забуття тепер поглинені вони. У жодних піснях не оспівуються історії їхні, а міста забрала собі земля. Та гордість їхню ніщо вбити не змогло, і ті воїни, що в останній битві билися, не відступляться, допоки тіла їхні у пил не перетворяться, а потім і пилу не стане. І повернулися вони драуґрами — нечестивими воїнами в прадавніх обладунках, істоти іржі та відчаю. Убийте їх, поховайте і дайте їм знати, що вони мертві. |
$lore_draugr_label | Знання: Драуґри |
$lore_dvergr_label | Мунін: Дворфи |
$lore_dvergr_text | Бережи себе. Тобі трапилася застава убогих дворфських кланів, дуже давно розділених зі своїми родичами у Нідавеллірі. Хоча тут вони й у пастці та досі гарують, сподіваючись наблизити те, що ніколи не станеться. Сумна доля… |
$lore_dvergrhalls_label | Мунін: Дворфські житла |
$lore_dvergrhalls_text | Це дворфські житла, збудовані дуже давно в золоті віки… Їхня пишність конкурувала із самою Золотою залою! На жаль, ніщо не триває вічно. Зали унизу та залишені там скарби тепер охороняються набагато зловіснішими мешканцями. |
$lore_eikthyr | УПОЛЮЙТЕ ЙОГО РОДИЧІВ |
$lore_fader | БИЙТЕ В ДЗВОНИ НА СЛАВУ ЙОГО |
$lore_gdking | СПАЛІТЬ ЇХНІ ЗАРОДКИ |
$lore_giants_label | Мунін: Рештки велетів |
$lore_giants_text | Тіні прадавньої пори. Йотуни колись правили десятим світом, допоки не сплинув їхній час і їх витіснила інша сила. |
$lore_goblinking | І РОЗДІЛИЛАСЯ ЙОГО ДУША, І ОТРИМАВ ЇЇ ШМАТКИ УВЕСЬ ЙОГО РІД |
$lore_greydwarfs | Остерігайтеся сіролюдів, бездушних блукачів нічних. Народжені з гнилі й дощу, мов ті гриби з’являються вони на ґрунті. Безмовні, без жодної іскри розуму в очах. Та повинні боятися сіролюдів навіть ті, хто не бояться нічого. Коли душа вбивці чи грішника великого згниває під землею, то на місці неї утворюється пухир порожнистий, що мох притягує, і камінці, і гілля. Земля стає плоттю, очерет сплітається в кістки, а лахміття усіляке натягується шкірою. Це створіння не повинно ходити, але ж ходить, коли настає ніч. Хто має в руці меча, то хай проштрикне й відштовхне. Або ж смолоскипом ударить, бо вогню вони бояться. |
$lore_greydwarfs_label | Знання: Сіролюди |
$lore_intro | За давніх-давен об’єднав Всебатько Одін світи. Здолавши всіх ворогів своїх, ув’язнив він їх у десятому світі, а гілки, що вели до нього від Світового Дерева, обрубав — най це місце вигнанців пливе у забуття… Століттями дрімав цей світ неспокійно, та не вмирав… Льодовикові ери закінчувалися, королівства квітнули та всихалися, зникали з поля зору богів… Почув Всебатько, що вороги його знову гуртуються й голови підіймають, плечі розпрямляють. Без жодних зволікань свій погляд на Мідґард звернув він і валькірій відправив за найвеличнішими воїнами, що полягли на полі бою. Мертві в тому світі, народженими прийдуть вони… У ВАЛЬГАЙМ! |
$lore_intro_OLD | Вас відправляють до Вальгайму — десятого світу — щоби ви довели свою готовність увійти до Вальгалли. Здолайте могутніх істот цих земель і здобудьте прихильність богів. |
$lore_meadows_boartaming | Хоч земля ця й сувора та дика, та принесені сюди ми суворішими будемо. Користуйтеся ж, мандрівники, дарами землі цієї, що вона кладе перед вами: кожним камінцем і деревиною, кожною ягідкою, чи плодом, чи квіткою. Ці землі населяють вепри, на яких звернути увагу вартує. Бояться вогню й руки людської вони, та приборкати цілком можливо їх. Не кваптеся, підходьте повільно й тихо, і дайте їм поїсти харчів із запасів ваших. Смакують добре їм харчі лісові: грибочки, ягідки й морквина. |
$lore_meadows_boartaming_label | Знання: Вепри |
$lore_meadows_random01 | Де трава під ногами зелена, А вгорі ясна неба блакить, Ти житло побудуй, де щоденно Ватра для тебе горить. |
$lore_meadows_random02 | Давним-давно, коли Всебатько Одін світи об’єднав, знищив він ванів, велетів та істот, старіших за інших. Кого ж убити не зміг — найвеличніших із-поміж інших, то назвав він їх Забутими й відправив навіки сюди, до Вальгайму. Будь-яке живе й неживе створіння, що чує кроки їхні могутні, тікає куди очі бачать. Ви впізнаєте Забутих із першого погляду. |
$lore_meadows_random03 | Подякуймо Фреї за сонце і дощ, За пагони з ґрунту ряснії. Й за фрукти, що нині живуть у вині. Подякуймо Одіну за плоть і кістки, За теплеє хутро й за дим від багаття. Й за руки, яким стане сил і завзяття. |
$lore_meadows_random04 | Зупиніться, мандрівники, і послухайте моє попередження. Багатьох сюди Одін присилав до вас, щоби його доручення виконати. Складний шлях і велика небезпека чекає попереду. Якщо життя своє цінуєте, то левад не покидайте й будуйте оселю від дерев якнайдалі. Рогатого бійтеся та родичів його не зачіпайте. |
$lore_meadows_random05 | Слухайтеся Ульфа, простого поселенця в цих дивних землях. Тут є якісна деревина й каміння — а чи потрібно що ще для зведення оселі? Житлу потрібен дах, щоби від дощу захищатися. І стіни, щоби не впав дах той на голову. І двері, бо зайти в оселю та покинути її без них важкувато. Ульф пізнав це на власному досвіді. Тепер же він вирізьбить це на камені, щоби іншим допомогти. Помоліться Одіну за його душу. |
$lore_meadows_random06 | Я була Астрід — лісовою воїтелькою. Я нічого не знала про своє попереднє життя, але мої руки пам’ятали важкість меча, а очі бачили політ стріли. Тепер крук направляє мене, і я б’юся з величними звірами на славу Одіну. |
$lore_meadows_random07 | Водяники — синьоокі плазуни мілководдя, маленькі ящури Вальгайму. Похмурі та злі, вони нападають, щойно бачать жертву. Підлягають винищенню, як будь-які шкідники. Істоти не покидають місцевість біля води, оскільки мешканці суходолу зневажають та ненавидять їх. Однак ці істоти не такі вже й погані. Хвости надзвичайно смачні. |
$lore_meadows_random08 | Побратими й посестри, бадьоріться! Ви найкращі серед воїнського люду, обрані Всебатьком за хоробрість та відвагу. Смерть доправила вас у землі, де маєте нагоду повернути собі ім’я в боях та праці, здобуваючи прихильність та повагу богів! Залиште спогади спочивати в Мідґарді разом із вашими гріхами — найліпша ваша частина тут! |
$lore_meadows_random09 | На цьому місці дерево впало на мою голову і прокляв я богів. Тож цей камінь лишаю на їхню честь у сподіванні, що пробачать мені мої необдумані богохульні слова. |
$lore_meadows_random10 | Зупинися на хвильку. Ти в останньому й найнепокірнішому з десяти світів. У Вальгаймі чисте повітря, води глибокі й чисті, а ліси сповнені здобичі. Тебе чекають пригоди, веселощі та слава! |
$lore_meadows_random11 | Шлунок мій повний Напнуті вітрила Обтяжує руку мій спиc Най розкришаться гори Як пісня полине Й відлуння рознесеться скрізь. Моря закиплять і сіль випарується Прожито цей день не дарма. |
$lore_mistlands_random01 | Тут спочивають йотуни, найстаріші істоти з усіх нащадків Одіна та найлютіші з усіх його ворогів. За життя вони лише руйнували, та після смерті живлять нові паростки. Те, що жило — мусить померти, а те, що мертве — мусить народитися знову. |
$lore_mistlands_random02 | Там де повітря насичене чарами, Де земля сповнена життя — Там імла породжує дива. |
$lore_mistlands_random03 | Нічому в імлі не вір. Ми йшли тут гуртом із семи осіб, але з кожним перепочинком під час перерахунку нас виявлялося восьмеро. Ніхто не знає, хто та восьма особа, але на ранок нас було семеро. |
$lore_mistlands_random04 | Дворфи — нащадки величних ковалів у глибинах землі, шукачів прихованих скарбів. Тут, у Вальгаймі, вони видобувають кістки йотунів та дистилюють ейтир — чарську штуковину. Якщо не чіпати їх, то вони радітимуть власним планам та продовжать байдуже ставитися до інших. А якщо напасти, то захищатимуться. |
$lore_mistlands_random05 | Крук показав як зробити ціпок, що підпалив мені бороду. Я з такими штуками більше не знаюся. Ульф, утомлений від імли та чарів, вирізьбив цей камінь. Тепер я шукатиму менш клопітке місце. |
$lore_mistlands_random06 | Дослухайтеся до слів Ульфа й не знімайте капелюхів коротунів із їхніх голів. Вони жартів не розуміють, а допоможе залагодити образу лише їхня смерть. А ще їхні капелюхи не налізуть на звичайні голови. |
$lore_mistlands_random07 | Мандрівники в тумані, Куди ви йдете? Не знаючи де ви, Куди дійдете? |
$lore_mountains_fenring | Стережися уночі на повню Мисливця, що рветься на волю. Він ступає дуже тихо, Має гострії він зуби. Підкрадається як лихо І укусом одним губить. |
$lore_mountains_fenring_label | Знання: Фенрінґ |
$lore_mountains_random01 | Мало нас дісталося до цих гір. Було нас двадцять, а лишилося двоє. Аґда вмирає від драуґрської стріли, що влучила поблизу серця. Я попрощаюся з нею біля цього каменю й віддам її прах вітру. Потім піду до найвищої вершини й шукатиму Крилату. Най Одін дарує мені смерть або славу. |
$lore_mountains_random02 | Третього літа у Вальгаймі я, Ульф, відмітив це місце, де вперше побачив велику драконицю. Вона зупинилася тут, щоби випорожнитися, і в лайні її побачив я кістки оленя й вепра, та ще череп сіролюда. Ніколи більше не наважуся наблизитися я сюди. |
$lore_mountains_random03 | Зупиніться та прислухайтеся. Над найвищими вершинами Вальгайму повітря крихке й тонке. Тут можна почути звуки з інших місць: відлуння битв Мідґарду, шум бенкетів у Вальгаллі або крики валькірій, коли вони перетинають порожній простір між світами. |
$lore_mountains_random04 | Одного разу тут я побачив велику драконицю. Вона летіла просто наді мною, тож я сховався у кущах, допоки вона не полетіла геть. Ульф Хоробрий різьбив цей камінь. |
$lore_mountains_random05 | Нехай ті, хто читають це, знають, що не варто затримуватися на цих схилах, так далеко від своїх вогнищ і безпеки зелених лісів. У горах живуть звірі люті й голодні, а найгірший із них — холодний вітер. Користуйтеся одягом із товстого хутра, розводьте великі багаття й у жодному разі не чіпайте яєць великої дракониці, якщо цінуєте власне життя. |
$lore_mountains_random06 | Великі міста не з’являються дивом. Гартуй своє серце, бо час на це треба. І будуй на землі — лише в напрямку неба. |
$lore_mountains_random07 | На сьомому році мого перебування у Вальгаймі я, Астрід, поставила цей камінь. На цьому місці Всебатько говорив зі мною. Я прокинулася від глибокого сну та знайшла його слова, розкидані довкола мене, примерзлі до землі від лютого холоду. Від тепла моїх рук вони розтанули й передали його послання, слово за словом. «Знищ Забутих. Підвісь їхні голови. Я прийду». |
$lore_mountains_random08 | Під час першого пробудження у Вальгаймі я благав Одіна, щоби він явився мені. Де він був? Чому покинув мене? Багато місяців я змагався з бурями та моторошними звірами в пошуках відповідей. Де були боги? Це моя така нагорода? Де був Одін? Але тепер я знаю. Коли я прибирав сіролюдів, наче бур’яни з поля, чи топтав вогневиків, наче вуглинки, то виконував завдання Одіна. І коли помірявся силами з великим аспидом та відтяв йому голову одним ударом, то відчув, що Одін зі мною — безмежно задоволений. Ми в руках Одіна, кожен із нас, і все, чого вартує наше життя, це виконувати його волю. |
$lore_mountains_random09 | На цьому місці Отто та Бйорн зійшлися в кривавому поєдинку, вирішуючи, чия борода ліпша. Тепер же я, Бйорн, мушу вирізьбити цей камінь, щоби вказати, що борода Отто така ж яскрава й гарна, як качан кукурудзи влітку. Нехай всемогутній Тор відірве мою власну бороду, якщо я збрехав. |
$lore_mountains_random10 | У стародавньому Мідґарді численні війська людей відігнали драконів від гір, як і вани, які здолали їхню матір та запроторили її до Вальгайму. Та тут вони відновили свої силу та численність. Серед верхівок гір іде луна від ударів могутніх крил. Це моторошні та шляхетні істоти, істинні суперники, які варті битви. Якщо вони забажають познайомитися з твоїм лезом, то надішли їм кілька привітальних стріл. |
$lore_mountains_random11 | У цих горах я не можу метнути списа, аби не влучити в бодай щось, що хоче мене вбити. Але з висоти я бачив сонячні рівнини, де життя буде легшим. Піду й буду жити там. Так сказав Ульф. |
$lore_mountains_random12 | У Вальгаймі можна знайти друзів, але доведеться шукати їх серед ворогів. Старі друзі, родичі вогню, місячні співці. Століттями вони полювали поруч із вами, настала пора нагадати про стару угоду між вашими народами. Вони обожнюють плоть, то ж це ви й повинні їм запропонувати. |
$lore_munin_ashlands_label | Попелисті землі чекають… |
$lore_munin_ashlands_text | Непоганий бій. |
$lore_munin_label | Мунін: Знайомство |
$lore_munin_text | Кар-р! Вітаю, людино… Я — Мунін, брат Хуґіна. Тобі Всебатько вітання передає. Його око дивиться крізь моє, мій язик вимовляє його слова. Тримайся його вказівок, і я знову навідаюся до тебе… |
$lore_plains_random01 | Там, де не падають зливи, А посіви не зійдуть в журбі, Земля усім спраглим дарує Величні незнані скарби. |
$lore_plains_random02 | Це місце було заспекотним для Ульфа — людини, яка звикла вичісувати сніг із бороди. Він вирізьбив камінь і рушив далі. |
$lore_plains_random03 | Опануйте свій розум. Одін говорить до тих, хто слухає. У цих порожніх безплідних землях мешкає один із Забутих. Це покручений злобою прадавній чаклун, який волочить рештки свого тіла крізь піски. Безумовно, Одін радітиме, якщо хтось зможе здолати цю гидоту. |
$lore_plains_random04 | Неподалік звідси я побачив, як зірка відірвалася від великої завіси ночі й упала в пісок. Підійшовши ближче, я побачив, що вона світиться червоним, хоча ранок той був прохолодним. Благословенна плоть клинків, їжа для тигля, залізний дар від богів! |
$lore_plains_random05 | Ким би ви не були, але покладіть руку на цей камінь та згадайте Гаральда, який різьбив його. Я загинув у Мідґарді на полі бою й ожив у Вальгаймі. Моя битва продовжилася тут. На зелених левадах я бився з Великим Оленем Ейктюром та втратив око від його рога. У лісових хащах віддав Прадавньому ліву руку, що тримала щита, й отримав драуґрську стрілу меж ребер, наконечник якої відчуваю досі. Серед гір я бився з Матір’ю Драконів, вона відкусила мені ногу нижче коліна, то ж мусив я шкандибати звідти, спираючись на ціпок. І ось прийшов час моєї останньої битви. Якщо я засну цього разу, то де прокинуся? |
$lore_plains_random06 | Уві сні Одін прийшов як старигань, опираючись на ціпок, та з широкополим капелюхом на голові. Він казав довіряти крукам, які передають його слова своїми язиками, та вирізьбити цей камінь, щоб інші могли пізнати його волю. Ми повинні вбити Забутих, щоб отримати своє місце в залах Одіна у Вальгаллі. |
$lore_plains_random07 | Ще задовго до того, як Всебатько кинув оком своїм на Вальгайм, жили тут племена прадавні. Давно часи їхні минули, і спочивають нині під землею вони у своїх спочивальнях. Спускайтеся туди, скарби їхні знаходьте та стережіться, бо дехто прокинувся від вічного сну й не знає, що мерцем ожилим ходить. |
$lore_plains_random08 | З вершини гори ці рівнини мають затишний та мирний вигляд. Але я дізнався, що тут гірше за будь-яке інше місце. Цей гул триклятих комах… У мене вже вся борода посивіла. Збудую човен і попливу звідсіля. |
$lore_plains_random09 | Як добре мандрувати тут, Коли вітер куйовдить волосся, А над тобою небесна блакить. Як добре рівно стояти, Коли ворог напроти тебе, А ти не знаєш страху. Як добре вертати домів, Коли кінчається подорож, А вогнище досі горить. |
$lore_plains_random10 | Лише найкращі на цих рівнинах уціліють і прочитають ці рядки, щоби слідувати моїй пораді. Тож знайте. Великий Одін — не сповнений любові батько, ніжний та добрий, який мовить ласкаві слова. І він не володар з укритими руками золотом, що командує рабами на рівнинах смерті. Він не посилав вас сюди для битв зі своїми ворогами, щоби його любити чи боятися, а посилав вас сюди, оскільки його вороги — ваші вороги. Його радість та шана — також ваша. Ви будете битися й переможете, як і він колись. Радійте, сини й доньки Одіна! |
$lore_plains_random11 | На рівнинах вам стрінуться поселення фулінґів — прадавньої раси, яка колись будувала вежі та міста, щоби конкурувати з людьми, але Одін покарав їх за пиху. Він знищив війська фулінґів, їхні обладунки тріскали під його ногами мушлями равликів, а міста руйнувалися, наче з піску збудовані. Лише Яґлут, могутній чаклун, не вклонився та не зламався перед люттю Одіна. Тож Одін розірвав тіло чаклуна на шматки та закинув до Вальгайму, де земля всмоктала кров, а тіло перетворилося на пил, розвіяний останніми з його послідовників. Тепер фулінґи володіють рівнинами Вальгайму. Дикі, із наповненими люттю та страхом серцями. Але Яґлут і досі з ними — незрима сила, яку прикликають фулінґські шамани, щоби чаклувати свої спотворені чари. Його народ шириться світом, і він набирається колишньої міці… |
$lore_plains_random12 | Бикоящури — могутні істоти, величні землетряси, які населяли рівнини Вальгайму задовго до того, як сюди вигнали Забутих. Тварини швидко можуть розгніватися й убити будь-кого, достатньо дурного, щоби наблизитися до них без захисту, але вже пізнали вони руку людини та можуть бути знову навчені любити її. |
$lore_plains_random13 | Мандрівники, знайте, що ви не можете померти у Вальгаймі — ви приречені перероджуватися знову і знову. Багато з тих, хто прийшов раніше вас, підкорившись волі Одіна, утратили свою волю… |
$lore_queen | Ми запечатали браму й розламали ключ. Не чіпай її. |
$lore_surtlings | Послухайте про вогневиків, щоби жертвою злоби їхньої не стати. Давним-давно перемогли вогненного демона Сурта воїни-велети Перші Люди, проти яких ви — лиш дрібне відлуння. Довго били й різали вони тіло демона мечами й молотами, допоки не розлетілося воно на безліч дрібних шматків. Створений із вогню, вогнем він і лишався. Неможливо відділити було печінку Сурта від мозку Сурта, бо все це було Суртом. І всі шматки його також Суртом лишилися, хоч і слабшими в силі, думках і пам’яті. І не могли вони більше стати єдиним цілим до кінця часів. Тепер ми звемо ці шматки вогневиками, бо в них більше від вогню, аніж від Сурта. Їх потрібно розтоптати, як затоптують багаття, чи загасити водою, щоби згас вогонь їхній. Кидаються вони з віддалі частинками себе й радіють, коли вдається руйнування посіяти. Навіть найдрібніші частинки демона Сурта намагаються помститися нащадкам Перших Людей. |
$lore_surtlings_label | Знання: Вогневики |
$lore_swamp_random01 | Слідуйте вказівкам нещасного Ульфа й не зводьте будинку коло каламутної води. Від них лише погані сни приходять, а постіль завжди вогка. Лишу цей камінь як попередження та зводитиму житло деінде. |
$lore_swamp_random02 | Не затримуйтесь тут. Повітря й вода тут отруйні. Сюди приходять драуґри, а під водою мешкає те, чиє ім’я я не називатиму — скупчення кісток і гріху. Ступайте обережно та швидко доти, доки не відчуєте сонячні промені на обличчі. |
$lore_swamp_random03 | У цій похмурій місцині усе ще можна знайти те, що має блиск. Плоть війни, воїнське золото, хліб для кузні… Яскраве залізо для тих, хто наважиться взяти! |
$lore_swamp_random04 | Ви, що проходите повз, пам’ятайте мене. Я чоловік, чий дім колись був у горах Мідґарда. Мене принесли сюди, де, як гадалося, я заслужив свій відпочинок, але знайшов лише життя в післясмерті у Вальгаймі. Нас було семеро, перш ніж прийшли сіролюди. Тепер Одін не чує мене, а море не хоче прийняти. Невдовзі лише цей камінь залишиться. |
$lore_swamp_random05 | Остерігайтеся вогневиків — вуглинок від великої пожежі, що давно згасла. Вони у великій кількості мешкають на болотах, але їхнє світіння видно здаля. Тримайтеся височини. |
$lore_swamp_random06 | У пройдешні століття драуґри вешталися цими землями, як ви цьогочасся. Пошкодуйте цих пійманих між світами мертвих і живих, у тіні світу, який колись вони знали. Знищити їх — милосердя. |
$lore_swamp_random07 | Під імлою завіси та мороком диким Кістка до кістки тихенько шепоче. Кожна до плоті вернутися хоче. |
$lore_swamp_random08 | Багато віків око Одіна не дивилося в бік Вальгайму. І допоки боги ігнорували його інші істоти проповзли чи впали крізь тріщини у забутий світ. Тролі, гобліни та люди знайшли свій спосіб пройти цим таємним шляхом. Королівства зростали й занепадали, укривалися великими шарами землі. Ті, що ходять серед мертвих, ви на кожному кроці топчетеся по чужих могилах. |
$lore_swamp_random09 | На цьому місці я вбив сімох драуґрів та покінчив із довгими роками їхньої боротьби та жалюгідності. А хто ж покінчить зі мною? |
$lore_swamp_random10 | Я Ґудрун, нічийна дружина, нічийна донька. Лише моє ім’я лишилося мені. Але іноді, прокинувшись, я відчуваю вагу дитини на моїх грудях та плачу. Велична Фреє, змилуйся наді мною. |
$lore_swamp_random11 | Не бійся, що боги покинули тебе. Вальгайм далеко від Світового Дерева, тож озброєні вани не зможуть сюди потрапити, однак можуть спостерігати здаля. Не забувай про них. Якщо віра буде сильною, то, можливо, вони надішлють тобі знак. |
$lore_swamp_random12 | Не існує такої смерті, яка не дає нове життя. Черви харчуються на полях битв, а великі тіла ворогів Одіна дарують нове життя Вальгайму. Менші істоти, що споживали їхню плоть, відгодувалися прадавніми чарами, що досі жевріли там. Їхні духи поринали в землю, щоби оновити ґрунт, або знайти собі нові тіла. Не зневажай мертвих, бо ти теж належиш до них. |
$lore_wraith | Відпочиньте й про примар послухайте. Знаємо ми, що після смерті воїна душа його розбивається й просочується в землю довкола, живить життя нове й зміцнює тих, хто слідом ітиме. Однак, якщо померлий воїн не здійснив діянь величних, то душа буде тонкою й легкою. Здійметься вона вгору, наче дим від вогнища. Ці клаптики душ заплутуються іноді в гілках дерев і на примар перетворюються, на жалюгідні тіні, веде яких лиш гіркота та заздрість. Завислі над землею, ненаситно полюють вони на тих, хто ще живий. Убивайте їх і за милість це сприймайте. |
$lore_wraith_label | Знання: Примари |
Key M-Z | Ukrainian Text |
---|---|
$mac_gamecenter_required_online_header | Увійдіть до Game Center, щоби мати доступ до мережевої гри |
$mac_gamecenter_required_online_text | Valheim використовує Game Center для автентифікації. Увійдіть до Game Center і перезапустіть Valheim, щоби мати доступ до мережевої гри. |
$menu_acceptedinvite | Ви прийняли запрошення! |
$menu_addserver | Додати сервер |
$menu_addserverfailed | Не вдалося додати сервер! |
$menu_addserverfaileddnslookup | Не вдалося визначити DNS! |
$menu_addserverfailedincorrectformatting | Вказано хибні IP, посилання або код запрошення! |
$menu_addserverfailedresolvejoincode | Не вдалося обробити код приєднання |
$menu_back | Назад |
$menu_backupcount | Збереження: $1 |
$menu_backuprestorefailedheader | Не вдалося відновити збереження! |
$menu_backuprestorepromptheader | Відновити збереження? |
$menu_backuprestorepromptrecover | Видалений файл $1 відновиться з $2. |
$menu_backuprestorepromptreplace | Поточна версія $1 збережеться й заміниться $2. |
$menu_barber_title | Цирюльня |
$menu_beard | Борода |
$menu_blondness | Глибина кольору |
$menu_cancel | Скасувати |
$menu_changelog | Перелік змін |
$menu_characterexist | Персонаж із таким ім’ям уже є. |
$menu_characters | Персонажі |
$menu_checklogfile | Для подробиць прогляньте файл Player.log |
$menu_close | Закрити |
$menu_closemenu | Продовжити |
$menu_cloudsavesdisabled | Ви вимкнули хмарні збереження в налаштуваннях. Жоден зі світів та персонажів тут не показуватимуться. Увімкніть хмарні збереження, щоби знову мати до них доступ. |
$menu_cloudstoragefull | Ваше хмарне сховище заповнене! |
$menu_cloudstoragefullcharacterprompt | Бажаєте натомість зберегти персонажа в місцевому сховищі? |
$menu_cloudstoragefullmovingsave | Щоб уникнути пошкодження інформації, збереження цієї сесії можна перенести до місцевого сховища. |
$menu_cloudstoragefulloperationfailed | Не вдалося завершити, оскільки ваше хмарне сховище заповнене. Перемістіть кілька світів на локальне сховище й спробуйте знову. |
$menu_cloudstoragefullworldprompt | Бажаєте натомість зберегти світ у місцевому сховищі? |
$menu_cloudstoragelow | У хмарному сховищі мало місця |
$menu_cloudstoragelownextsave | Ми не гарантуватимемо майбутні збереження світу чи персонажів, оскільки в хмарному сховищі бракує місця. Звільніть трохи. Це можна зробити у головному меню на екрані «Збереження». |
$menu_cloudstorageused | Хмарне сховище: $1/$2 |
$menu_collapse | Згорнути |
$menu_combat | Бій |
$menu_combat_tooltip | Визначає кількість завдаваної та отримуваної шкоди. |
$menu_community | Спільнота |
$menu_communityserver | Сервер спільноти |
$menu_connect | Приєднатися |
$menu_connecting | Під’єднуємо |
$menu_continue | Продовжити |
$menu_corruptsaverestore | Збереження цього світу пошкоджене. Бажаєте відновити його з нещодавнього збереження? |
$menu_craft_tab | РЕМІСНИЦТВО |
$menu_credits | Автори |
$menu_crossplayserver | Міжплатформний |
$menu_customize | Налаштувати |
$menu_death_casual_tooltip | Спорядження не падає на землю, а вміння слабшають набагато менше за звичайний режим. |
$menu_death_easy_tooltip | Усі предмети випадуть, а вміння слабшають менше за звичайний режим. |
$menu_death_hard_tooltip | Споряджені речі випадають, а решта предметів зникає назавжди. Уміння слабшають сильніше. |
$menu_death_hardcore_tooltip | Ви назавжди втратите всі наявні предмети та вміння. |
$menu_death_normal_tooltip | Усі предмети випадуть, а вміння слабшають у нормальному співвідношенні. |
$menu_death_veryeasy_tooltip | Усі предмети випадуть, а вміння слабшають набагато менше за звичайний режим. |
$menu_deathpenalty | Смертний штраф |
$menu_deathpenalty_tooltip | Визначає ефекти після смерті. |
$menu_deleted | Видалено |
$menu_deletefailedheader | Не вдалося видалити файл! |
$menu_disallowedcharactername | Не вдалося створити персонажа з таким ім’ям |
$menu_disallowedworldname | Не вдалося створити світ з такою назвою |
$menu_done | Готово |
$menu_duplicatefilepromptheader | Не вдається перемістити збереження |
$menu_duplicatefileprompttext | У місці призначення вже є збереження з назвою $1. |
$menu_enteripinvite | Вкажіть IP або код приєднання |
$menu_entername | Напишіть ім’я |
$menu_enterpassword | Напишіть пароль |
$menu_enterseed | Напишіть ключ |
$menu_events | Кількість нападів |
$menu_events_tooltip | Визначає частоту нападів ворогів на вашу базу. |
$menu_exit | Вийти з гри |
$menu_exitconfirm | Завершити гру? |
$menu_expand | Розгорнути |
$menu_favorite | Улюблений |
$menu_feedback | Якщо маєте цікаву ідею, хочете поділитися враженнями чи знайшли ваду, то клацніть цю чудову кнопку. |
$menu_female | Жінка |
$menu_filter | Фільтр |
$menu_firehazards | Вогненебезпечно |
$menu_firehazards_tooltip | Деревина може загорітися й поширити вогонь у всьому світі, не лише в Попелистих землях. |
$menu_friendinvite_accepted_header | Запрошення від друзів прийнято |
$menu_friendinvite_accepted_text | Очікуємо, поки друзі почнуть гру… |
$menu_friendinvite_selectcharacter_header | Ви приймаєте запрошення від |
$menu_friendinvite_selectcharacter_text | Виберіть персонажа, яким хочете грати в їхній грі. |
$menu_friends | Друзі |
$menu_gamepreviewpopupheader | Valheim у стані попереднього перегляду |
$menu_gamepreviewpopuptext | Деякі особливості гри чи платформи можуть працювати хибно й призвести до аварійної зупинки гри. |
$menu_generating | Створюємо… |
$menu_hair | Волосся |
$menu_hairtone | Колір волосся |
$menu_invite_friends_macos | Запросити друзів |
$menu_ipportorinvitecode | [IP/Посилання]:[port] або [6-цифровий код запрошення] |
$menu_joincode | Код приєднання $1 |
$menu_joincode_copied | Код приєднання скопійовано! |
$menu_joindifferentserver | Ви зараз приєднаєтеся до іншого сервера! |
$menu_joingame | Приєднатися |
$menu_joinip | Приєднатися за IP |
$menu_kick_player | Ви дійсно бажаєте вигнати гравця $1? |
$menu_kick_player_title | Вигнати гравця? |
$menu_legacynotice | Зверніть увагу, що цей файл зараз розташований у старій файловій системі, тож може спричинити помилки синхронізації та втрату даних. Після наступного збереження він перенесеться в хмарне середовище. Якщо ви вимкнули хмарні збереження, то файл збережеться в новій теці без синхронізації. Під час перенесення файлів локальні збереження завжди лишатимуться. |
$menu_legacynotice_worlds | Якщо бажаєте зберегти файл у локальній теці без синхронізації, то скористайтеся кнопкою <color=orange>Перемістити на комп’ютер. Це рекомендується для серверів або для можливості гри в одному світі, використовуючи різні облікові записи та один і той же комп’ютер. Якщо ви вручну вимкнули хмарні збереження, то все переміститься в нову теку без синхронізації. |
$menu_less | Менше |
$menu_loading | Завантаження… |
$menu_logging_in_playfab_failed_header | Не вдалося ввійти до PlayFab. |
$menu_logging_in_playfab_task_header | Входимо до PlayFab… |
$menu_loginfailedtext | Не вдалося з’єднатися. Перевірте налаштування та наявність мережі. |
$menu_loginheader | Запускаємо служби… |
$menu_loginretrycountdowntext | Повторна спроба через $1 с… |
$menu_logintext | З’єднання… |
$menu_loginwithplayfab_header | Увійти з PlayFab |
$menu_loginwithplayfab_text | Valheim використовує PlayFab, щоби з’єднати вас у мережі з іншими гравцями. Зареєструватися в PlayFab? Це автоматично створить для вас анонімний обліковий запис PlayFab відповідно до обраної платформи для гри. |
$menu_logout | Вийти в меню |
$menu_logoutconfirm | Вийти в меню? |
$menu_logoutprompt | Ви дійсно бажаєте покинути поточну сесію? |
$menu_lowdisk_block_exitanyway_header | На диску бракує місця. Усе одно вийти? |
$menu_lowdisk_block_exitanyway_prompt | У вас недостатньо місця на диску, щоби зберегти гру. Усе одно вийти? (Світ і персонаж НЕ ЗБЕРЕЖУТЬСЯ!) |
$menu_lowdisk_header_block | На диску бракує місця |
$menu_lowdisk_header_warn | Попередження про брак місця на диску |
$menu_lowdisk_message_block | У вас недостатньо місця на диску, щоби зберегти гру. Звільніть місце й спробуйте ще. |
$menu_lowdisk_message_warn | У вас закінчується місце на диску. Гру буде збережено, але подумайте над звільненням місця. |
$menu_male | Чоловік |
$menu_managesaves | Збереження |
$menu_manualsave | Зберегти |
$menu_manualsavetime | Останнє збереження: $1 хв тому |
$menu_missingmetarestore | Збереженню цього світу бракує метафайлу. Бажаєте відновити його з нещодавнього збереження? |
$menu_mod_notice | Ви граєте у Valheim зі встановленою модифікацією. Зверніть увагу, що це може вплинути на гру. Якщо під час грання виникатимуть проблеми, спочатку спробуйте вимкнути всі модифікації. Одразу після впровадження офіційних ігрових виправлень певні модифікації можуть не працювати, тож вам, можливо, доведеться почекати, поки автори підлаштують їх під останню версію гри. |
$menu_modifier_casual | Розслаблена гра |
$menu_modifier_casual_tooltip | У цьому режимі отримуєте спрощену боївку, бо вороги не нападатимуть, допоки їх не спровокують, а також ніхто не зачіпатиме вашу базу. Кількість ресурсів збільшено. У разі смерті предмети не випадають на землю, а вміння не втрачаються. |
$menu_modifier_custom | Користувацькі змінники |
$menu_modifier_default | Скинути до типових |
$menu_modifier_default_tooltip | Це стан Valheim, яким розробники хотіли його бачити, з урівноваженою складністю. Рекомендовано для першого сеансу гри, щоб отримати найліпші враження. |
$menu_modifier_easy | Легко |
$menu_modifier_easy_tooltip | Битви проходитимуть простіше, а на базу мало хто нападатиме. |
$menu_modifier_hammer | Будівництво |
$menu_modifier_hammer_tooltip | У цьому режимі ви зможете створювати все задарма, щойно знайдете креслення. На вашу базу ніхто не нападатиме, а вороги не помічатимуть вас, допоки ви їх не спровокуєте. Інші налаштування складності типові. |
$menu_modifier_hard | Складно |
$menu_modifier_hard_tooltip | Битви проходитимуть складніше, а почвари частіше навідуватимуть вашу базу. |
$menu_modifier_hardcore | Смертовбивство |
$menu_modifier_hardcore_tooltip | Надзвичайно складні бої та численні напади на базу. У разі смерті ви назавжди втрачатимете всі речі та вміння. Також у вас відсутня мапа та можливість створювати чарівні проходи. |
$menu_modifier_immersive | Повне занурення |
$menu_modifier_immersive_tooltip | Цей режим передбачає відсутність мапи та чарівних проходів. Доведеться скористатися чуттями, щоби зрозуміти, де ви є в цьому світі! Інші налаштування складності типові. |
$menu_modifier_normal | Нормально |
$menu_modifier_normal_tooltip | Нормальна складність рекомендована для першої гри. Тут присутня найбільша рівновага у всьому. |
$menu_modifier_popup_text | Зауважте, що ці налаштування можуть вплинути на ваші враження та ігролад у Valheim. Для першого сеансу рекомендовано використовувати типові налаштування. Тоді зможете грати так, яким і був задум розробників. |
$menu_modifier_popup_title | Увага: змінники світу |
$menu_modifier_veryeasy | Дуже легко |
$menu_modifier_veryhard | Дуже складно |
$menu_more | Більше |
$menu_movefailedheader | Не вдалося перемістити файл! |
$menu_movetocloud | Перемістити в хмару |
$menu_movetolocal | Перемістити на комп’ютер |
$menu_muchless | Набагато менше |
$menu_muchmore | Набагато більше |
$menu_name | Ім’я |
$menu_ndaaccept | Прийняти |
$menu_ndadecline | Скасувати |
$menu_new | Створити |
$menu_newcharacter | Новий персонаж |
$menu_newworld | Новий світ |
$menu_newworldalreadyexists | Світ уже існує! |
$menu_newworldalreadyexistsmessage | Світ з назвою «$1» уже існує. |
$menu_no | Ні |
$menu_nobossportals | Без проходів від босів |
$menu_nobossportals_tooltip | У вас відсутня можливість використовувати чарівні проходи або виходити з підземелля, поки боси живі. |
$menu_nobuildcost | Безоплатне будівництво |
$menu_nobuildcost_tooltip | Для виготовлення матеріали не потрібні. Знайдіть лише креслення. |
$menu_nomap | Без мапи |
$menu_nomap_tooltip | У вас відсутній доступ до мапи та мінімапи. Це дуже ускладнює гру. |
$menu_none | Нічого |
$menu_noportals | Без проходів |
$menu_noportals_tooltip | У вас відсутня можливість переміщатися світом крізь проходи. |
$menu_ok | Гаразд |
$menu_onlineprivilegetext | Налаштування облікового запису вашої платформи забороняє вам доступ до мережевої багатокористувацької гри. |
$menu_onlysameversion | Ви можете приєднатися до серверів лише з версією $1 |
$menu_passivemobs | Пасивні вороги |
$menu_passivemobs_tooltip | Вороги не нападатимуть, допоки ви їх не спровокуєте. |
$menu_password | Пароль |
$menu_passwordfieldempty | Порожньо |
$menu_passwordinvalid | Хибний пароль |
$menu_passwordshort | Пароль закороткий |
$menu_playerbasedevents | Напади на бази гравців |
$menu_playerbasedevents_tooltip | Напади розраховуються на основі індивідуального поступу гравців, а не на основі вбитих босів на сервері. Це налаштування рекомендовано, якщо ви хочете, щоби гра була приязнішою до гравців із різними рівнями особистого розвитку. |
$menu_players | Список гравців |
$menu_pleasewait | Зачекайте |
$menu_portals | Проходи |
$menu_portals_tooltip | Змініть поведінку чарівних проходів у грі. |
$menu_presets | Шаблони |
$menu_privilegerequiredheader | Потрібні додаткові налаштування платформи |
$menu_public | Для всіх |
$menu_recent | Нещодавній |
$menu_reloadfailed | Не вдалося відтворити збереження |
$menu_remove | Вилучити |
$menu_removebackup | Вилучити збереження? |
$menu_removecharacter | Вилучити персонажа? |
$menu_removeserver | Вилучити сервер? |
$menu_removeworld | Вилучити світ? |
$menu_resettutorial | Скинути навчання |
$menu_resettutorial_descr | Круки Одіна забули, що вони вже понарозповідали! Ви знову зможете отримати кожну почуту раніше пораду. |
$menu_resources | Кількість ресурсів |
$menu_resources_tooltip | Визначає кількість ресурсів, які ви здобуваєте з оточення та ворогів. |
$menu_restorebackup | Відновити збереження |
$menu_savefilecorrupt | Збереження пошкоджене! |
$menu_savesuccesfull | Збереження пройшло успішно! |
$menu_seed | Ключ |
$menu_selectcharacter | Виберіть персонажа |
$menu_selectserver | Виберіть сервер |
$menu_selectworld | Виберіть світ |
$menu_server_info | На будь-якому мережевому сервері ви ризикуєте своїм персонажем. Радимо для мережевих ігор створити окремого, щоби не втратити дорогоцінні надбання. Окрім того, завжди є ризик зустріти в грі шахраїв і негідників. Нехай щастить! |
$menu_server_warning | Увага |
$menu_serveroptions | Змінники світу |
$menu_serverpassword | Пароль сервера |
$menu_settings | Налаштування |
$menu_sex | Стать |
$menu_skintone | Колір шкіри |
$menu_skipcutscene | Пропустити |
$menu_start | Розпочати |
$menu_startgame | Розпочати |
$menu_startserver | Запустити сервер |
$menu_teleportall | Прохідні предмети |
$menu_teleportall_tooltip | Дозволяє проносити всі предмети крізь чарівні проходи, щоби спростити ігролад. Це зробить поступ та дослідження світу не таким складним, як задумувалося. |
$menu_textcontainsbannedword | Текст містить заборонені слова |
$menu_tryagainorrestart | Спробуйте знову або перезапустіть гру, якщо проблема не зникає |
$menu_ugcwarningheader | Заблоковано вміст від користувачів |
$menu_ugcwarningtext | Налаштування вашої платформи не дозволяє вам переглядати вміст, створений користувачами. Повідомлення від інших гравців фільтруватимуться. |
$menu_upgrade_tab | ПОЛІПШЕННЯ |
$menu_worldnametip | Щонайменше 5 символів |
$menu_worlds | Світи |
$menu_yes | Так |
$msg_added | Додано: |
$msg_alreadysynced | Вам уже це відомо |
$msg_bedenemiesnearby | Поблизу вороги |
$msg_bedneedroof | Збудуйте спочатку дах |
$msg_bednofire | Поблизу має бути багаття |
$msg_bedtooexposed | Ліжко не захищене стінами |
$msg_bedwet | Ви мокрі |
$msg_biome_found | Виявлено: $1 |
$msg_blocked | Заблоковано |
$msg_blockedbyboss | Заблоковано злісною сутністю. |
$msg_broke | $1: зламано |
$msg_broke_OLD | Зламане |
$msg_cantaddmore | $1: неможливо додати більше |
$msg_cantconsume | Наразі ви не можете це спожити |
$msg_cantdrop | Ви не можете це викинути |
$msg_cantoffer | Пожертва виявилася недостатньою уваги |
$msg_cantopen | Неможливо відчинити |
$msg_cantpickup | Ви не можете це взяти |
$msg_cantremovenow | Наразі неможливо вилучити |
$msg_cantsleep | Наразі ви не можете спати |
$msg_cantuseon | Неможливо застосувати разом |
$msg_cart_incorrectposition | Не там беретеся |
$msg_cart_storage | Умістище |
$msg_cart_use | Взаємодіяти |
$msg_consumed | Спожито |
$msg_cookingstationtooweak | Ці рожни для |
$msg_dlcrequired | Необхідно встановити завантажуваний вміст |
$msg_doesnotneedrepair | не потребує лагодження |
$msg_donthaveany | У вас немає: |
$msg_door_needkey | Потрібен ключ: $1 |
$msg_door_usingkey | Використовую ключ: $1 |
$msg_dropped | Викинуто: |
$msg_extensionmissingstation | Потрібно розмістити поблизу відповідного робочого місця |
$msg_fireadding | $1: підкидаю |
$msg_firenotburning | Не горить |
$msg_fireportalalready | Прохід уже активовано |
$msg_fishing_catched | піймана |
$msg_fishing_hooked | На гачку |
$msg_fishing_linebroke | Волосінь обірвалася |
$msg_fishing_lost | зірвалася |
$msg_fishing_wrongbait | Хибна принада. |
$msg_food_done | Можна вже й попоїсти |
$msg_goodmorning | Доброго ранку |
$msg_goodnight | Добраніч |
$msg_harpoon_escaped | утікає |
$msg_harpoon_harpooned | загарпунюється |
$msg_harpoon_linebroke | Волосінь обірвалася |
$msg_harpoon_released | відпускається |
$msg_harpoon_targettoofar | Ціль задалеко |
$msg_incompleteoffering | Неповна пожертва |
$msg_incompleteoffering_fader | Дзвони не на місці |
$msg_inuse | Хтось ще це використовує |
$msg_invalidplacement | Хибне розташування |
$msg_isfull | Ви вже наситилися |
$msg_itsfull | Заповнено |
$msg_level | рівень |
$msg_mapnodata | Порожньо |
$msg_mapsaved | Ви записали свої відкриття на стіл |
$msg_mapsynced | Ви переписали собі відкриття зі столу |
$msg_missingitem | Відсутній необхідний предмет |
$msg_missingrequirement | Відсутні необхідні складники |
$msg_missingstation | Відсутнє необхідне робоче місце |
$msg_needcultivated | Потребує обробленого ґрунту |
$msg_needdirt | Цю поверхню не можна обробляти. |
$msg_needfire | Розпаліть спочатку під ним багаття |
$msg_needspace | Потрібно більше простору |
$msg_newday | День $1 |
$msg_newdish | Нова страва |
$msg_newitem | Новий предмет |
$msg_newmaterial | Нова сировина |
$msg_newpiece | Нове |
$msg_newrecipe | Нове креслення |
$msg_newstation | Нове робоче місце |
$msg_newstation_level | Новий рівень робочого місця |
$msg_newtext | $1: додано до посібника |
$msg_newtrophy | Узято трофей |
$msg_nobuildzone | Прадавня сила цієї місцевості зупиняє вас |
$msg_nocookitems | Немає що готувати |
$msg_nocookroom | Немає куди чіпляти |
$msg_nomore | $1: більше не лізе |
$msg_noprocessableitems | Немає відповідних предметів |
$msg_noroom | Немає місця |
$msg_noteleport | Щось у речах не дає скористатися проходом |
$msg_noteleportarea | Можна збудувати лише всередині кам’яного кола |
$msg_notindungeon | Неможливо розташувати в підземеллі |
$msg_noturretammo | Відсутні снаряди для балісти |
$msg_offerdone | Ви зробили пожертву |
$msg_offerdone_fader | Ви дзвоните в дзвін |
$msg_offerwrong | Нічого не відбувається |
$msg_outof | У вас більше немає: |
$msg_pin_added | Додано розташування на мапі |
$msg_pin_exist | Розташування на мапі вже додано |
$msg_portal_blocked | Заблоковано |
$msg_privatezone | Оберіг зупиняє вас |
$msg_pvpoff | Отримання шкоди від інших гравців вимкнено |
$msg_pvpon | Отримання шкоди від інших гравців увімкнено |
$msg_removed | Вилучено: |
$msg_repaired | $1: полагоджено |
$msg_ship_ladder | Драбина |
$msg_skills_lowered | Уміння послаблені |
$msg_skillup | Уміння поліпшено: |
$msg_snapping | Припасування: |
$msg_snapping_auto | Автоматично |
$msg_snapping_manual | Вручну |
$msg_softdeath | Боги милостиві |
$msg_sold | $1: продано за $2 |
$msg_spawnpointset | Місце відродження встановлено |
$msg_stackall | Переміщено предметів: |
$msg_stackall_hover | (Утримуйте, щоби автоматично скласти предмети) |
$msg_stackall_none | Відсутні предмети для складання |
$msg_stationneedroof | Збудуйте дах над робочим місцем |
$msg_stationtooexposed | Робоче місце не захищене стінами |
$msg_throwinfire | $1: підкинуто трохи |
$msg_toofew | Замало |
$msg_toohard | Заслабке знаряддя |
$msg_turretotherammo | Заряди балісти |
$msg_useonwhat | $1: де використати? |
$msg_walk | Іти |
$msg_wontwork | Так не вийде |
$msg_worldsaveblockedonserver | На сервері недостатньо місця на диску, щоби зберегти гру. |
$msg_worldsaved | Збережено |
$msg_worldsavedcloudstoragefull | Хмарне сховище заповнене! Світ переміщено до місцевого сховища й збережено |
$msg_worldsavewarning | Світ збережеться за |
$msg_worldsavewarningonserver | На сервері закінчується місце на диску. Подумайте над звільненням місця, щоби мати можливість зберігати гру в майбутньому. |
$msg_wrongbiome | Неможливо розмістити тут |
$msg_wrongitem | Хибний предмет |
$msg_wrongtool | Хибне знаряддя |
$msg_youdied | ВИ ПОМЕРЛИ! |
$name_mistlands_bosshint | Загадковий текст |
$NOT USED tutorial_stemple3_label | [NOT] USED tutorial_stemple3_label |
$NOT USED tutorial_stemple3_text | [NOT] USED tutorial_stemple3_text |
$npc_blabar | Чорничка |
$npc_bogwitch | Болотяна відьма |
$npc_bogwitch_random_buy1 | Лгм! |
$npc_bogwitch_random_buy2 | Лгм ґкр тлк. |
$npc_bogwitch_random_buy3 | Ґкр, ґкр! |
$npc_bogwitch_random_goodbye1 | Ґнк. |
$npc_bogwitch_random_goodbye2 | Ґнк-нк. |
$npc_bogwitch_random_goodbye3 | Нк. Ктр-р! |
$npc_bogwitch_random_greet1 | Ґк! |
$npc_bogwitch_random_greet2 | Кг-к! |
$npc_bogwitch_random_greet3 | Кр-ргк. |
$npc_bogwitch_random_sell1 | М-м, лпр… |
$npc_bogwitch_random_sell2 | Лкм. |
$npc_bogwitch_random_sell3 | Кнг. |
$npc_bogwitch_random_starttrade1 | Мґ, іхм? |
$npc_bogwitch_random_starttrade2 | Птл мґґ. |
$npc_bogwitch_random_starttrade3 | Гк! Мґ, мґ. |
$npc_bogwitch_random_talk1 | Гм… |
$npc_bogwitch_random_talk2 | Мгм… |
$npc_bogwitch_random_talk3 | Нг… |
$npc_dvergr_ashlands_random_aggravated1 | Не варто було цього робити! |
$npc_dvergr_ashlands_random_aggravated2 | Ось ти зараз в мене вловиш! |
$npc_dvergr_ashlands_random_aggravated3 | Тобі каюк! |
$npc_dvergr_ashlands_random_aggravated4 | Я тебе згодую клятому попелозавру! |
$npc_dvergr_ashlands_random_aggravated5 | Ах ти ж мале… |
$npc_dvergr_ashlands_random_goodbye1 | Бувай. |
$npc_dvergr_ashlands_random_goodbye2 | Дивись там. |
$npc_dvergr_ashlands_random_goodbye3 | До наступної зустрічі. |
$npc_dvergr_ashlands_random_goodbye4 | Ще побачимося. Або ні. |
$npc_dvergr_ashlands_random_goodbye5 | Тетта. |
$npc_dvergr_ashlands_random_greet1 | Стій! Хто йде? |
$npc_dvergr_ashlands_random_greet2 | Жива особа, га? Оце так несподівано приємний поворот. |
$npc_dvergr_ashlands_random_greet3 | Здоровенькі були. |
$npc_dvergr_ashlands_random_greet4 | Вітаннячко. |
$npc_dvergr_ashlands_random_greet5 | Ти друг чи ворог? |
$npc_dvergr_ashlands_random_private_area_alarm1 | Агов! |
$npc_dvergr_ashlands_random_private_area_alarm2 | Припини. |
$npc_dvergr_ashlands_random_private_area_alarm3 | Тримай руки при собі. |
$npc_dvergr_ashlands_random_private_area_alarm4 | Продовжуй, якщо хочеш, щоби тебе швиргонули в лаву. |
$npc_dvergr_ashlands_random_private_area_alarm5 | На твоєму місці я б такого не робив. |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk_in_faction_base1 | Не треба було робити ставку в тій партії в кості… |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk_in_faction_base10 | Я подумував завести улюбленця. Було б непогано, чи не так? |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk_in_faction_base11 | Як казала моя матінка: «Трохи попітніти тобі лише на користь!». |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk_in_faction_base12 | Ладі-даді-даді-дада… |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk_in_faction_base13 | Сподіваюся, що в дітей удома все гаразд. Ми давненько бачилися востаннє… |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk_in_faction_base14 | Коли ми вже повернемося додому?! Гадаю, що знайду собі нове заняття. |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk_in_faction_base15 | О, мої черевики їстоньки вже просять. |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk_in_faction_base16 | Ех, відчуття прохолодної імли на обличчі… Який же я дурень, що покинув попередню службу. |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk_in_faction_base17 | Цікаво, які відкриття принесе завтрашній день. Ті Білобороді навіть і не здогадуються, що пропускають! |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk_in_faction_base18 | Ніколи не міг перебувати впродовж місяців на одній точці видобутку. Ми Червонобороді! Ми створені для мандрів! |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk_in_faction_base19 | Упевнений, Білобороді вдавляться своїми бородами, коли дізнаються про наші успіхи! |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk_in_faction_base2 | А знаєш, жар — це не так вже й погано! |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk_in_faction_base20 | Мені взагалі ті порхавки не до смаку. Вони лише на їдло для попелозаврів годні, правду кажу! |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk_in_faction_base3 | Я бачив, як дехто бігав тут просто в трусах та якихось ременях. Доволі приємно й прохолодно, мабуть… |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk_in_faction_base4 | А ті наші родичі вчинили правильно. Ти тільки уяви — піти в ліс, займатися своїми справами! |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk_in_faction_base5 | Цікаво, що ж ми зможемо тут знайти. Упевнений, що воно вартуватиме зусиль. |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk_in_faction_base6 | Усе віддам за гарненьку прохолодну ванну. |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk_in_faction_base7 | А що, на твою думку, ми тут знайдемо? |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk_in_faction_base8 | Оце ми врізали тим обвугленим вчора, скажи? |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk_in_faction_base9 | Колись тут поклонялися Смарагдовому Полум’ю. Цікаво, що це за покровитель такий?.. |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk1 | Так пітнію, що бороду хоч викручуй. |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk10 | Як же то мені зараз пішов би на користь кухоль холодного елю… |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk11 | Якщо подумати, то цей жар не набагато сильніший, аніж жар від доладного горнила в кузні. |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk12 | Не забувай втирати піт! Бо морґен внюхає й вирішить, що ти — обід. |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk13 | Геліотроп, геліотроп, геліотроп, геліотроп… |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk14 | Якщо знайдеш велетенську купу кісток, зберігай обачність. Зазвичай це означає, що неподалік можуть бути морґени. |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk15 | Ці невмерлі виродки мають чимало коштовних камінців… |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk16 | Це місце просто неймовірне! Так багато територій для дослідження! |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk17 | Може тут і занадто тепло, але зроблені нами відкриття стануть своєрідною нагородою. |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk18 | Ха! Білобороді нізащо не насмілилися б і подумати вирушити сюди. |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk19 | Білобороді не витримали б цього жару. У них камінці замалі! |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk2 | Я народився для життя під землею серед холодного каменю. А не посеред такого пекучого жару. |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk20 | Учора в руїнах бачили цілий табун попелозаврів! Гадаю, вони тама їдло шукали. |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk3 | Обережніше, тут навіть вода перетворюється на окріп. |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk4 | У мене родичі в землях, де все вкрите туманом. Пощастило ж Білобородим… |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk5 | Цікаво, а тут хоч якийсь затінок можна знайти? Хоча навряд це допоможе… |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk6 | Гм. Тхне зогнилими яйцями. |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk7 | Дивись куди ступаєш. Мій брат нещодавно втратив ступню в лаві. |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk8 | Знаєш, моя сестра намагалася приручити попелозавра. А він відгриз їй руку. А вони ж м’ясо не їдять! |
$npc_dvergr_ashlands_random_talk9 | Вин’ягоди, вин’ягоди… Я знаю, що десь тут неподалік бачив кілька грон… |
$npc_dvergrmage_random_aggravated1 | Я тобі покажу, на що здатні чари! |
$npc_dvergrmage_random_aggravated10 | Одін тобі вже не допоможе! |
$npc_dvergrmage_random_aggravated11 | Ми попереджали! |
$npc_dvergrmage_random_aggravated2 | Забери тебе Гель! |
$npc_dvergrmage_random_aggravated3 | Ой не варто було цього робити! |
$npc_dvergrmage_random_aggravated4 | Дворфи, до мене! |
$npc_dvergrmage_random_aggravated5 | Коли порося перестає варитися, то починає смажитися! Прекрасно! |
$npc_dvergrmage_random_aggravated6 | Я тебе навчу, як варто поводитися! |
$npc_dvergrmage_random_aggravated7 | Я відправлю тебе туди, де не чутно звуків сурм! |
$npc_dvergrmage_random_aggravated8 | Людська потороч! |
$npc_dvergrmage_random_aggravated9 | Нідгьоґґ би тебе трафив! |
$npc_dvergrmage_random_goodbye1 | Прощавай. |
$npc_dvergrmage_random_goodbye2 | Завжди стережися ґьялла. |
$npc_dvergrmage_random_goodbye3 | Бувай. |
$npc_dvergrmage_random_goodbye4 | Може й зустрінемося знову, а може й ні. |
$npc_dvergrmage_random_goodbye5 | Безпечної подорожі. |
$npc_dvergrmage_random_greet1 | А ти вище, ніж я пам’ятаю. |
$npc_dvergrmage_random_greet2 | То це через тебе весь цей ґвалт. |
$npc_dvergrmage_random_greet3 | Привіт тобі. |
$npc_dvergrmage_random_greet4 | Оце така людина? |
$npc_dvergrmage_random_greet5 | Привіт. Довгий шлях тобі довелося пройти. |
$npc_dvergrmage_random_private_area_alarm1 | Агов! Обережніше з тим. |
$npc_dvergrmage_random_private_area_alarm2 | Ану припини! |
$npc_dvergrmage_random_private_area_alarm3 | Не роби цього, припини! |
$npc_dvergrmage_random_private_area_alarm4 | Ми лишаємося добрими господарями тільки для добрих гостей. |
$npc_dvergrmage_random_private_area_alarm5 | Людям Півночі тут ніхто не радий. |
$npc_dvergrmage_random_private_area_alarm6 | Припини! |
$npc_dvergrmage_random_private_area_alarm7 | Зробиш це знову, то пошкодуєш про наслідки. |
$npc_dvergrmage_random_private_area_alarm8 | Ходиш по тонкій кризі. |
$npc_dvergrmage_random_talk_in_faction_base1 | Сподіваюся, ця копальня не така заражена, як минула. |
$npc_dvergrmage_random_talk_in_faction_base10 | Тут волого, наче в троля під пахвою, але хоч не так спекотно, як отам на півдні. |
$npc_dvergrmage_random_talk_in_faction_base2 | Цікаво, чи скоро ми зможемо дотягти цей вантаж додому. |
$npc_dvergrmage_random_talk_in_faction_base3 | Знаєш, це ми збудували ці копальні. І де ми тепер… |
$npc_dvergrmage_random_talk_in_faction_base4 | А тобі хоч колись було цікаво, що сталося з Гальдором? |
$npc_dvergrmage_random_talk_in_faction_base5 | Іноді мені стає цікаво, чи ейтир вартує цього всього. |
$npc_dvergrmage_random_talk_in_faction_base6 | З нетерпінням чекаю на нові одкровення вогню. |
$npc_dvergrmage_random_talk_in_faction_base7 | І куди ж я запхав ту пляшку?.. |
$npc_dvergrmage_random_talk_in_faction_base8 | Присягаюся, у нас десь тут був ще один видобувач… |
$npc_dvergrmage_random_talk_in_faction_base9 | Ще трохи й можна буде повертатися в Міркгайм. |
$npc_dvergrmage_random_talk1 | Сподіваюся, ця копальня не така заражена, як минула. |
$npc_dvergrmage_random_talk10 | Чи це правда, що в Мідґарді відсутні чари? |
$npc_dvergrmage_random_talk2 | Цікаво, чи скоро ми зможемо дотягти цей вантаж додому. |
$npc_dvergrmage_random_talk3 | А тобі хоч колись було цікаво, що сталося з Гальдором? |
$npc_dvergrmage_random_talk4 | З шукачами не варто зв’язуватися… |
$npc_dvergrmage_random_talk5 | Стефанія мамо, мамо Стефаніє… |
$npc_dvergrmage_random_talk6 | Я ще пам’ятаю йорських велетів… |
$npc_dvergrmage_random_talk7 | Знаєш, ми збудували ці копальні. І де ми тепер… |
$npc_dvergrmage_random_talk8 | Ці шкідники розповсюдилися набагато далі, ніж очікувалося. Можливо, вони захопили наші старі копальні. |
$npc_dvergrmage_random_talk9 | Певно, воно дивно — бути людиною. Уявляю, як це воно, проповзати в тісних проходах! |
$npc_dvergrrogue_random_aggravated1 | Я пущу тобі кров! |
$npc_dvergrrogue_random_aggravated10 | На позиції! |
$npc_dvergrrogue_random_aggravated11 | Тобі каюк! |
$npc_dvergrrogue_random_aggravated2 | Смерть північанам! |
$npc_dvergrrogue_random_aggravated3 | Уважаєш, що тобі щастить по життю? |
$npc_dvergrrogue_random_aggravated4 | Ти про це пошкодуєш! |
$npc_dvergrrogue_random_aggravated5 | Зараз будуть тобі непереливки! |
$npc_dvergrrogue_random_aggravated6 | Зараз дам добрячого копняка! |
$npc_dvergrrogue_random_aggravated7 | Подобається стріляти собі в коліно, га? Ну, із цим я допоможу! |
$npc_dvergrrogue_random_aggravated8 | Отже, ти тут битву шукаєш, так? |
$npc_dvergrrogue_random_aggravated9 | Я вимию підлогу твоїми нутрощами! |
$npc_dvergrrogue_random_goodbye1 | До наступної зустрічі. |
$npc_dvergrrogue_random_goodbye2 | Пильнуй себе там! |
$npc_dvergrrogue_random_goodbye3 | Ну що ж, бувай. |
$npc_dvergrrogue_random_goodbye4 | Не загубися. |
$npc_dvergrrogue_random_goodbye5 | Тримайся неподалік світлякового стовпа. Тобі не сподобається, якщо загубиш його. |
$npc_dvergrrogue_random_goodbye6 | Тетта. |
$npc_dvergrrogue_random_greet1 | Хто там ходить? |
$npc_dvergrrogue_random_greet2 | Північани. |
$npc_dvergrrogue_random_greet3 | Вітаю. |
$npc_dvergrrogue_random_greet4 | Привіт. |
$npc_dvergrrogue_random_greet5 | Ласкаво просимо. |
$npc_dvergrrogue_random_greet6 | Атетт. |
$npc_dvergrrogue_random_private_area_alarm1 | На твому місці я б так не робив. |
$npc_dvergrrogue_random_private_area_alarm2 | Тримай руки при собі! |
$npc_dvergrrogue_random_private_area_alarm3 | Ми тут першими були! |
$npc_dvergrrogue_random_private_area_alarm4 | Забери руки! |
$npc_dvergrrogue_random_private_area_alarm5 | Торкнешся ще раз і я тобі руки повідрубую. |
$npc_dvergrrogue_random_private_area_alarm6 | Я попереджаю! |
$npc_dvergrrogue_random_private_area_alarm7 | Нас не треба недооцінювати! |
$npc_dvergrrogue_random_private_area_alarm8 | Тобі б ліпше пильнувати довкола. Бо все може кепсько скінчитися. |
$npc_dvergrrogue_random_talk_in_faction_base1 | Коліна болять, аля принаймні я маю їжу й тепло багаття. |
$npc_dvergrrogue_random_talk_in_faction_base10 | Подейкують, що цього разу ми ще південніше рушимо. Може й долучуся до цієї експедиції. |
$npc_dvergrrogue_random_talk_in_faction_base2 | Якщо працюєш і не байдикуєш — П’ятничний друг дає грошенят. |
$npc_dvergrrogue_random_talk_in_faction_base3 | Ця маленька фортеця не йде ані в які порівняння з укріпленнями вдома… |
$npc_dvergrrogue_random_talk_in_faction_base4 | Коли там уже обід? Я голодний. |
$npc_dvergrrogue_random_talk_in_faction_base5 | У нас що, закінчується ель? Гадаю, у нас закінчується ель… |
$npc_dvergrrogue_random_talk_in_faction_base6 | Цьому місцю не зашкодили б якісь мінімальні ремонтні роботи. |
$npc_dvergrrogue_random_talk_in_faction_base7 | Я не розумію, чому вони не забрали все, коли покидали копальні? Навіщо було ядра лишати? |
$npc_dvergrrogue_random_talk_in_faction_base8 | Кляті шукачі розтрощили наші чорні ядра! Гадаю, повертаємося на глибину… |
$npc_dvergrrogue_random_talk_in_faction_base9 | Цей світ так змінився, відколи ми були тут востаннє. Уяви, що буде за кілька століть! |
$npc_dvergrrogue_random_talk1 | Ніколи не знаєш, що можна знайти серед імли. |
$npc_dvergrrogue_random_talk10 | Якщо ми змогли дійти аж сюди, то виникає питання, а що ще може… |
$npc_dvergrrogue_random_talk2 | Зберігай пильність — тобі піде на користь. |
$npc_dvergrrogue_random_talk3 | А який хоч той Мідґард? Бо мені лише всілякі байки розповідали. |
$npc_dvergrrogue_random_talk4 | А всі люди схожі на тебе? У тебе такі… не звертай увагу. |
$npc_dvergrrogue_random_talk5 | У наші дні дуже легко збитися з дороги… |
$npc_dvergrrogue_random_talk6 | Ми дворфи й ми пильнуємо своє потомство. |
$npc_dvergrrogue_random_talk7 | Кляті шукачі! Якби ж вони могли якогось дня взяти й здохнути. |
$npc_dvergrrogue_random_talk8 | Мене вже майже висушило повністю… але ж дворфи так просто не стрічають смерть. |
$npc_dvergrrogue_random_talk9 | Дуже дивно думати, що це все колись було велетенським бойовищем… |
$npc_giveitem | Дати предмет |
$npc_giveitem_no1 | Дякую, але це мені не треба. |
$npc_giveitem_no10 | НІ! |
$npc_giveitem_no11 | Мушу сказати тобі «Ні». |
$npc_giveitem_no12 | Точно не це. |
$npc_giveitem_no2 | Дякую, але ні. |
$npc_giveitem_no3 | Гадки не маю, що з цим робити. |
$npc_giveitem_no4 | Не торкатимуся цього навіть триметровим залізним прутом. |
$npc_giveitem_no5 | Та… ні. |
$npc_giveitem_no6 | Це не те, що мені потрібно. |
$npc_giveitem_no7 | У тебе може бути щось ліпше за це. |
$npc_giveitem_no8 | Гадаю, що ти хибно розумієш мої потреби. |
$npc_giveitem_no9 | Ні й ще раз ні. |
$npc_haldor | Гальдор |
$npc_haldor_buy01 | Це чудові речі, а не те, що ти можеш десь підібрати. |
$npc_haldor_buy02 | Хто не платить, той нічого не торкається. |
$npc_haldor_buy03 | Споглядай мої товари вільно, але руки тримай при собі. |
$npc_haldor_buy04 | Щось із цього допоможе тобі прожити трохи довше. Однак не йму тями, чому ти за це так переймаєшся. |
$npc_haldor_goodbye01 | Далеко не заходь. Я заберу твоє майно, коли тебе вб’ють. |
$npc_haldor_goodbye02 | Іди собі. У мене купа справ. |
$npc_haldor_goodbye03 | Усе, іди звідси. |
$npc_haldor_greeting01 | Ха! Ще якийсь мішок плоті валькірії притягли… |
$npc_haldor_greeting02 | Ну? |
$npc_haldor_greeting03 | Чого треба? |
$npc_haldor_random_buy1 | Непоганий вибір! |
$npc_haldor_random_buy2 | Тобі пасує! |
$npc_haldor_random_buy3 | Оплачено — твоє. |
$npc_haldor_random_buy4 | Радий мати з тобою справи. |
$npc_haldor_random_buy5 | Нехай добре служить. |
$npc_haldor_random_goodbye1 | Заходь ізнову! |
$npc_haldor_random_goodbye2 | Бувай! |
$npc_haldor_random_goodbye3 | Дивись не вмри там. |
$npc_haldor_random_greet1 | Здоровки. |
$npc_haldor_random_greet2 | Ого, ну привіт! |
$npc_haldor_random_greet3 | Ласкаво просимо до моєї частинки лісу. |
$npc_haldor_random_greet4 | О! Покупці! |
$npc_haldor_random_sell1 | Гарний торг. |
$npc_haldor_random_sell2 | Прошу. |
$npc_haldor_random_sell3 | Це вартує кількох монет. |
$npc_haldor_random_sell4 | Беру. |
$npc_haldor_random_starttrade1 | Поглянь на мої товари. |
$npc_haldor_random_starttrade2 | Ти лише поглянь на це! |
$npc_haldor_random_starttrade3 | Упевнений, що в мене є те, що тобі потрібно. |
$npc_haldor_random_starttrade4 | У мене тут всього потроху. |
$npc_haldor_random_starttrade5 | Мої товари може й неоковирні, але якість гарантую. |
$npc_haldor_random_talk1 | Я занизький як для дворфа. |
$npc_haldor_random_talk2 | Радж-да-дадж… |
$npc_haldor_random_talk3 | Я ніколи раніше не бачив таких, як ти. |
$npc_haldor_random_talk4 | На що витріщаєшся? Дворфи ніколи в житті не стрічалися? |
$npc_haldor_random_talk5 | Гальштайне, це ти повітря знову псуєш? |
$npc_haldor_random_talk6 | Видобуток — це так нудно! На щастя, я з родини торговців. |
$npc_haldor_random_talk7 | Я не дуже люблю гарненькі речі. Це сфера моєї сестри. |
$npc_haldor_sell01 | Погляньмо, що за мотлох тобі на дорозі трапився… |
$npc_haldor_sell02 | Гм-м, і що в нас тут? |
$npc_haldor_sell03 | Цікаво, чи є серед цього непотребу хоч щось цінне… |
$npc_haldor_sell04 | Показуй, що там у тебе є. |
$npc_haldor_smalltalk01 | Ми тут усі загублені. Боги давним-давно відвернулися від Вальгайму. |
$npc_haldor_smalltalk02 | Припускаю, ти тут заради полювання на Забутих? Я їх не зачіпаю, а вони не чіпають мене. |
$npc_haldor_smalltalk03 | Бийся, будуй, досліджуй. Усе однаково закінчиться могилою. |
$npc_haldor_smalltalk04 | Ти нічим не відрізняєшся від тих, хто був тут до тебе. Та й кінець тебе чекає такий самий. |
$npc_haldor_smalltalk05 | Комерція — єдине що відрізняє нас від звірів. |
$npc_haldor_trade01 | Мене торгівля цікавить, а не балачки. Бажаєш щось придбати чи ні? |
$npc_haldor_trade02 | Укладімо угоду. |
$npc_haldor_trade03 | Пощастило тобі застати мене в гарному настрої. Поторгуймося. |
$npc_hallon | Малинка |
$npc_halstein | Гальштайн |
$npc_hildir | Гільдір |
$npc_hildir_chest1_recieved | Ого, тобі вдалося знайти! Погляньмо на мої товари! |
$npc_hildir_chest2_recieved | Певно, не просто було, але ти не пожалкуєш! |
$npc_hildir_chest3_recieved | Не думала, що ти впораєшся. Вважай, що я вражена! |
$npc_hildir_random_alreadyhavechest1 | Я вже це маю. |
$npc_hildir_random_alreadyhavechest2 | Непогана копія. Але це не моє. |
$npc_hildir_random_alreadyhavechest3 | Залиш собі. Мені з цього жодного зиску. |
$npc_hildir_random_alreadyhavechest4 | Але… Я вже отримала від тебе цю скриню. Звідки вона в тебе? |
$npc_hildir_random_alreadyhavechest5 | Це… це не моє. Гадаю, що комусь дуже сподобався вигляд моїх скринь, так? |
$npc_hildir_random_anylockedchest1 | Дякую за допомогу. Я ціную такі вчинки. Десь там досі є ще мої товари. Якщо в тебе на це є час. |
$npc_hildir_random_anylockedchest2 | Знаєш, а колись тут було набагато спокійніше. Молода дівиця могла спокійно мандрувати без переживань, що її пограбують. |
$npc_hildir_random_anylockedchest3 | Дуже добре, що частина речей повернулася. Але я була б набагато вдячнішою, якби повернулося геть усе. |
$npc_hildir_random_anylockedchest4 | Не дуже й складно, чи не так? Я про повернення викраденого. Дуже дякую за допомогу. |
$npc_hildir_random_anylockedchest5 | Велика бикоящурка — Галлона, а меньша — Бляб’яра. |
$npc_hildir_random_anylockedchest6 | Вона попереджала мене, що сюди не варто йти… Але я не послухала, тож тепер частина мого запасу гниє в якомусь підземеллі. |
$npc_hildir_random_anylockedchest7 | Про тебе балакають і чимало, знаєш про це? Цікаво, чи чутки відповідають дійсності. |
$npc_hildir_random_anylockedchest8 | Є успіхи, я сподіваюся? У мене є тканина, яка тобі б дуже личила, але спершу її потрібно повернути. |
$npc_hildir_random_anylockedchest9 | Дуже добре, що крамниця тепер не зовсім порожня. |
$npc_hildir_random_buy1 | О, тобі так личить! |
$npc_hildir_random_buy2 | Це одна з моїх найліпших робіт. |
$npc_hildir_random_buy3 | Викроєно саме під тебе. |
$npc_hildir_random_buy4 | Це було весело відшивати. |
$npc_hildir_random_buy5 | У тебе гарний смак. |
$npc_hildir_random_goodbye1 | Сподіваюся, що невдовзі побачимося! |
$npc_hildir_random_goodbye2 | Не цурайся, заходь іще. |
$npc_hildir_random_goodbye3 | Я ще тут трохи буду. Раптом тобі знадобиться щось іще. |
$npc_hildir_random_goodbye4 | Бувай. |
$npc_hildir_random_greet1 | Вітаю в моїй крамничці. Вона трохи елегантніша за братову братова. |
$npc_hildir_random_greet2 | Привіт. |
$npc_hildir_random_greet3 | Твій вигляд так і проситься, аби його дещо поліпшили. |
$npc_hildir_random_greet4 | Ого, дівчатка, погляньте, кого водяник приніс. |
$npc_hildir_random_greet5 | Мої вітання тобі. |
$npc_hildir_random_lockedchest1 | Майже всі мої товари викрадено! Яка користь із крамниці, якщо мені нема чим торгувати? |
$npc_hildir_random_lockedchest2 | Не намагайся самотужки відмикати скрині, якщо на такі натрапиш. Дворфські замки не піддаються зламу, а скрині можуть витримати й вибух… |
$npc_hildir_random_lockedchest3 | Знаєш як гнітить, коли витрачаєш дуже багато сил, а результати цього… хтось украде? |
$npc_hildir_random_lockedchest4 | Я продам тобі будь-що зі своїх товарів із великою знижкою, якщо ти мені їх повернеш. Наче чесна угода, га? |
$npc_hildir_random_lockedchest5 | Поверни мені мої скрині, коли знайдеш. Я відімкну їх усі й добряче з тобою поторгуємося. |
$npc_hildir_random_lockedchest6 | Навіть і не думай лишити скрині собі, коли знайдеш їх. Тобі не вдасться відчинити жодної без правильного ключа. |
$npc_hildir_random_map1 | Більшість моїх речей викрадено. Я позначила на мапі, де вони можуть бути. Якщо тобі закортить мені допомогти. |
$npc_hildir_random_map2 | Якщо допоможеш мені повернути товари, то я з радістю вестиму з тобою справи. |
$npc_hildir_random_map3 | Я б і сама пішла за своїм збіжжям, але не хотілося б втратити решту. Допоможеш дівчині, га? |
$npc_hildir_random_map4 | Я врятувалася, але моїм товарам так не пощастило. Принаймні я знаю, де це сталося. Хоч щось позитивне. |
$npc_hildir_random_map5 | Я потрапила у засідку жадібних виродків. Не хочеш їх вистежити й покарати? Для мене? Га? |
$npc_hildir_random_sell1 | Аякже. Я таке візьму. |
$npc_hildir_random_sell2 | Гм, я це зможу використати деінде. |
$npc_hildir_random_sell3 | Знаєш, як кажуть? Для когось мотлох, а для когось скарб. |
$npc_hildir_random_sell4 | Чом би й ні? Упевнена, що десь можу це приладнати. |
$npc_hildir_random_sell5 | Домовилися. |
$npc_hildir_random_starttrade1 | Чому б тобі не переглянути асортимент? |
$npc_hildir_random_starttrade2 | Упевнена, що в мене знайдеться щось тобі до вподоби. |
$npc_hildir_random_starttrade3 | Якщо шукаєш хробаків чи яєць, то це не та крамничка. |
$npc_hildir_random_starttrade4 | Скажи, якщо знайдеш щось до смаку! |
$npc_hildir_random_starttrade5 | Мої товари виготовлені з найліпших матеріалів. |
$npc_hildir_random_starttrade6 | Запевняю, у цій крамниці товари лише найвищого ґатунку. |
$npc_hildir_random_talk1 | Усе добре, можеш погладити бикоящурку. |
$npc_hildir_random_talk10 | Як би тут не було весело бувати, але вдома зі своїми набагато ліпше. |
$npc_hildir_random_talk2 | Знаєш, а колись тут було набагато спокійніше. Молода дівиця могла спокійно мандрувати без переживань, що її пограбують. |
$npc_hildir_random_talk3 | Велика бикоящурка — Галлона, а меньша — Бляб’яра. |
$npc_hildir_random_talk4 | Туди не можна, ти вже вибач. У дівчат повинні бути свої торговельні таємниці. |
$npc_hildir_random_talk5 | Про тебе балакають і чимало, знаєш про це? Цікаво чи чутки відповідають дійсності. |
$npc_hildir_random_talk6 | Ти вже вибач, але лагодженням не займаюся. |
$npc_hildir_random_talk7 | Гм… Я б залюбки відшивала тобі якесь цікаве вбрання час від часу. |
$npc_hildir_random_talk8 | Колись я думала про те, щоби заснувати постійну крамницю в цьому світі. Але для цього тут замало люду. |
$npc_hildir_random_talk9 | Якщо все обміркувати, то тут не так і погано. Можливо, наступного разу захоплю когось із собою. |
$npc_hugin | Хуґін |
$npc_munin | Мунін |
$npc_munin_ashlands_bellshard | Кар-р! Тут живуть сумні спогади… У повітрі слабке відлуння… Дуже давніх часів. |
$npc_munin_ashlands_general01 | Кар-р! Кепська тут здобич. Порожні черепи. |
$npc_munin_ashlands_general02 | Добре, що зустрілися. |
$npc_munin_ashlands_general03 | Кар-р! У мене повідомлення від Всебатька. Слава гартується у вогні. Бий сильніше по ковадлу, не шкодуй сталі! |
$npc_munin_ashlands_general04 | Кар-рха-ха! Дружня мертва птаха! Лише поглянь! |
$npc_munin_ashlands_general05 | Гм-м-м… |
$npc_munin_general01 | Кар-р! Вітаю, людино… Я — Мунін, брат Хуґіна. Тобі Всебатько вітання передає. Його око дивиться крізь моє, мій язик вимовляє його слова. Тримайся його вказівок, і я знову навідаюся до тебе… |
$npc_munin_general02 | Кар-р! Усі очі стежать. Великі очища й маленькі щілинки, і ті, що згори, і ті, що внизу. Навіть у дерев є очі… |
$npc_munin_general03 | Усе ще серед живих, га? Сподівався перекусити трохи — усього декілька ласих шматочків із твого мертвого тіла… Що ж, Всебатько буде задоволений. |
$npc_munin_general04 | Що, блукаєш у тумані, га? Я бачу речі, які колись знали твої очі, шляхи, якими ходили твої ноги, й обличчя, які любило твоє серце. От бідолашний… |
$npc_munin_general05 | Кар-р! Не забувай свого завдання, людино! Пам’ятай, для чого Всебатько направив тебе сюди. Забутих треба знищити. Не забувай! |
$npc_munin_general06 | Ого! Оце твоя бойова майстерність виросла! Із ввічливості скажу, що ми домовилися з Хуґіном, що після твоєї смерті він видовбе твоє ліве око, а я — праве. Але ми обидва бажаємо тобі всього найкращого! |
$npc_munin_general07 | Кар-р! Служи Всебатькові добре, і він дозволить мені відновити твої спогади. Ти пам’ятаєш своє попереднє життя? А воно все ще пам’ятає тебе… |
$npc_munin_general08 | І гадки не мав, що ти протягнеш так довго… Але не задирай носа, людино. Поля битви — мій обідній стіл. Я знаю, який кінець стрічають великі воїни й воїтельки… |
$npc_munin_general09 | Кар-р! Слухай мене, загадок більше не буде. Я величний Мунін, скарбниця пам’яті. Я сиджу на правому плечі Всебатька й виконую його доручення в десяти світах. Я бачив злети й падіння воїнів, але ти — серед найкращих. Знай, що сам Одін спостерігає за тобою… |
$npc_munin_general10 | Кар-р! Всебатько шле звістку! Він чекає твого слова, щоб опустити міст. Убий Забутих та очисть шлях! |
$OLD hud_altplace | [OLD] hud_altplace |
$OLD inventory_stationlevel | [OLD] inventory_stationlevel |
$OLD inventory_stationlevelreq | [OLD] inventory_stationlevelreq |
$OLD inventory_upgrade | [OLD] inventory_upgrade |
$OLD menu_exit | [OLD] menu_exit |
$piece_ancient_pot | Прадавній горщик |
$piece_armorstand | Кріплення для обладунків |
$piece_armorstand_cantattach | Це сюди не підійде. |
$piece_artisan_ext1 | Ремісничий прес |
$piece_artisanstation | Ремісничий стіл |
$piece_ashwood_archedwall | Аркова стіна з попелистої деревини |
$piece_ashwood_beam_1m | Балка з попелистої деревини 1 м |
$piece_ashwood_beam_2m | Балка з попелистої деревини 2 м |
$piece_ashwood_bed | Ліжко з попелистої деревини |
$piece_ashwood_decowall | Декоративна стіна з попелистої деревини |
$piece_ashwood_decowall_divider | Роздільник із попелистої деревини |
$piece_ashwood_decowall_tree | Декоративне вікно з попелистої деревини |
$piece_ashwood_door | Двері з попелистої деревини |
$piece_ashwood_floor_1x1 | Підлога з попелистої деревини 1х1 м |
$piece_ashwood_floor_2x2 | Підлога з попелистої деревини 2х2 м |
$piece_ashwood_floor_deco | Декоративні двері з попелистої деревини |
$piece_ashwood_halfwall | Півстіна з попелистої деревини |
$piece_ashwood_pole_1m | Стовпчик із попелистої деревини 1 м |
$piece_ashwood_pole_2m | Стовпчик із попелистої деревини 2 м |
$piece_ashwood_quarterwall | Чвертьстіна з попелистої деревини |
$piece_ashwood_wall | Стіна з попелистої деревини |
$piece_ashwoodarch_big | Арка з попелистої деревини |
$piece_ashwoodarch_bottom | Нижня арка з попелистої деревини |
$piece_ashwoodarch_top | Верхня арка з попелистої деревини |
$piece_ashwoodbeam26 | Балка з попелистої деревини під 26° |
$piece_ashwoodbeam45 | Балка з попелистої деревини під 45° |
$piece_ashwoodcross26 | Даховий хрест із попелистої деревини під 26° |
$piece_ashwoodcross45 | Даховий хрест із попелистої деревини під 45° |
$piece_ashwoodstair | Сходи з попелистої деревини |
$piece_ashwoodwallroof_26 | Стіна з попелистої деревини скісна під 26° |
$piece_ashwoodwallroof_26_upsidedown | Стіна з попелистої деревини скісна під 26° (обернена) |
$piece_ashwoodwallroof_45 | Стіна з попелистої деревини скісна під 45° |
$piece_ashwoodwallroof_45_upsidedown | Стіна з попелистої деревини скісна під 45° (обернена) |
$piece_asksvinskeleton | Скелет попелозавра |
$piece_banner01 | Чорний стяг |
$piece_banner02 | Блакитний стяг |
$piece_banner03 | Біло-червоний стяг |
$piece_banner04 | Червоний стяг |
$piece_banner05 | Зелений стяг |
$piece_banner06 | Синьо-біло-червоний стяг |
$piece_banner07 | Біло-синій стяг |
$piece_banner08 | Жовтий стяг |
$piece_banner09 | Пурпуровий стяг |
$piece_banner10 | Помаранчевий стяг |
$piece_banner11 | Білий стяг |
$piece_barber | Цирюльня |
$piece_barber_description | Допомагає вам не відставати від вікінгської моди. |
$piece_bathtub | Гаряча ванна |
$piece_bed | Ліжко |
$piece_bed_claim | Привласнити |
$piece_bed_currentspawn | Поточне місце відродження |
$piece_bed_setspawn | Установити місце відродження |
$piece_bed_sleep | Спати |
$piece_bed_unclaimed | Нічийне ліжко |
$piece_bed02 | Драконяче ліжко |
$piece_beehive | Вулик |
$piece_beehive_area | Бджолам тут не подобається |
$piece_beehive_check | Перевірити бджіл |
$piece_beehive_extract | Забрати мед |
$piece_beehive_freespace | Бджолам потрібно більше відкритого простору |
$piece_beehive_happy | Бджоли щасливі |
$piece_beehive_sleep | Бджоли сплять |
$piece_bench01 | Лава |
$piece_benchlog | Колода для сидіння |
$piece_blackforge | Чорна кузня |
$piece_blackforge_ext1 | Охолоджувач чорної кузні |
$piece_blackforge_ext2 | Лещата |
$piece_blackforge_ext3 | Металоруб |
$piece_blackforge_ext4 | Самоцвіторуб |
$piece_blackmarble_arch | Чорномармурова арка |
$piece_blackmarble_base1 | Чорномармуровий плінт |
$piece_blackmarble_base2 | Чорномармуровий широкий плінт |
$piece_blackmarble_basecorner | Чорномармуровий плінт, куток |
$piece_blackmarble_bench | Чорномармурова лава |
$piece_blackmarble_bronze_head1 | Чорномармурова голова 1 |
$piece_blackmarble_bronze_head2 | Чорномармурова голова 2 |
$piece_blackmarble_column_1 | Чорномармурова колона, мала |
$piece_blackmarble_column_2 | Чорномармурова колона, широка |
$piece_blackmarble_column_3 | Чорномармурова колона, висока |
$piece_blackmarble_equilateral_triangle_floor | Чорномармурова підлога, рівносторонній трикутник |
$piece_blackmarble_floor | Чорномармурова підлога |
$piece_blackmarble_floor_triangle | Чорномармурова підлога, трикутник |
$piece_blackmarble_floor4x4 | Чорномармурова підлога 4х4 м |
$piece_blackmarble_head_big1 | Чорномармурова велика голова 1 |
$piece_blackmarble_head_big2 | Чорномармурова велика голова 2 |
$piece_blackmarble_inverted_slope1x2 | Чорномармуровий схил, обернений |
$piece_blackmarble_out1 | Чорномармуровий карниз |
$piece_blackmarble_out2 | Чорномармуровий карниз, широкий |
$piece_blackmarble_outcorner | Чорномармуровий карниз, куток |
$piece_blackmarble_slope1x2 | Чорномармуровий схил |
$piece_blackmarble_stair | Чорномармурові сходи |
$piece_blackmarble_stair_corner_left | Чорномармурові сходи, ліві |
$piece_blackmarble_stair_corner_right | Чорномармурові сходи, праві |
$piece_blackmarble_table | Чорномармуровий стіл |
$piece_blackmarble_throne | Чорномармуровий трон |
$piece_blackmarble_tile_floor_1x1 | Чорномармурова підлогова панель, мала |
$piece_blackmarble_tile_floor_2x2 | Чорномармурова підлогова панель, велика |
$piece_blackmarble_tile_wall_1x1 | Чорномармурова стінова панель, мала |
$piece_blackmarble_tile_wall_2x2 | Чорномармурова стінова панель, велика |
$piece_blackmarble_tile_wall_2x4 | Чорномармурова стінова панель, висока |
$piece_blackmarble_tip | Чорномармуровий четвертинний шпиль |
$piece_blackmarble1x1 | Чорний мармур 1х1х1 м |
$piece_blackmarble2x1x1 | Чорний мармур 2х1х1 м |
$piece_blackmarble2x2_enforced | Зміцнений чорний мармур |
$piece_blackmarble2x2x1 | Чорний мармур 2x2x1 м |
$piece_blackmarble2x2x2 | Чорний мармур 2x2x2 м |
$piece_blackwoodbench01 | Лава з попелистої деревини |
$piece_blackwoodstack | Стос попелистої деревини |
$piece_BlackwoodStakewall | Частокіл із попелистої деревини |
$piece_blastfurnace | Домна |
$piece_bone_throne | Кістяний трон |
$piece_bonestack | Стос кісток |
$piece_bonfire | Ватра |
$piece_brazierceiling01 | Підвісна жаровня |
$piece_brazierfloor01 | Жаровня-стійка |
$piece_brazierfloor02 | Блакитнополум’яна жаровня-стійка |
$piece_candle | Свічка з живиці |
$piece_cartographytable | Стіл мапознавця |
$piece_catapult_legsdown | Опустити опори |
$piece_catapult_legsup | Підняти опори |
$piece_catapult_placeitem | Розмістити |
$piece_catapult_wontfit | Це не підійде для катапульти. |
$piece_cauldron | Казан |
$piece_cauldron_ext1_spice | Полиця для спецій |
$piece_cauldron_ext3_butchertable | Стіл м’ясаря |
$piece_cauldron_ext4_pans | Каструлі та пательні |
$piece_cauldron_ext5_mortarandpestle | Ступка й товкач |
$piece_cauldron_ext6_rollingpins | Скалки та дошки для нарізки |
$piece_chair | Стілець |
$piece_charcoalkiln | Вуглевипалювальна піч |
$piece_charredballista | Скуґґ |
$piece_charredchest | Обвуглена скриня |
$piece_chest | Зміцнена скриня |
$piece_chestbarrel | Діжка |
$piece_chestblackmetal | Чорнометалева скриня |
$piece_chestprivate | Особиста скриня |
$piece_chesttreasure | Скарбниця |
$piece_chestwood | Скриня |
$piece_clothdoor | Червона джутова фіранка |
$piece_coalpile | Груда вугілля |
$piece_container_empty | порожньо |
$piece_container_open | Відчинити |
$piece_cookingstation | Рожни |
$piece_cookingstation_iron | Залізні рожни |
$piece_craftingstation | Робоче місце |
$piece_crate | Ящик |
$piece_crate_long | Дворфський довгий ящик |
$piece_crystalwall1x1 | Кришталева стіна 1x1 м |
$piece_cstand_cook | Приготувати |
$piece_cultivate | Оброблення землі |
$piece_darkwoodarch | Арка з темної деревини |
$piece_darkwoodbeam | Балка з темної деревини 2 м |
$piece_darkwoodbeam_26 | Балка з темної деревини під 26° |
$piece_darkwoodbeam_45 | Балка з темної деревини під 45° |
$piece_darkwoodbeam4 | Балка з темної деревини 4 м |
$piece_darkwoodchair | Стілець із темної деревини |
$piece_darkwooddecowall | Різьблений роздільник із темної деревини |
$piece_darkwoodgate | Ворота з темної деревини |
$piece_darkwoodpole | Стовпчик із темної деревини 2 м |
$piece_darkwoodpole4 | Стовпчик із темної деревини 4 м |
$piece_darkwoodraven | Оздоблення у вигляді крука |
$piece_darkwoodroof26 | Ґонтовий дах під 26° |
$piece_darkwoodroof45 | Ґонтовий дах під 45° |
$piece_darkwoodrooficorner | Ґонтовий дах із внутрішнім кутом під 26° |
$piece_darkwoodrooficorner45 | Ґонтовий дах із внутрішнім кутом під 45° |
$piece_darkwoodroofocorner | Ґонтовий дах із зовнішнім кутом під 26° |
$piece_darkwoodroofocorner45 | Ґонтовий дах із зовнішнім кутом під 45° |
$piece_darkwoodrooftop | Ґонтовий гребінь даху під 26° |
$piece_darkwoodrooftop45 | Ґонтовий гребінь даху під 45° |
$piece_darkwoodwolf | Оздоблення у вигляді вовка |
$piece_deposit_copper | Поклад міді |
$piece_deposit_obsidian | Поклад обсидіану |
$piece_deposit_silver | Поклад срібла |
$piece_deposit_silvervein | Срібна жила |
$piece_deposit_tin | Поклад олова |
$piece_door_close | Зачинити |
$piece_door_open | Відчинити |
$piece_dv_gate | Стара дворфська брама |
$piece_dvergr_door | Дворфські двері |
$piece_dvergr_lantern | Дворфський настінний світильник |
$piece_dvergr_lantern_pole | Дворфський напільний світильник |
$piece_dvergr_metal_wall | Дворфська металева стіна |
$piece_dvergr_pole | Дворфський стовпчик |
$piece_dvergr_sharpstakes | Дворфське гостре кілля |
$piece_dvergr_spiralstair | Дворфські спіральні ліві сходи |
$piece_dvergr_spiralstair_right | Дворфські спіральні праві сходи |
$piece_dvergr_stake_wall | Дворфський частокіл |
$piece_dvergr_woodwall | Дворфська стіна |
$piece_dvergrchest | Дворфська скарбниця |
$piece_eitrrefinery | Очищувач ейтиру |
$piece_fermenter | Бродильна бочка |
$piece_fermenter_add | Додати предмет |
$piece_fermenter_exposed | потрібні стіни |
$piece_fermenter_fermenting | бродить |
$piece_fermenter_needroof | Потрібен дах |
$piece_fermenter_ready | Готово |
$piece_fermenter_tap | Кран |
$piece_fire | Вогонь |
$piece_fire_fuel | паливо: |
$piece_firepit | Багаття |
$piece_firepit_iron | Залізне вогнище |
$piece_flametal_beam | Вогнеметалевий брус |
$piece_flametal_pillar | Вогнеметалева колона |
$piece_flametalgate | Вогнеметалеві двері |
$piece_forge | Ковальня |
$piece_forge_ext1 | Ковальські міхи |
$piece_forge_ext2 | Ковадло |
$piece_forge_ext3 | Шліфувальне колесо |
$piece_forge_ext4 | Ковадло коваля |
$piece_forge_ext5 | Діжка для охолодження |
$piece_forge_ext6 | Стійка для знаряддя |
$piece_giant_bone | Скам’яніла кістка |
$piece_giant_brain | М’які тканини |
$piece_giant_helmet | Прадавні обладунки |
$piece_giant_sword | Прадавній меч |
$piece_grausten_archmedium | Сірокам’яна середня арка |
$piece_grausten_archsmall | Сірокам’яна мала арка |
$piece_grausten_beammedium | Сірокам’яна середня балка |
$piece_grausten_beamsmall | Сірокам’яна мала балка |
$piece_grausten_floor1x1 | Сірокам’яна підлога 1x1 м |
$piece_grausten_floor2x2 | Сірокам’яна підлога 2x2 м |
$piece_grausten_floor4x4 | Сірокам’яна підлога 4x4 м |
$piece_grausten_pillarmedium | Сірокам’яна середня колона |
$piece_grausten_pillarsmall | Сірокам’яна мала колона |
$piece_grausten_pillartapered | Сірокам’яна конічна колона |
$piece_grausten_pillartaperedinverted | Сірокам’яна конічна колона (обернена) |
$piece_grausten_roof45 | Сірокам’яний дах |
$piece_grausten_roof45_arch | Сірокам’яний арковий дах |
$piece_grausten_roof45_archcorner | Сірокам’яний арковий дах із внутрішнім кутом 45° |
$piece_grausten_roof45_archcorner2 | Сірокам’яний арковий дах із зовнішнім кутом 45° |
$piece_grausten_roof45_corner | Сірокам’яний дах із внутрішнім кутом 45° |
$piece_grausten_roof45_corner2 | Сірокам’яний дах із зовнішнім кутом 45° |
$piece_grausten_stair | Сірокам’яні сходи |
$piece_grausten_stoneladder | Сірокам’яні круті сходи |
$piece_grausten_wall1x2 | Сірокам’яна стіна 1x2 м |
$piece_grausten_wall2x2 | Сірокам’яна стіна 2x2 м |
$piece_grausten_wall4x2 | Сірокам’яна стіна 4x2 м |
$piece_grausten_wallarch | Сірокам’яна стінова арка |
$piece_grausten_wallarchinv | Сірокам’яна стінова арка (обернена) |
$piece_grausten_window2x2 | Сірокам’яне вікно 2x2 м |
$piece_grausten_window4x2 | Сірокам’яне вікно 4x2 м |
$piece_graustenpile | Груда сірокаменю |
$piece_groundtorch | Залізна стійка зі смолоскипом |
$piece_groundtorchblue | Залізна стійка зі смолоскипом синього вогню |
$piece_groundtorchdemister | Світляковий смолоскип |
$piece_groundtorchgreen | Залізна стійка зі смолоскипом зеленого вогню |
$piece_groundtorchwood | Дерев’яна стійка зі смолоскипом |
$piece_guardstone | Оберіг |
$piece_guardstone_activate | Увімкнути |
$piece_guardstone_active | Діє |
$piece_guardstone_add | Приєднатися |
$piece_guardstone_additional | Дозволено |
$piece_guardstone_deactivate | Вимкнути |
$piece_guardstone_description | Захисні чари забороняють іншим гравцям будувати поблизу споруди чи відчиняти двері. |
$piece_guardstone_inactive | Не діє |
$piece_guardstone_owner | Власник |
$piece_guardstone_remove | Піти |
$piece_hanging_cloth_blue1 | Сині джутові штори |
$piece_hanging_cloth_blue2 | Синя джутова фіранка |
$piece_harvest | Зібрати |
$piece_hearth | Вогнище |
$piece_hexagonalgate | Шестикутні ворота |
$piece_horizontal | Горизонтальне |
$piece_incinerator | Сміттєспалювач |
$piece_incinerator_conversion | Тор благословляє вас! |
$piece_incinerator_empty | Тор вами незадоволений |
$piece_incinerator_fail | Сміттєспалювач працює |
$piece_incinerator_success | Речі знищено! |
$piece_ironfloor | Залізна підлога 2х2 м |
$piece_ironfloorSmall | Залізна підлога 1x1 м |
$piece_irongate | Залізні ворота |
$piece_ironwall | Залізна стіна 2х2 м |
$piece_ironwallSmall | Залізна стіна 1x1 м |
$piece_itemstand | Кріплення для речей |
$piece_itemstand_attach | Прикріпити предмет |
$piece_itemstand_cantattach | Це неможливо прикріпити |
$piece_itemstand_missingitem | Відсутній необхідний предмет |
$piece_itemstand_take | Узяти предмет |
$piece_jackoturnip | Джек-ріпка |
$piece_jute_carpet | Червоний джутовий килим |
$piece_juteblue_carpet | Синій джутовий килим |
$piece_lavalantern | Лавовий світильник |
$piece_levelground | Вирівняти землю |
$piece_logbeam2 | Брус 2 м |
$piece_logbeam4 | Брус 4 м |
$piece_logpole2 | Колода 2 м |
$piece_logpole4 | Колода 4 м |
$piece_lorestone | Камінь із рунами |
$piece_magetable | Чаклунський стіл |
$piece_magetable_ext | Стіл для рун |
$piece_magetable_ext2 | Незгасимі свічки |
$piece_magetable_ext3 | Пір’їстий вінок |
$piece_maptable_hildir | Стіл для мап Гільдір |
$piece_maptable_hildir_use | Записати розташування скринь |
$piece_marblepile | Груда чорного мармуру |
$piece_maypole | Травневе дерево |
$piece_meadcauldron | Казан для медовиці |
$piece_mistletoe | Омела |
$piece_mudpile | Купа брухту |
$piece_noaccess | Немає доступу |
$piece_offerbowl_bonemass | Кипуча смерть |
$piece_offerbowl_eikthyr | Загадковий жертовник |
$piece_offerbowl_fader | Жертовник Смарагдового Полум’я |
$piece_offerbowl_hive | Кріплення вулика |
$piece_offerbowl_makeoffer | Зробити пожертву |
$piece_offerbowl_offeritem | Пожертвувати предмет |
$piece_offerbowl_offeritem_fader | Подзвонити в дзвін |
$piece_offerbowl_yagluth | Загадковий жертовник |
$piece_oven | Кам’яна піч |
$piece_oven_additem | Запекти |
$piece_path | Прокопати шлях |
$piece_pavedroad | Бруківка |
$piece_plant_healthy | росте |
$piece_plant_nospace | потребує більше простору |
$piece_plant_nosun | потребує доступу до сонця |
$piece_plant_notcultivated | потребує обробленої землі |
$piece_plant_nowall | Потрібна стіна поблизу |
$piece_plant_toocold | Захолодно |
$piece_plant_toohot | Загаряче |
$piece_plant_wrongbiome | не може рости в таких умовах |
$piece_portal | Прохід |
$piece_portal_connected | ПОВ’ЯЗАНИЙ |
$piece_portal_description | Поєднується з іншим проходом, що має таку ж або відсутню позначку. |
$piece_portal_settag | Назвати |
$piece_portal_stone | Кам’яний прохід |
$piece_portal_stone_description | Потужне джерело енергії дозволяє вам пройти навіть разом із найціннішими предметами. |
$piece_portal_tag | назва |
$piece_portal_unconnected | НЕ ПОВ’ЯЗАНИЙ |
$piece_pot_large_cracked | Великий глиняний горщик |
$piece_pot_large_green | Великий зелений горщик |
$piece_pot_large_red | Великий червоний горщик |
$piece_pot_medium_cracked | Середній глиняний горщик |
$piece_pot_medium_green | Середній зелений горщик |
$piece_pot_medium_red | Середній червоний горщик |
$piece_pot_small_cracked | Малий глиняний горщик |
$piece_pot_small_green | Малий зелений горщик |
$piece_pot_small_red | Малий червоний горщик |
$piece_preptable | Стіл приготування їжі |
$piece_pulllever | Тягловий важіль |
$piece_queendoor | Дворфське сховище |
$piece_raise | Насипати землі |
$piece_readmap | Переглянути мапу |
$piece_register_location | Записати розташування |
$piece_repair | Лагодження |
$piece_replant | Трава |
$piece_rug_asksvin | Килим із попелозавра |
$piece_rug_deer | Килим з оленя |
$piece_rug_hare | Килим із зайця |
$piece_rug_lox | Килим із бикоящура |
$piece_rug_straw | Килим із соломи |
$piece_rug_wolf | Килим із вовка |
$piece_rune_read | Читати |
$piece_sapcollector | Видобувач соку |
$piece_sapcollector_description | Видобувайте сік із загадкових коренів. |
$piece_sapcollector_draining | Видобуток |
$piece_sapcollector_drainingslow | Повільний видобуток |
$piece_sapcollector_extract | Зібрати |
$piece_sapcollector_isfull | Заповнено |
$piece_sapcollector_notconnected | Нема чого видобувати |
$piece_sapling_barley | Ячмінь |
$piece_sapling_carrot | Морква |
$piece_sapling_carrot_description | Посадіть, щоби виростити моркву. |
$piece_sapling_flax | Льон |
$piece_sapling_jotunpuffs | Пагін йотунської бульби |
$piece_sapling_magecap | Пагін чаклунського гриба |
$piece_sapling_onion | Цибуля |
$piece_sapling_seedcarrot | Насіннєва морква |
$piece_sapling_seedcarrot_description | Посадіть, щоб отримати більше насіння. |
$piece_sapling_seedonion | Насіннєва цибуля |
$piece_sapling_seedonion_description | Посадіть, щоб отримати більше насіння. |
$piece_sapling_seedturnip | Насіннєва ріпа |
$piece_sapling_seedturnip_description | Посадіть, щоб отримати більше насіння. |
$piece_sapling_turnip | Ріпа |
$piece_sapling_vineash | Попелиста лоза |
$piece_sapling_vineash_description | Потрібно щось, щоби зачепитися. |
$piece_sapling_vinegreen | Плющ |
$piece_sapling_vinegreen_description | Потрібно щось, щоби зачепитися. |
$piece_sconce | Настінний смолоскип |
$piece_secretdoor | Приховані двері |
$piece_sharpstakes | Гостре кілля |
$piece_shieldgenerator | Щитовий наснажувач |
$piece_shieldgenerator_add | Додати вогняний метал |
$piece_shieldgenerator_charging | Наснажується |
$piece_shieldgenerator_description | Створює захисний щит супроти погодних умов та снарядів. Як паливо підійдуть будь-які кістки. |
$piece_shieldgenerator_fuelname | кістки |
$piece_shieldgenerator_ready | Готовий до використання |
$piece_shieldgenerator_use | Увімкнути |
$piece_shieldgenerator_waiting | Потребує палива |
$piece_ship_ladder | Драбина |
$piece_ship_rudder | Кермувати |
$piece_sign | Знак |
$piece_sign_input | Напишіть щось |
$piece_skullpile | Груда черепів |
$piece_smelter | Плавильня |
$piece_smelter_add | Додати: |
$piece_smelter_additem | Додати предмет |
$piece_smelter_empty | Порожньо |
$piece_smelter_ready | Готово |
$piece_smelter_reqroof | Потрібен дах |
$piece_spinningwheel | Прядка |
$piece_stakewall | Частокіл |
$piece_stonearch | Кам’яна арка |
$piece_stonecutter | Каменотесня |
$piece_stonefloor2x2 | Кам’яна підлога 2х2 м |
$piece_stonefloor4x4 | Кам’яна підлога 4х4 м |
$piece_stonepile | Груда каміння |
$piece_stonepillar | Кам’яна колона |
$piece_stonestair | Кам’яні сходи |
$piece_stonethrone | Кам’яний трон |
$piece_stonewall1x1 | Кам’яна стіна 1х1 м |
$piece_stonewall2x1 | Кам’яна стіна 2х1 м |
$piece_stonewall4x2 | Кам’яна стіна 4х2 м |
$piece_stool | Стільчик |
$piece_table | Стіл |
$piece_table_oak | Великий важкий стіл |
$piece_table_round | Круглий стіл |
$piece_tarpile | Діжка зі смолою |
$piece_throne01 | Воронячий трон |
$piece_tombstone | Тут спочиває |
$piece_tombstone_recovered | Речі забрано |
$piece_toofar | Задалеко |
$piece_trap | Пастка |
$piece_trap_arm | Заряджена пастка |
$piece_trap_armed | Заряджено |
$piece_trap_cooldown | Пастка на троля ще не готова |
$piece_treasure_pile | Груда монет |
$piece_treasure_stack | Стос монет |
$piece_turret | Баліста |
$piece_turret_addammo | Додати снаряд |
$piece_turret_armed | Заряджена й готова |
$piece_turret_description | Захисна споруда, яка розстрілює будь-яких ворогів, що насмілилися наблизитися. |
$piece_turret_noammo | Відсутні снаряди |
$piece_turret_target | Ціль: |
$piece_turret_target_everything | Усі |
$piece_turret_target_set | Ціль із трофеєм |
$piece_turret_target_set_msg | Цілі балісти |
$piece_UnstableMine | Нестабільна міна |
$piece_upgrade | : удосконалення |
$piece_use | Використати |
$piece_useitem | Використати предмет |
$piece_vegvisir | Вегвізир |
$piece_vertical | Вертикальне |
$piece_windmill | Вітряк |
$piece_wisplure | Фонтан світляків |
$piece_wisplure_description | Вабить світляків. Зазвичай вони наближаються вночі… зазвичай. |
$piece_wisplure_full | Світляки танцюють |
$piece_wisplure_light | Для світляків треба темрява. |
$piece_wisplure_nospace | Для світляків потрібно більше відкритого простору. |
$piece_wisplure_ok | Світляки наближаються |
$piece_woodbeam1 | Дерев’яна балка 1 м |
$piece_woodbeam2 | Дерев’яна балка 2 м |
$piece_woodbeam26 | Дерев’яна балка під 26° |
$piece_woodbeam45 | Дерев’яна балка під 45° |
$piece_woodcorestack | Стос міцних колод |
$piece_wooddoor | Дерев’яні двері |
$piece_wooddragon | Дерев’яне оздоблення у вигляді дракона |
$piece_woodfence | Дерев’яна огорожа |
$piece_woodfinestack | Стос якісних колод |
$piece_woodfloor1x1 | Дерев’яна підлога 1х1 м |
$piece_woodfloor2x2 | Дерев’яна підлога 2х2 м |
$piece_woodgate | Дерев’яні ворота |
$piece_woodironbeam | Дерев’яно-залізна балка |
$piece_woodironbeam_26 | Дерев’яно-залізна балка 26° |
$piece_woodironbeam_45 | Дерев’яно-залізна балка під 45° |
$piece_woodironpole | Дерев’яно-залізний стовпчик |
$piece_woodledge | Дерев’яна полиця |
$piece_woodlog26 | Брус під 26° |
$piece_woodlog45 | Брус під 45° |
$piece_woodpole | Дерев’яний стовпчик 1 м |
$piece_woodpole2 | Дерев’яний стовпчик 2 м |
$piece_woodroof26 | Солом’яний дах під 26° |
$piece_woodroof45 | Солом’яний дах під 45° |
$piece_woodrooficorner | Солом’яний дах із внутрішнім кутом під 26° |
$piece_woodrooficorner45 | Солом’яний дах із внутрішнім кутом під 45° |
$piece_woodroofocorner | Солом’яний дах із зовнішнім кутом під 26° |
$piece_woodroofocorner45 | Солом’яний дах із зовнішнім кутом під 45° |
$piece_woodrooftop | Солом’яний гребінь даху під 26° |
$piece_woodrooftop45 | Солом’яний гребінь даху під 45° |
$piece_woodstack | Стос колод |
$piece_woodstair | Дерев’яні сходи |
$piece_woodstepladder | Дерев’яна драбина |
$piece_woodwall | Дерев’яна стіна |
$piece_woodwallhalf | Дерев’яна півстіна |
$piece_woodwallquarter | Дерев’яна стіна 1х1 м |
$piece_woodwallroof | Дерев’яна стіна скісна під 26° |
$piece_woodwallroof_upsidedown | Дерев’яна стіна скісна під 26° (обернена) |
$piece_woodwallroof45 | Дерев’яна стіна скісна під 45° |
$piece_woodwallroof45_upsidedown | Дерев’яна стіна скісна під 45° (обернена) |
$piece_woodwallrooftop | Дерев’яний даховий хрест під 26° |
$piece_woodwallrooftop45 | Дерев’яний даховий хрест під 45° |
$piece_woodwindowshutter | Дерев’яні віконниці |
$piece_workbench | Верстак |
$piece_workbench_ext1 | Пеньок для рубання |
$piece_workbench_ext2 | Дубильний станок |
$piece_workbench_ext3 | Тесло |
$piece_workbench_ext4 | Поличка для знаряддя |
$piece_writemap | Заповнити мапу |
$piece_yggdrasilstack | Стос Іґґдрасілевої деревини |
$piece_yulecrown | Йольский вінок |
$piece_yulegarland | Йольська гірлянда |
$piece_yuleklapp | Йольський подарунок |
$piece_yuletree | Йольське дерево |
$placeofmystery | Загадкова місцина |
$playfab_couldnotloadplayfabparty_header | Не вдалося завантажити PlayFab |
$playfab_couldnotloadplayfabparty_text_linux | Це необхідно для міжплатформної гри. Зазвичай таке трапляється, коли не встановлені залежності PlayFab для Linux. Список наведено тут: https://learn.microsoft.com/uk-ua/gaming/playfab/features/multiplayer/networking/linux-specific-requirements| |
$playfab_couldnotloadplayfabparty_text_linux_steamdeck | Це необхідно для міжплатформної гри. Допоки не з’явиться виправлення, ви можете використовувати вкладку сумісності з Proton для Steam Deck, щоби мати доступ до можливостей міжплатформної гри. |
$playfab_couldnotloadplayfabparty_text_otherplatforms | Це необхідно для міжплатформної гри. Якщо помилка не зникає, то звітуйте про неї як про ваду. |
$playfab_couldnotloadplayfabparty_text_windows | Це необхідно для міжплатформної гри. Зазвичай таке трапляється, коли не встановлені бібліотеки Microsoft Visual C++. Завантажте тут: https://learn.microsoft.com/uk-ua//cpp/windows/latest-supported-vc-redist| |
$prop_ancienttree | Прадавнє дерево |
$prop_ancienttreeroot | Прадавній корінь |
$prop_ashlandstree | Зотліле дерево |
$prop_beech | Бук |
$prop_beech_sapling | Саджанець бука |
$prop_birch | Береза |
$prop_birch_sapling | Саджанець берези |
$prop_dragonsummoningbowl_name | Священний жертовник |
$prop_eggcup | Жертовна чаша |
$prop_eldersummoningbowl_name | Прадавня чаша |
$prop_eldersummoningbowl_use | Спалити предмет |
$prop_fir | Ялиця |
$prop_fir_sapling | Саджанець ялиці |
$prop_oak | Дуб |
$prop_oak_sapling | Саджанець дуба |
$prop_offerbowl_makeoffer | Запропонувати пожертву |
$prop_pine | Сосна |
$prop_pine_sapling | Саджанець сосни |
$prop_treelog | Колода |
$prop_treestump | Пеньок |
$prop_yggashoot | Іґґдрасілевий пагін |
$radial_all | All |
$radial_armor_utility | Armor & Utilities |
$radial_back | Back |
$radial_close | Close |
$radial_consumables | Consumables |
$radial_drop | Drop |
$radial_drop_multiple | Drop Multiple |
$radial_emotes | Emotes |
$radial_half | Half |
$radial_hammer | Equip Hammer |
$radial_handitems | Hand Items |
$radial_hold | (Hold) |
$radial_hotbar | Hotbar |
$radial_interact | Use/Open |
$radial_speed_fast | Fast |
$radial_speed_medium | Medium |
$radial_speed_off | Off |
$radial_speed_slow | Slow |
$radial_weapons_tools | Weapons & Tools |
$raven_interact | Розмовляти |
$rock_abyssalbarnacle | Глибинний вусоніг |
$rotate_build_mode | Обертати (у режимі будівництва) |
$se_ashlandsmediumarmorseteffect_name | Витривалість Аска |
$se_ashlandsmediumarmorseteffect_tooltip | Легші обладунки дозволяють вільніше рухатися, тож рухи потребують менше енергії. |
$se_attackstamina | Використання витривалості на атаку |
$se_beltstrength_start | Ви сильнішаєте |
$se_beltstrength_tooltip | Збільшує вагу, яку ви можете переносити. |
$se_blockstamina | Використання витривалості на блок |
$se_bonemass_name | Кістянка |
$se_bonemass_start | Дух Кістянки тепер живе у вас. |
$se_bonemass_tooltip | Опір фізичним нападам збільшується. |
$se_burning_name | У вогні |
$se_burning_start | Ви горите |
$se_burning_tooltip | Ваше тіло у вогні! |
$se_cold_name | Холод |
$se_cold_repeat | Вам холодно |
$se_cold_start | Вам прохолодно |
$se_cold_stop | Вам теплішає |
$se_cold_tooltip | Знижується відновлення здоров’я й витривалості. |
$se_coldres_name | Опір холоду |
$se_corpserun_name | Посмертний забіг |
$se_corpserun_tooltip | Ви можете довше бігти й отримуєте значно менше шкоди від фізичних атак. |
$se_cozy_name | Затишок |
$se_cozy_start | Вам затишно |
$se_demister_start | Ви відпустили закріпленого світляка. |
$se_dodgestamina | Використання витривалості на ухилення |
$se_eikthyr_name | Ейктюр |
$se_eikthyr_start | Ви активуєте силу Ейктюра. |
$se_eikthyr_tooltip | Ваші навички стрибати й бігати поліпшуються. |
$se_eitr | Ейтир |
$se_eitrregen | Відновлення ейтиру |
$se_encumbered_name | Перевантаження |
$se_encumbered_repeat | Забагато речей |
$se_encumbered_start | Забагато речей |
$se_encumbered_tooltip | Ви перевантажені й не можете бігти. |
$se_fader_name | Батькова міць |
$se_fader_start | Смарагдове Полум’я досі горить |
$se_fader_tooltip | Збільшує силу й швидкість. |
$se_fenringseteffect_name | Благословення Фенріра |
$se_fenringseteffect_tooltip | Обладунки Фенріра надають вашим кулакам силу звіра й пришвидшують вас настільки, що ви спокійно можете пройти крізь вогонь. |
$se_fire_name | Багаття |
$se_fire_tooltip | Тепло від затишного багаття. |
$se_fishinghat_description | Вікінги прагнуть, а риба лякається. |
$se_freezing_name | Замерзання |
$se_freezing_repeat | Ви замерзаєте |
$se_freezing_start | Ви замерзаєте |
$se_freezing_stop | Вам теплішає |
$se_freezing_tooltip | Ви настільки замерзли, що здоров’я не відновлюється, а витривалість відновлюється значно повільніше. |
$se_frost_name | Мороз |
$se_frost_tooltip | У вас переохолодження. |
$se_frostres_name | Опір морозу |
$se_frostres_tooltip | Ви захищені від холоду. |
$se_harpooned_name | Гарпунення |
$se_harpooned_tooltip | Вас зачепили гарпуном. |
$se_harvesterseteffect_name | Збір |
$se_harvesterseteffect_tooltip | Правильне убрання полегшує виконання робіт. |
$se_health | Здоров’я |
$se_healthpotionmedium_name | Зілля зцілення |
$se_healthpotionminor_name | Слабке зілля зцілення |
$se_healthregen | Відновлення здоров’я |
$se_healthupgrade_name | Посилення здоров’я |
$se_healthupgrade_stop | Ви сильнішаєте |
$se_immobilized | Знерухомленість |
$se_immobilized_tooltip | Ви застрягли |
$se_jumpheight | Висота стрибка |
$se_jumplength | Довжина стрибка |
$se_jumpstamina | Використання витривалості на стрибок |
$se_lightfooteffect_name | Легконіг |
$se_lightning_name | Блискавиця |
$se_lightning_tooltip | Шкода від блискавиці. |
$se_mageseteffect_name | Насичення ейтиром |
$se_mageseteffect_tooltip | Ви єдині з ейтиром (збільшене відновлення + уміння «Стихійні чари») |
$se_max_carryweight | Максимальна вага для перенесення |
$se_mead_name | Медовиця |
$se_moder_name | Мати |
$se_moder_start | Навіть після смерті Мати все ще плаче. |
$se_moder_tooltip | Вітер завжди буде гожим під час мореплавства. |
$se_noisemod | Шум |
$se_poison_name | Отрута |
$se_poison_start | Вас отруєно |
$se_poison_tooltip | Шкода від отрути. |
$se_poisonres_name | Опір отруті |
$se_potion_barleywine_tooltip | Ви отримуєте менше шкоди від опіків. |
$se_potion_bugrepellent_tooltip | Аромат свіжості від цього зілля триматиме якнайдалі певних непроханих гостей. |
$se_potion_bzerker_tooltip | Упродовж короткого часу ви битиметеся з люттю шаленого безтямного створіння. |
$se_potion_eitrlingering_tooltip | Ейтир із часом відновлюється. |
$se_potion_eitrminor_tooltip | Ейтир із часом відновлюється. |
$se_potion_frostresist_tooltip | Ви захищені від холоду. |
$se_potion_hasty_tooltip | Чари наповнюють вас, дозволяючи рухатися швидше аніж будь-коли. |
$se_potion_healthlingering_tooltip | Здоров’я з часом відновлюється. |
$se_potion_healthmajor_tooltip | Здоров’я з часом відновлюється. |
$se_potion_healthmedium_tooltip | Здоров’я з часом відновлюється. |
$se_potion_healthminor_tooltip | Здоров’я з часом відновлюється. |
$se_potion_lightfoot_tooltip | Ви не відчуваєте своєї ваги, наче можете дострибнути аж до гілок Іґґдрасілевих. |
$se_potion_poisonresist_tooltip | Ви отримуєте менше шкоди від отруєння. |
$se_potion_staminalingering_tooltip | Витривалість із часом відновлюється. |
$se_potion_staminamedium_tooltip | Витривалість відновлюється швидше. |
$se_potion_staminaminor_tooltip | Витривалість відновлюється швидше. |
$se_potion_start | Ви п’єте зілля |
$se_potion_strength_tooltip | Неймовірна сила наповнює вас, але цей ефект ненадовго… |
$se_potion_swimmer_tooltip | Візьміть із собою силу морського бога, коли кидаєте виклик хвилям. |
$se_potion_tamer_tooltip | Тварини менше вагатимуться під час прийняття вас до зграї. |
$se_potion_tasty_tooltip | Знижується відновлення здоров’я, збільшується відновлення витривалості. |
$se_potion_trollpheromones_tooltip | Думки тролів неподалік вкриє імла територіальних суперечок шлюбного сезону. |
$se_puke_name | Нудота |
$se_puke_start | Вам зле |
$se_puke_tooltip | Вам зле й ви не можете втримати їжу в собі. |
$se_queen_name | Королева |
$se_queen_start | Сила Королеви виривається на волю |
$se_queen_tooltip | Швидше видобування руди та збільшення відновлення ейтиру. |
$se_rested_comfort | Затишок |
$se_rested_name | Бадьорість |
$se_rested_start | Ви добренько збадьорилися |
$se_rested_stop | Щось ви не такі вже й бадьорі |
$se_rested_tooltip | Ви відпочили, здоров’я й витривалість відновлюються швидше. |
$se_resting_name | Відпочинок |
$se_resting_start | Відпочинок |
$se_resting_tooltip | Наразі ви відпочиваєте, здоров’я й витривалість відновлюються швидше. |
$se_rootseteffect_name | Кореневі обладунки |
$se_rootseteffect_tooltip | Прадавні корені допомагають поліпшити володіння луком. |
$se_runstamina | Використання витривалості на біг |
$se_shelter_name | Прихисток |
$se_shelter_start | Дах над головою |
$se_shelter_stop | Ви назовні |
$se_shelter_tooltip | Ви захищені від негоди. |
$se_shield | Чарівний бар’єр |
$se_shield_damage | Поглинання шкоди (відповідно вмінню): |
$se_shield_description | Чарівний щит, який поглинає шкоду. |
$se_shield_ttl | Час: |
$se_slimed_name | Слиз |
$se_slowfall_name | Упале перо |
$se_slowfall_tooltip | Що таке сила тяжіння, як не дія ентропії? |
$se_smoked_name | У диму |
$se_smoked_start | Дим заважає дихати |
$se_smoked_tooltip | Вдихати дим дуже шкідливо. |
$se_sneakmod | Скрадання |
$se_sneakstamina | Використання витривалості на скрадання |
$se_softdeath_name | Уміння не втрачається |
$se_softdeath_tooltip | Ви не втратите одиниці вмінь, якщо помрете. |
$se_spirit_name | Дух |
$se_spirit_tooltip | Додаткова шкода немертвим. |
$se_stamina | Витривалість |
$se_staminapotion_name | Зілля витривалості |
$se_staminaregen | Відновлення витривалості |
$se_staminaupgrade_name | Посилення витривалості |
$se_staminaupgrade_stop | Ви сильнішаєте |
$se_swimstamina | Використання витривалості на плавання |
$se_tared_name | Просмолення |
$se_tared_start | Ви вкриті липкою смолою |
$se_tared_tooltip | Липка смола вас сповільнює |
$se_theelder_name | Прадавній |
$se_theelder_start | Сила Прадавнього тече у ваших жилах. |
$se_theelder_tooltip | Ви швидше рубаєте дерева. |
$se_trollseteffect_name | Під прикриттям |
$se_trollseteffect_tooltip | Збільшує імовірність пройти непомітно. |
$se_warm_name | Тепло |
$se_warm_start | Вам тепло |
$se_warm_tooltip | Вам тепло. |
$se_wet_name | Вогкість |
$se_wet_repeat | Ви мокрі |
$se_wet_start | Ви мокрі |
$se_wet_stop | Ви підсохли |
$se_wet_tooltip | Знижується відновлення здоров’я й витривалості. |
$se_windrun_name | Біговій |
$se_windrun_tooltip | Біжіть швидше, коли вітер дме в спину. Нехай веде вас до перемоги! |
$se_wishbone_name | Вилочка |
$se_wishbone_start | Ви можете відчувати приховане |
$se_wishbone_tooltip | Допомагає знайти приховане. Рухайтеся туди, куди вона вас веде. |
$se_yagluth_name | Яґлут |
$se_yagluth_start | Космічні сили Яґлута. |
$se_yagluth_tooltip | Опір шкоді від чарів і блискавиць збільшується. |
$settings_accessibility | Особливі можливості |
$settings_account | Обліковий запис |
$settings_altkeys | (Інші кнопки) |
$settings_altplace | Інше розміщення |
$settings_animateradial | Animate Radial |
$settings_animateradial_descr | Adds animations when opening and closing the radial, and when selecting an element. |
$settings_antialiasing | Згладжування |
$settings_apply | Застосувати |
$settings_attack | Ударити |
$settings_audio | Звук |
$settings_autobackup | Автоматичне збереження |
$settings_autobackup_descr | Виберіть кількість можливих історичних збережень. |
$settings_automatic | Автоматично |
$settings_autopickup | Перемкнути автопідбирання |
$settings_autorun | Автобіг |
$settings_autorun_descr | Після початку бігу персонаж буде бігти, допоки не зупиниться або не вичерпає запас витривалості. |
$settings_backward | Назад |
$settings_barber_look | Оглянути |
$settings_bigpicturetext | * Поля для введення й чат з використанням контролера доступні лише за умови використання режиму Big Picture платформи Steam. |
$settings_block | Блокувати |
$settings_bloom | Світіння |
$settings_buildcat | Категорія будівництва |
$settings_buildmenu | Меню будівництва |
$settings_buildnext | Наступна категорія |
$settings_buildprev | Попередня категорія |
$settings_ca | Розсіювання кольорів |
$settings_camera_sensitivity | Чутливість камери |
$settings_camerashake | Струшування камери |
$settings_camerashake_descr | Додає тремтіння камери в разі отримання шкоди персонажем. |
$settings_cameratilt | Супровідна камера |
$settings_cameratilt_descr | Під час мореплавства хвилі впливатимуть на рух камери. |
$settings_camzoom | Наблизити/віддалити огляд |
$settings_camzoomin | Наблизити |
$settings_camzoomout | Віддалити |
$settings_chat | Чат |
$settings_close_radial | Close Radial Menu / Emote Wheel |
$settings_cloud_storage_warning | Збереження у високій якості може спричинити ризик браку місця у сховищі. |
$settings_cloudsave | Хмарне збереження |
$settings_continousmusic | Нескінченна музика |
$settings_controller_classic | Класичне |
$settings_controller_default | Консольне |
$settings_controls | Керування |
$settings_crouch | Крастися |
$settings_deleteplayfab_task_header | Видаляємо обліковий запис PlayFab… |
$settings_deleteplayfabaccount | Видалити обліковий запис PlayFab |
$settings_deleteplayfabaccount_failure | Не вдалося видалити обліковий запис PlayFab. Причина: |
$settings_deleteplayfabaccount_ingamewarning | Неможливо видалити обліковий запис PlayFab, допоки ви в цьому світі. Вийдіть до головного меню, щоби видалити обліковий запис. |
$settings_deleteplayfabaccount_not_logged_in | Ви не ввійшли до облікового запису PlayFab. |
$settings_deleteplayfabaccount_success | Обліковий запис PlayFab успішно видалено! |
$settings_deleteplayfabaccount_text | Ви дійсно бажаєте видалити обліковий запис PlayFab та всю пов’язану з ним інформацію? Світи, персонажі та будь-які створені об’єкти, як-от будівлі, НЕ вилучатимуться. Ви з легкістю можете створити новий обліковий запис, коли наступного разу намагатиметеся скористатися мережевими послугами Valheim. |
$settings_detailedparticlesystems | Деталізовані часточки |
$settings_distantshadows | Якість віддалених тіней |
$settings_dodge | Ухилитися |
$settings_dof | Розмиття на віддалі |
$settings_double_tap | Double Tap |
$settings_double_tap_descr | Quickly tapping the stick towards the same element twice will interact with it. |
$settings_draw | Натягнути тятиву |
$settings_fishingcast | Вудіння |
$settings_fishingpull | Тягнути |
$settings_flick_interact | Flick Interact |
$settings_flick_interact_descr | Quickly moving the stick towards an element will interact with it. |
$settings_forward | Уперед |
$settings_fpslimit | Обмеження частоти кадрів |
$settings_fullscreen | На весь екран |
$settings_gamepadenabled | Контролер увімкнено |
$settings_gameplay | Ігролад |
$settings_glyphs | Гліфи |
$settings_glyphs_ps | Інші гліфи |
$settings_gp | Використати силу Забутого |
$settings_graphic_mode | Режим графіки |
$settings_graphics | Зображення |
$settings_guicale_note | Мінімальна роздільність 2560x1440 |
$settings_guiscale | Масштаб інтерфейсу |
$settings_hide | Приховати/Дістати зброю |
$settings_high | Висока |
$settings_hotbarright | Вибрати наступний предмет на панелі доступу |
$settings_hotbaruse | Використати предмет |
$settings_hoverselectspd | Hover Select Speed |
$settings_hoverselectspd_descr | How quickly an element is selected when hovering over it. Set to Off to disable hover selection. |
$settings_infinite | Без обмеження |
$settings_inventory | Речі |
$settings_invert_camera_x | Обернути вісь камери X |
$settings_invert_camera_y | Обернути вісь камери Y |
$settings_invertcamera | Обернути камеру |
$settings_invertmouse | Обернути вісь миші |
$settings_joysens | Чутливість контролера |
$settings_jump | Стрибнути |
$settings_keyboardmouse | Клавіатура й миша |
$settings_langchange_community | *Переклади із зірочкою — від спільноти |
$settings_langchange_notice | Перезапустіть гру, щоби змінити мову. |
$settings_language | Мова |
$settings_left | Ліворуч |
$settings_legacysave | Класичне збереження |
$settings_lights | Щільність часточок світла |
$settings_localsave | Локальне збереження |
$settings_lod | Детальність промальовування |
$settings_look | Дивитися |
$settings_low | Низька |
$settings_map | Мапа |
$settings_mapzoom | Наблизити/віддалити мінімапу |
$settings_mastervol | Гучність |
$settings_medium | Середня |
$settings_menu | Меню |
$settings_minimapzoomin | Наблизити мінімапу |
$settings_misc | Ігролад |
$settings_motionblur | Розмиття в русі |
$settings_mousesens | Чутливість миші |
$settings_move | Рухатися |
$settings_musicvol | Гучність музики |
$settings_native | Відповідно до пристрою |
$settings_nextsnap | Наступна точка припасування |
$settings_open_emote_wheel | Open Emote Wheel |
$settings_open_radial | Open Radial Menu |
$settings_persistentbackbtn | Persistent Back Button |
$settings_persistentbackbtn_descr | When scrolling through a radial menu with multiple pages, the top-most element will always be a back button. |
$settings_place | Розмістити |
$settings_playfab_timed_out_header | Час на з’єднання з PlayFab вичерпано! Переконайтеся, що мережа в наявності. |
$settings_pointlights | Якість активного освітлення |
$settings_pointlightshadows | Якість тіней від активного освітлення |
$settings_presskey | Натисніть клавішу |
$settings_prevsnap | Попередня точка припасування |
$settings_quality_mode_balanced | Урівноважена |
$settings_quality_mode_balanced_description | Режим «Урівноважена» виступає компромісним рішенням між швидкодією та якістю. |
$settings_quality_mode_custom | Користувацька |
$settings_quality_mode_customized | Налаштована |
$settings_quality_mode_not_supported | *Змініть свій пристрій на той, що підтримує якість 120 Гц. |
$settings_quality_mode_performance | Швидкодія |
$settings_quality_mode_performance_description | Режим« «Швидкодія» надає перевагу згладженому ігроладу з високою частотою кадрів за секунду. |
$settings_quality_mode_quality | Якість |
$settings_quality_mode_quality_description | Режим «Якість» надає перевагу хорошому вигляду гри, аніж кадрам за секунду. |
$settings_quality_mode_very_low | Дуже низька |
$settings_quality_mode_very_low_description | Дуже погана якість, але можна грати на слабких системах. |
$settings_quickselect | ПКМ, щоби вибрати будівлю |
$settings_quickselect_descr | Дозволяє вибір елементів будівництва за допомогою правої клавіші миші. |
$settings_radial | Radial Menu |
$settings_radialback | Back (Radial) |
$settings_radialclose | Close (Radial) |
$settings_radialinteract | Interact (Radial) |
$settings_radialsecondaryinteract | Drop (Radial) |
$settings_reducebg | Зменшити швидкодію у згорнутому стані |
$settings_reducebg_descr | Коли гра згорнута або вікно не активне, то вона споживатиме менше ресурсів системи. |
$settings_reduceflashinglights | Зменшення блимання світла |
$settings_reduceflashinglights_descr | Зменшує силу ефектів блискавиць. |
$settings_remove | Розібрати |
$settings_renderscale | Масштабування роздільності |
$settings_renderscale_descr | Роздільність ігрових елементів. що не входять до інтерфейсу. Може використовуватися як для збільшення швидкодії, так і для надання ретровигляду. |
$settings_requirerestart | Потрібно буде перезапустити гру |
$settings_res | Роздільність |
$settings_resetcontrols | Скинути керування |
$settings_resok | Усе правильно працює? |
$settings_right | Праворуч |
$settings_rotate | Обертати |
$settings_run | Бігти |
$settings_secondaryattack | Ударити по-особливому |
$settings_sfxvol | Гучність ефектів |
$settings_shadowquality | Якість тіней |
$settings_shipcameratilt | Камера плавання |
$settings_show_button_hints | Підказки кнопок |
$settings_show_button_hints_descr | Вмикає більше підказок про керівні елементи меню. |
$settings_showgamepadmap | Показати |
$settings_showkeyhints | Показувати підказки клавіш |
$settings_sit | Сісти |
$settings_softpart | М’які часточки |
$settings_spiral_normal | Normal |
$settings_spiral_off | Off |
$settings_spiral_slight | Slight |
$settings_spiraleffect | Spiral Effect |
$settings_spiraleffect_descr | Determines instensity of the spiral effect. When scrolling through a radial menu with multiple pages, elements next to the selected one will be scaled and moved to create a spiral-staircase-like effect. If turned off, the elements will only fade in and out. OBS! Requires Animate Radial to be enabled. |
$settings_ssao | Затінення навколишнього світла |
$settings_sunshafts | Сонячні промені |
$settings_swap_triggers | Обміняти триґери |
$settings_tesselation | Теселяція |
$settings_test | Перевірити |
$settings_toggle_attack_towards_look_direction | Атакувати в напрямку погляду |
$settings_toggle_attack_towards_look_direction_tooltip | Якщо вимкнено, то атаки проводитимуться в напрямку спрямування камери. |
$settings_togglehud | Перемкнути інтерфейс |
$settings_togglerun | Перемкнути біг |
$settings_tutorialsenabled | Увімкнути поради круків |
$settings_tutorialsenabled_descr | Одін пошле своїх круків, що даватимуть вам поради під час пригод. |
$settings_unlimited | Необмежено |
$settings_use | Взаємодіяти |
$settings_useradial | Use Radial |
$settings_useradial_descr | Enables the use of a radial menu for inventory navigation. |
$settings_vegetation | Якість рослинності |
$settings_veryhigh | Дуже висока |
$settings_vsync | Вертикальна синхронізація |
$settings_walk | Змінити ходу |
$settings_zoomin | Наблизити |
$settings_zoomout | Віддалити |
$sfx_arrow_hit | Arrow thunking |
$sfx_bird_death | Bird dying |
$sfx_crow_idle | Crow cawing |
$sfx_piercing_dmg | Weapon piercing |
$sfx_ship_impact | Ship impact |
$sfx_wishbone_closer | ringing sharper |
$sfx_wishbone_far | giving off a dull ring |
$sfx_wishbone_further | ringing with a low tone |
$sfx_wishbone_med | ringing |
$sfx_wishbone_near | ringing sharply |
$ship_ashlandocean_warning | Несамовиті їдкі води вже прогризають корпус. Розвертайтеся! |
$ship_cargo | Вантаж |
$ship_holdfast | Міцно триматися |
$ship_karve | Карв |
$ship_longship | Довгий корабель |
$ship_longship_ashlands | Дракар |
$ship_raft | Пліт |
$skill_axes | Сокири |
$skill_axes_description | Шкода із сокирами. |
$skill_blacksmithing | Ковальство |
$skill_blocking | Блокування |
$skill_blocking_description | Шкода, яка поглинається під час блокування удару. |
$skill_bloodmagic | Кровні чари |
$skill_bloodmagic_description | Шкода, споживання ейтиру й здоров’я під час використання кровних чарів. |
$skill_bows | Луки |
$skill_bows_description | Шкода з луками. |
$skill_clubs | Палиці |
$skill_clubs_description | Шкода з палицями. |
$skill_cooking | Кухарство |
$skill_cooking_description | Швидкість приготування їжі й імовірний додатковий вихідний результат. |
$skill_crafting | Ремісництво |
$skill_crafting_description | Визначає швидкість ремісництва і використання витривалості на будівництво. |
$skill_crossbows | Арбалети |
$skill_crossbows_description | Точність та шкода з арбалетами. |
$skill_elementalmagic | Стихійні чари |
$skill_elementalmagic_description | Шкода й споживання ейтиру під час чаклування стихійних чарів. |
$skill_farming | Фермерство |
$skill_farming_description | Швидкість використання витривалості, радіус збору й імовірний додатковий зібраний врожай. |
$skill_firemagic | Вогняні чари |
$skill_firemagic_description | Напишіть щось |
$skill_fishing | Риболовля |
$skill_fishing_description | Швидкість утоми й витягання риби під час риболовлі. |
$skill_frostmagic | Морозні чари |
$skill_frostmagic_description | Напишіть щось |
$skill_jump | Стрибок |
$skill_jump_description | Висота стрибка. |
$skill_knives | Ножі |
$skill_knives_description | Шкода з ножами. |
$skill_pickaxes | Кайла |
$skill_pickaxes_description | Шкода з кайлами. |
$skill_polearms | Держакова зброя |
$skill_polearms_description | Шкода з держаковою зброєю. |
$skill_ride | Верхова їзда |
$skill_ride_description | Швидкість тварини та її утоми. |
$skill_run | Біг |
$skill_run_description | Швидкість бігу й утоми під час нього. |
$skill_shields | Щити |
$skill_shields_description | not used. |
$skill_sneak | Скрадання |
$skill_sneak_description | Непомітність і швидкість утоми під час скрадання. |
$skill_spears | Списи |
$skill_spears_description | Шкода із списами. |
$skill_swim | Плавання |
$skill_swim_description | Швидкість утоми під час плавання. |
$skill_swords | Мечі |
$skill_swords_description | Шкода з мечами. |
$skill_unarmed | Кулачний бій |
$skill_unarmed_description | Шкода голіруч. |
$skill_woodcutting | Рубання дерев |
$skill_woodcutting_description | Шкода від сокири під час рубання дерев. |
$skill_woodworking | Деревообробка |
$store_buy | Придбати |
$store_sell | Продати |
$store_topic | Крамниця |
$tamed_name_01 | Найліпший друг |
$text_mistlands_bosshint | Брама запечатана. Ключ розбитий та захований у глибинах копалень, щоби ніколи знову не розпечатати браму. Брама запечатана. |
$text_player_arrived | Я вже тут! |
$tool_batteringram | Таран |
$tool_cart | Возик |
$tool_catapult | Катапульта |
$tutorial_altar_label | Хуґін: Жертовники Забутих |
$tutorial_altar_text | Знаєш, що це? Це місце прикликання одного із Забутих. Зробиш правильну пожертву — він миттю з’явиться. Однак не втрачай обачності, бо Забуті — це не проста здобич. Виготов найліпшу зброю та обладунки, наїжся славно, як востаннє, а лиш тоді викликай їх на бій. |
$tutorial_altar_topic | Прикликання звіра |
$tutorial_artisan_extension_label | Хуґін: Ремісничий прес |
$tutorial_artisan_extension_text | Відтепер ви зможете виготовляти керамічні плити, які мають надзвичайний опір до жару. Це знадобиться, якщо мандруватимете далі на південь! |
$tutorial_artisan_extension_topic | Нове знаряддя |
$tutorial_ashlandocean_label | Хуґін: Киплячі води |
$tutorial_ashlandocean_text | Схоже, тебе занесло до киплячих вод півдня. Як ти бачиш, це може бути смертельно небезпечно. Для подорожей цими водами треба збудувати щось міцніше, якщо не плануєш привітатися з мешканцями придонного світу. |
$tutorial_ashlandocean_topic | Ахой! |
$tutorial_ashlands_label | Хуґін: Попелисті землі |
$tutorial_ashlands_text | Ви відкрили Попелисті землі — найжаркішу частину десятого світу. Тут вода кипить поза казаном, а будь-що легкозаймисте може запалати від іскорки. Пильнуйте навсібіч! |
$tutorial_ashlands_topic | Тримайте голову в холоді! |
$tutorial_bathtub_text | Застрибуйте, вода тепла й приємна! |
$tutorial_batteringram_label | Хуґін: Таран |
$tutorial_batteringram_text | Ворожі фортеці збудовані з міцних матеріалів. Якщо хочеш пробитися всередину, тобі знадобляться такі машини. |
$tutorial_batteringram_topic | Потужні облогові машини |
$tutorial_bed_label | Хуґін: Житло |
$tutorial_bed_text | Якщо спати вночі у власному ліжку, то на ранок прокинешся бадьорим і відпочилим. Ще в оселі можна поставити скрині та зберігати там свої пожитки. <color=yellow>Завше непогано мати запасне спорядження — на випадок, якщо під час мандрів станеться щось неочікуване… |
$tutorial_bed_topic | Відпочинок утомленим! |
$tutorial_bellfragment_label | Мунін: Уламок дзвону |
$tutorial_bellfragment_topic | Уламок минулого |
$tutorial_blackforest_label | Хуґін: Чорнолісся |
$tutorial_blackforest_text | Ось і в чорноліссі ти, але для непідготовлених це місце таїть смертельні небезпеки. Доведи свою готовність, убивши Ейктюра. |
$tutorial_blackforest_topic | Повертайся! Це небезпечне місце |
$tutorial_bosstrophy_label | Хуґін: Трофеї Забутих |
$tutorial_bosstrophy_text | Повертайся до Священних каменів із трофеєм Забутого, пожертвуй його й отримай милість богів. |
$tutorial_bosstrophy_topic | Мої вітання, людино! |
$tutorial_cold_label | Хуґін: Холод |
$tutorial_cold_text | Смертні страждають від нічного холоду або коли мокрі. Це зменшує швидкість відновлення від утоми. Та якщо таке все ж трапилося, то ліпше пошукати якогось прихистку й багаття. |
$tutorial_cold_topic | Зважай на погоду |
$tutorial_crypt_label | Хуґін: Підземелля |
$tutorial_crypt_text | По всьому десятому світові можна знайти поховальні й підземелля. Ці пам’ятки минулого доволі часто сповнені багатств давно забутих цивілізацій. Не забудь захопити джерело світла! |
$tutorial_crypt_topic | Унизу має бути скарб |
$tutorial_death_label | Хуґін: Смерть |
$tutorial_death_text | Померши, ти <color=yellow>забуватимеш частку здібностей і втрачатимеш речі на місці смерті. Рекомендую тобі <color=yellow>змайструвати ліжко й поставити в тому місці, яке ти хочеш називати домом. Тоді ти повертатимешся після смерті до нього. |
$tutorial_death_topic | Тобі завдали смертельного удару! |
$tutorial_dvergr_label | Хуґін: Дворфи |
$tutorial_dvergr_text | Кар-р-кра-а! Набридливі дурні! Дворфи терпітимуть чужинців та волоцюг, але швидко лютують, якщо їх засмутити… Що насправді я певен, тобі вдасться раніше чи пізніше. |
$tutorial_dvergrhalls_label | Хуґін: Дворфські житла |
$tutorial_dvergrhalls_text | Я впевнений, що мій молодший брат розповідав про разючу красу підземельних зал… Намагайся не загубитися в довгих тунелях та таємних проходах, гаразд? |
$tutorial_eitr | Схоже, ви спили з гілки Іґґдрасілевої й присягаюся, вам було до смаку. Ті кумедні кольорові вогники, що кружляють навколо, уже не всі будуть лише у вашій уяві. Однак, не треба переводити це у звичку. Бо можуть бути довготривалі стани, які нічим іншим як чарівними й не назвеш. |
$tutorial_eitr_label | Хуґін: Ейтир |
$tutorial_eitr_text | Імла проникає в усе, що живе та росте на цих землях, а тепер вона частково у вас. Ейтир дасть вам змогу чаклувати різноманітні потужні закляття. Спробуйте знайти інші насичені ейтиром інгредієнти, щоби розширити свої здібності. |
$tutorial_food_label | Хуґін: Їжа |
$tutorial_food_text | Ось і перекус, яким ти зміцниш здоров’я й витривалість. Але зважай, що невдовзі знову захочеш їстоньки, то ж намагайся тримати при собі декілька різних готових страв. |
$tutorial_food_topic | Смакоти шматок! |
$tutorial_food2_text | Ось і перекус, яким ти втамуєш голод. Деякі харчі ліпше підійдуть для здоров’я й опосередковано вплинуть на кількість шкоди, яку можна заблокувати до приголомшення, а інші збільшать витривалість. А деякі взагалі впливають на все! Але зважай, що невдовзі знову захочеш їстоньки, тож намагайся тримати при собі декілька різних готових страв. |
$tutorial_giants_label | Хуґін: Рештки велетів |
$tutorial_giants_text | Кар-р! Збери їхні кістки та зламай їхні споруди! |
$tutorial_guardstone_label | Хуґін: Оберіг |
$tutorial_guardstone_text | Оберіг випромінює сильну ауру, яка забороняє іншим вікінгам щось будувати поблизу. Окрім того, він замикає від чужих усі двері в області своєї дії. |
$tutorial_guardstone_topic | Створено оберіг |
$tutorial_haldor | Подейкують, що в десятому світі можна натрапити на торговців. Якщо знадобляться якісь особливі предмети, то можливо тобі захочеться пошукати таких осіб. Один із них має бути десь у лісі, подібному до цього. Мені дуже прикро, що не можу допомогти більше… просто пильнуй навсібіч. |
$tutorial_haldor_label | Хуґін: Торговець Гальдор |
$tutorial_haldor_topic | Мої вітання… |
$tutorial_hammer_label | Хуґін: Молот |
$tutorial_hammer_text | З цим інструментом ти зможеш зводити величні могутні зали й значні укріплення. Розпочни з <color=yellow>верстака, він дозволить тобі виготовляти все інше. |
$tutorial_hammer_topic | Виготовлено молот |
$tutorial_hildir | Я чув, що одну торговку бачили в місці, яке нічим не різниться від цього. Вона дивачка — це точно. Але може мати хороші товари на продаж. Однак подейкують, що її нещодавно пограбували. Тож може статися, що їй потрібна допомога, а в тебе нині наче абсолютно гожі показники для цього. |
$tutorial_hildir_label | Хуґін: Торговка Гільдір |
$tutorial_hildir_topic | Ну привіт тобі. |
$tutorial_hildirdungeon | Схоже, тобі подобаються печери. Але це місце трохи небезпечніше, аніж ти очікуєш. Подумай двічі, перш ніж іти вглиб. І обов’язково перевір свою готовність до будь-чого. |
$tutorial_hildirdungeon_label | Загадкова місцина |
$tutorial_hildirdungeon_topic | Зажди хвильку. |
$tutorial_hoe_label | Хуґін: Мотика |
$tutorial_hoe_text | Це знаряддя допоможе змінювати краєвид. Це просто відмінне доповнення до молота. Використовуй, щоби розчищати чи насипати землю. На рівній поверхні простіше розбудовуватися! |
$tutorial_hoe_topic | Виготовлено мотику |
$tutorial_hunger_label | Хуґін: Голод |
$tutorial_hunger_text | Споживання їжі <color=yellow>надзвичайно важливе, навіть у потойбіччі. Повний шлунок зміцнює здоров’я й пришвидшує відновлення після втоми. Їжу в цьому світі можна знайти будь-де, а на <color=yellow>рожнах можна приготувати велику кількість смаколиків. |
$tutorial_hunger_topic | Їсти все ж потрібно |
$tutorial_hunger2_text | Споживання їжі <color=yellow>надзвичайно важливе, навіть у потойбіччі. Їжу в цьому світі можна знайти будь-де, а на <color=yellow>рожні можна приготувати велику кількість смаколиків. Існує три типи їжі: для збільшення здоров’я, для збільшення витривалості, а також поєднання перших двох. Обирай дієту відповідно до власних потреб! |
$tutorial_inventory_label | Хуґін: Речі |
$tutorial_inventory_text | Більшість предметів можна виготовити. Однак, унаслідок твого недавнього вигнання з Мідґарду, тобі потрібно згадати їхню істинну форму. Просто підбирай усе, що бачиш, і згодом усе згадаєш — я в цьому певен. Мій молодший брат Мунін розповідав, що з <color=yellow>деревини й каміння можна зробити кам’яну сокиру. |
$tutorial_inventory_topic | Оглянь свої пожитки |
$tutorial_magetable_label | Хуґін: Чаклунський стіл |
$tutorial_magetable_text | Намагаєшся різьбити руни? Я вражений твоїми здібностями до чаклунства! Заговори та чаклування потребують різних ресурсів. Якщо бажаєш опанувати це мистецтво, то шукай відповідні сутності. І як це буває, навколо буяє різноманіття нових складників, що так і чекають, поки їх візьмуть. От же ж пощастило! |
$tutorial_maptable_label | Хуґін: Стіл мапознавця |
$tutorial_maptable_text | Цей стіл дозволить вам записати та поділитися знахідками в десятому світі. Скористайтеся знаряддями, щоби записати поступ та погляньте на цю велику мапу, щоби переписати собі знахідки інших. |
$tutorial_maptable_topic | Записуйте свої мандрівки |
$tutorial_ore_label | Хуґін: Руда |
$tutorial_ore_text | Рідкісну руду потрібно очистити в <color=yellow>плавильні, перш ніж використовувати на <color=yellow>ковальні. Щоби збудувати плавильню, потрібно зібрати <color=yellow>серця вогневиків. Їх можна знайти в темних підземеллях. |
$tutorial_ore_topic | Знайдено руду |
$tutorial_pickaxe_label | Хуґін: Кайло |
$tutorial_pickaxe_text | Чорнолісся багате на мінерали. Там можна знайти мідь у землі й олово на океанському узбережжі. Рушай і лупай сю скелю! |
$tutorial_pickaxe_topic | Виготовлено кайло |
$tutorial_portal_label | Хуґін: Проходи |
$tutorial_portal_text | Чарівні проходи навдивовижу чарівні й відмінно пасують швидким мандрівкам у різні куточки світу. Звісно, перш ніж кудись вирушити через прохід, спочатку потрібно збудувати ще один з іншого боку й назвати їх однаково — лише так вони стануть пов’язаними! |
$tutorial_portal_topic | Збудовано прохід |
$tutorial_random1 | Кар-р! |
$tutorial_random2 | Чи це не полівка шурхотить… |
$tutorial_random3 | Погодка прекар-р-асна… |
$tutorial_random4 | Не заважаю? Я можу завітати згодом… |
$tutorial_random5 | Прошу підійти й послухати. |
$tutorial_random6 | Кар-р! Кра-а! |
$tutorial_randomevent_label | Хуґін: Вторгення |
$tutorial_randomevent_text | Час від часу чудовиська братимуть твій табір в облогу. У таких випадках міцні руки не гарантують перемогу — ліпше збудувати міцну огорожу й перечекати це нашестя! |
$tutorial_randomevent_topic | У нас непрохані відвідувачі |
$tutorial_randomimp1 | Вітаю тебе. |
$tutorial_randomimp2 | Добре, що зустрілися. |
$tutorial_randomimp3 | Маю новини. |
$tutorial_randomimp4 | Маю пару-трійку історій для розповіді. |
$tutorial_randomimp5 | Кар-р! Кра-а! |
$tutorial_randomimp6 | Гаркен! |
$tutorial_shield_label | Хуґін: Щит |
$tutorial_shield_text | Щит дозволяє блокувати шкоду. Якщо ти вчасно встигаєш його підставити, то удар можна й <color=yellow>відбити. Однак бережися. Якщо блокуватимеш забагато ударів, то отримаєш <color=yellow>приголомшення. Кількість заблокованої шкоди до приголомшення залежить від максимального рівня здоров’я. Тож коли плануєш отримувати багато шкоди, то їж багацько їжі для збільшення здоров’я. Важчі щити блокують більше шкоди, але також сповільнюють. |
$tutorial_shield_topic | Виготовлено щит |
$tutorial_shieldgenerator_label | Хуґін: Щитовий наснажувач |
$tutorial_shieldgenerator_text | Кар-р! Він має вберегти від будь-чого, що небеса можуть виставити проти тебе. |
$tutorial_shieldgenerator_topic | Засоби захисту |
$tutorial_smelter_label | Хуґін: Плавильня |
$tutorial_smelter_text | Складай сирець сюди й дивися, як перетоплюються та щезають всілякі домішки, лишаючи тобі зливки очищеного металу, готового до обробки на ковальні. Плавильні потрібне <color=yellow>вугілля. Збудуй піч і закидай туди дрова. |
$tutorial_smelter_topic | Збудовано плавильню |
$tutorial_start_label | Хуґін: порада |
$tutorial_start_text | Одразу скажу: спробуй взаємодіяти із навколишнім середовищем. Камінці, гілочки й кремінь можна збирати й використати в ремісництві. Натисни $KEY_Inventory, щоби переглянути свої речі та перелік того, що можеш змайструвати. |
$tutorial_start_topic | Ласкаво просимо до Вальгайму |
$tutorial_stemple1_label | Хуґін: Вітання |
$tutorial_stemple1_text | Я Хуґін, посланий сюди направляти тебе у твоїх подорожах. Ці величні каменюки довкола тебе — Священні камені. Вони уособлюють кожного Забутого, якого тобі потрібно знищити, щоби потрапити до Вальгалли. |
$tutorial_stemple1_topic | Ласкаво просимо до десятого світу |
$tutorial_stemple2_label | Хуґін: Веґвізир |
$tutorial_stemple2_text | Одін розкидав по світу ці чарівні камені, щоби позначити місця проведення обрядів Забутих. Якщо оглянути ближче, то цей покаже місце виклику Ейктюра, твою <color=yellow>першу здобич. Це могутній звір, тож підбери ладну зброю, перш ніж іти прикликати його. |
$tutorial_stemple2_topic | Цей камінь — веґвізир |
$tutorial_stemple4_label | Хуґін: Ейктюра переможено |
$tutorial_stemple4_text | Тепер ти маєш силу Ейктюра, користуйся за потреби. Наступна здобич мешкає в чорноліссі. Іди туди, досліди місцевість і знайди приховані скарби й сировину. Прадавній чекає! |
$tutorial_stemple4_topic | Одін задоволений |
$tutorial_tissueref_label | Хуґін: Очищувач ейтиру |
$tutorial_tissueref_text | Ого, що це за штуковина така?! Дуже небезпечна на вигляд… Неподалік є шліфувальна воронка. Цікаво, що ти туди закинеш. |
$tutorial_weight_label | Хуґін: Обтяження |
$tutorial_weight_text | Якщо носитимеш забагато речей, то будеш рухатися повільніше й не зможеш відпочити від утоми. |
$tutorial_weight_topic | Не можна стільки всього із собою носити! |
$tutorial_wishbone_label | Хуґін: Вилочка |
$tutorial_wishbone_text | Схоже, у шлунку цієї ожилої маси серед різних кісток трапилася ще й вилочка. Ця кістка містить потужні чари, які приведуть тебе до прихованих речей: срібних жил, закопаних скарбів… |
$tutorial_wishbone_topic | Кістянка лишив тобі подарунок на прощання |
$tutorial_wispattractor_label | Хуґін: Фонтан світляків |
$tutorial_wispattractor_text | На диво химерна споруда. Цікаво, кого вона приманить. Поставмо тут і побачимо, що трапиться… Мені нудно. Окрім того, у мої обов’язки не входить няньчити таких як ти усеньку ніч… Просто не втрачай пильності й обов’язково отримаєш нагороду. |
$tutorial_workbench_label | Хуґін: Верстак |
$tutorial_workbench_text | Верстак дозволяє виготовлювати <color=yellow>складніші предмети й водночас розширює <color=yellow>будівельні можливості. |
$tutorial_workbench_topic | Виготовлено верстак |
$tutorial_yggroot_label | Хуґін: Іґґдрасілеве коріння |
$tutorial_yggroot_text | Кар-р! Хоча корінь і від’єднали від стовбура, та я досі бачу чари в цій старій дровеняці. Гадаю, не треба пояснювати, що жодна твоя зброя не зможе обробити цей матеріал. Потрібно щось ліпше, виготовлене майстернішими руками. |
$wolf_statue | Храм Фенріра |
$xbox_error_crossplayprivilege | Налаштування вашої платформи не дозволяє вам грати на серверах із дозволеним режимом міжплатформної гри. |
$xbox_menu_resolve_privilege | Виправити налаштування приватності? |
$xbox_settings_controller_layout | Налаштування контролера |
$xbox_settings_gamepad | Контролер |
$xbox_settings_joysens | Чутливість контролера |